| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | * | prieg | o atmink ſau ǁ kas ira átſtot nuog io / o ſtowek prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O | MP 47r,14 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | iám | atmink ſau ǁ kas ira átſtot nuog io / o ſtowek prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay | MP 47r,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wiernáy | ſau ǁ kas ira átſtot nuog io / o ſtowek prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt | MP 47r,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſu | kas ira átſtot nuog io / o ſtowek prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw | MP 47r,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wiernais | ira átſtot nuog io / o ſtowek prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis | MP 47r,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | teyp | átſtot nuog io / o ſtowek prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | káip | nuog io / o ſtowek prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | prieg | io / o ſtowek prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Ponu | o ſtowek prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwám | ſtowek prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | prieg iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | cǯionay | iám wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nt | wiernáy ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | taw | ſu wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iſipildis | wiernais / ǁ teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tas | teyp káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá | MP 47r,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | paßłáwinimás | káip prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / | MP 47r,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | káip | prieg Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir | MP 47r,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ir | Ponu ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt | MP 47r,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ántá | ſáwám: O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos | MP 47r,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | t | O cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / | MP 47r,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kuriemus | cǯionay nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip | MP 47r,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | cʒionay | nt taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe | MP 47r,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ghis | taw iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi | MP 47r,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nt | iſipildis tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ | MP 47r,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | prikielimá | tas ǁ paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas | MP 47r,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ámǯiná | paßłáwinimás / káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / | MP 47r,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ir | káip ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit | MP 47r,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nt | ir ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ | MP 47r,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | pátiechos | ántá t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa | MP 47r,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ámǯinos | t / kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ | MP 47r,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | káip | kuriemus cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos | MP 47r,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ápe | cʒionay ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios | MP 47r,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ghi | ghis nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay | MP 47r,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | cʒionay | nt pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ | MP 47r,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Pránáßas | pri=ǁ kielimá ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ mokſła | MP 47r,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | biła | ámǯiná / ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ mokſła ſurinkta. ǁ | MP 47r,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | atáit | ir nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ mokſła ſurinkta. ǁ O | MP 47r,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | teykies | nt pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ mokſła ſurinkta. ǁ O cʒionay | MP 47r,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Summa | pátiechos ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ mokſła ſurinkta. ǁ O cʒionay dabar | MP 47r,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iǯ | ámǯinos / káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ mokſła ſurinkta. ǁ O cʒionay dabar pilnay | MP 47r,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tos | káip ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ mokſła ſurinkta. ǁ O cʒionay dabar pilnay priſiweyʒdekim / | MP 47r,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Ewánielios | ápe ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ mokſła ſurinkta. ǁ O cʒionay dabar pilnay priſiweyʒdekim / kuriámuy | MP 47r,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | trumpay | ghi cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ mokſła ſurinkta. ǁ O cʒionay dabar pilnay priſiweyʒdekim / kuriámuy tás ǁ | MP 47r,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | del | cʒionay ǁ Pránáßas biła / atáit teykies. ǁ Summa iǯ tos Ewánielios trumpay del ǁ mokſła ſurinkta. ǁ O cʒionay dabar pilnay priſiweyʒdekim / kuriámuy tás ǁ Ponas | MP 47r,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iog | o neghie=ǁ ßkot miełoßirdiſtes io. Nes nt taw nebagieli tas prikałbei=ǁ más / iog tás Ponas páſirode nemus nt ǯenkłá / kuriemus turi ǁ but tikray | MP 47r,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tás | neghie=ǁ ßkot miełoßirdiſtes io. Nes nt taw nebagieli tas prikałbei=ǁ más / iog tás Ponas páſirode nemus nt ǯenkłá / kuriemus turi ǁ but tikray prieß | MP 47r,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Ponas | miełoßirdiſtes io. Nes nt taw nebagieli tas prikałbei=ǁ más / iog tás Ponas páſirode nemus nt ǯenkłá / kuriemus turi ǁ but tikray prieß ſtowetá: | MP 47r,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | páſirode | io. Nes nt taw nebagieli tas prikałbei=ǁ más / iog tás Ponas páſirode nemus nt ǯenkłá / kuriemus turi ǁ but tikray prieß ſtowetá: o | MP 47r,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nemus | Nes nt taw nebagieli tas prikałbei=ǁ más / iog tás Ponas páſirode nemus nt ǯenkłá / kuriemus turi ǁ but tikray prieß ſtowetá: o iog | MP 47r,2 |