| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | * | świetás | cǯionay ſau turim wártot iǯgi tos Ewángelios S. nes ǁ iog świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip | MP 14v,23 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſupáś | ſau turim wártot iǯgi tos Ewángelios S. nes ǁ iog świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná | MP 14v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tuoſe | turim wártot iǯgi tos Ewángelios S. nes ǁ iog świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / | MP 14v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wiliuoſe | wártot iǯgi tos Ewángelios S. nes ǁ iog świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu | MP 14v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | iǯgi tos Ewángelios S. nes ǁ iog świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás | MP 14v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tádá | tos Ewángelios S. nes ǁ iog świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt | MP 14v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | turim | Ewángelios S. nes ǁ iog świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio | MP 14v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kłauſtis | S. nes ǁ iog świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit | MP 14v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ápe | nes ǁ iog świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. | MP 14v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Poná | iog świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | káip | świetás ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Ioná | ſupáś tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | páſiuntiney | tuoſe wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iáu | wiliuoſe ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tás | ſáwo / tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | eſt | tádá turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kurio | turim kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kłauſit | kłauſtis ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | turim | ápe ǁ Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Poná / káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey | MP 14v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | dáſikłauſ | káip Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | io | Ioná páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ßwentuoſe | páſiuntiney / iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ráßtuoſe | iáu tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | io | tás eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kád | eſt kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | táſay | kurio kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ir | kłauſit turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iau | turim. O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſtiprey | O ǁ dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſtotis | dáſikłauſ io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. | MP 14v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | prieg | io ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / | MP 14v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iam | ßwentuoſe ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim | MP 14v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | turim | ráßtuoſe io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy | MP 14v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | io / kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet | MP 14v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | niekur | kád táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi | MP 14v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ne turim | táſay ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr | MP 14v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | átſitraukt | ir / iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł | MP 14v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nuog | iau ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ | MP 14v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mokſła | ſtiprey ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius | MP 14v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | io | ſto=ǁ tis prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius Ionop | MP 14v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Antrá | prieg iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius Ionop iſákie / | MP 14v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Turim | iam turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius Ionop iſákie / kurie | MP 14v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iámuy | turim / o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius Ionop iſákie / kurie ápe | MP 14v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | priſiweyʒdet | o niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius Ionop iſákie / kurie ápe ghi | MP 14v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iǯgi | niekur ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius Ionop iſákie / kurie ápe ghi iǯ | MP 14v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tikr | ne turim átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius Ionop iſákie / kurie ápe ghi iǯ ſeno | MP 14v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ǯenkł | átſitraukt nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius Ionop iſákie / kurie ápe ghi iǯ ſeno ápſákiti | MP 14v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | io | nuog mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius Ionop iſákie / kurie ápe ghi iǯ ſeno ápſákiti per | MP 14v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kurius | mokſła ǁ io. Antrá / Turim iámuy priſiweyʒdet iǯgi tikr ǯenkł io / ǁ kurius Ionop iſákie / kurie ápe ghi iǯ ſeno ápſákiti per Pránáßus ǁ | MP 14v,28 |