| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | * | tátáy | tureio ir ǯenkłus / ir priliginimus / ir ǁ pránáßiſtes iǯ ſeno ápe tátáy ſáwo. Trecʒia / káip moka Po[=]ǁnas perſergiet wiernu ſawo / ir káip | MP 56v,1 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | ir ǯenkłus / ir priliginimus / ir ǁ pránáßiſtes iǯ ſeno ápe tátáy ſáwo. Trecʒia / káip moka Po[=]ǁnas perſergiet wiernu ſawo / ir káip ios | MP 56v,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Trecʒia | ǯenkłus / ir priliginimus / ir ǁ pránáßiſtes iǯ ſeno ápe tátáy ſáwo. Trecʒia / káip moka Po[=]ǁnas perſergiet wiernu ſawo / ir káip ios moka | MP 56v,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | káip | ir priliginimus / ir ǁ pránáßiſtes iǯ ſeno ápe tátáy ſáwo. Trecʒia / káip moka Po[=]ǁnas perſergiet wiernu ſawo / ir káip ios moka vǯłáykit | MP 56v,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | moka | priliginimus / ir ǁ pránáßiſtes iǯ ſeno ápe tátáy ſáwo. Trecʒia / káip moka Po[=]ǁnas perſergiet wiernu ſawo / ir káip ios moka vǯłáykit nuog | MP 56v,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Ponas | ir ǁ pránáßiſtes iǯ ſeno ápe tátáy ſáwo. Trecʒia / káip moka Po[=]ǁnas perſergiet wiernu ſawo / ir káip ios moka vǯłáykit nuog koǯ=ǁ nos | MP 56v,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | duma ßirdes nekałtos / o ǁ kwápu pákárnu ir nuǯiáminta małdá ſáwo. ǁ O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir | MP 56v,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | teip | ßirdes nekałtos / o ǁ kwápu pákárnu ir nuǯiáminta małdá ſáwo. ǁ O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu | MP 56v,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | muſu | nekałtos / o ǁ kwápu pákárnu ir nuǯiáminta małdá ſáwo. ǁ O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / | MP 56v,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wiſogalis | o ǁ kwápu pákárnu ir nuǯiáminta małdá ſáwo. ǁ O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy | MP 56v,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Pone | kwápu pákárnu ir nuǯiáminta małdá ſáwo. ǁ O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy | MP 56v,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | pákárnay | pákárnu ir nuǯiáminta małdá ſáwo. ǁ O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey | MP 56v,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | táwe | ir nuǯiáminta małdá ſáwo. ǁ O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo | MP 56v,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | práßom | nuǯiáminta małdá ſáwo. ǁ O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / | MP 56v,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | káip | małdá ſáwo. ǁ O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant | MP 56v,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Diew | ſáwo. ǁ O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag | MP 56v,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ir | O teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis | MP 56v,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kárálu | teip muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt | MP 56v,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwa | muſu wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás | MP 56v,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | toy | wiſogalis Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás | MP 56v,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ßwentoy | Pone / pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ | MP 56v,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ǯmogiſtey | pákárnay táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu | MP 56v,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | táwo | táwe práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde | MP 56v,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iſireykßtoy | práßom / ǁ káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir | MP 56v,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | idant | káip Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna | MP 56v,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | teypag | Diew ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes | MP 56v,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | teiktumbeis | ir kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes | MP 56v,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ápßwieſt | kárálu ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / | MP 56v,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tás | ſáwa / toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per | MP 56v,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | biednás | toy ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ | MP 56v,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ßirdis | ßwentoy ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. | MP 56v,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | muſu | ǯmogiſtey táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant | MP 56v,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ǯwayʒde | táwo iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes | MP 56v,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ir | iſi=ǁ reykßtoy / idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag | MP 56v,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | liepſna | idant teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu | MP 56v,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ßwieſibes | teypag teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra | MP 56v,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Deiwiſtes | teiktumbeis ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera | MP 56v,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | táwo | ápßwieſt tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / | MP 56v,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | per | tás biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / | MP 56v,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | dwáſi | biednás ßirdis ǁ muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir | MP 56v,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | idant | muſu ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir ápe táw ǁ | MP 56v,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mes | ǯwayʒde ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir ápe táw ǁ mokietumbim | MP 56v,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | teypag | ir liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir ápe táw ǁ mokietumbim kłauſtis / | MP 56v,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſu | liepſna ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir ápe táw ǁ mokietumbim kłauſtis / o | MP 56v,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tikra | ßwieſibes Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir ápe táw ǁ mokietumbim kłauſtis / o mokietumbim | MP 56v,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wiera | Deiwiſtes táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir ápe táw ǁ mokietumbim kłauſtis / o mokietumbim áfieráwot | MP 56v,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kłauſit | táwo / per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir ápe táw ǁ mokietumbim kłauſtis / o mokietumbim áfieráwot pákárnás | MP 56v,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ghießkot | per dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir ápe táw ǁ mokietumbim kłauſtis / o mokietumbim áfieráwot pákárnás ir ǁ | MP 56v,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ir | dwáſi ǁ S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir ápe táw ǁ mokietumbim kłauſtis / o mokietumbim áfieráwot pákárnás ir ǁ wiernas | MP 56v,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ápe | S. idant mes teypag ſu tikra wiera kłauſit / ghießkot / ir ápe táw ǁ mokietumbim kłauſtis / o mokietumbim áfieráwot pákárnás ir ǁ wiernas ßirdis | MP 56v,14 |