| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | * | o | linkſmibes vǯiwoio motina gáy=ǁ linga io / páterioius mieł án wáykiáli ſáwo / o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / | MP 59v,32 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | gierádei | vǯiwoio motina gáy=ǁ linga io / páterioius mieł án wáykiáli ſáwo / o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o | MP 59v,32 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wiſo | motina gáy=ǁ linga io / páterioius mieł án wáykiáli ſáwo / o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu | MP 59v,32 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | świetá | gáy=ǁ linga io / páterioius mieł án wáykiáli ſáwo / o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | io / páterioius mieł án wáykiáli ſáwo / o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | káip | páterioius mieł án wáykiáli ſáwo / o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | io | mieł án wáykiáli ſáwo / o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſu | án wáykiáli ſáwo / o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | didiu | wáykiáli ſáwo / o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | rupeśćiu | ſáwo / o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wel | o gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | gierádei wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſu | wiſo ǁ świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | dide | świetá / o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | pilnaścǯia | o káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ghießkoio | káip io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi | MP 59v,33 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Táwi- | io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog | MP 59v,34 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | gi | io ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog | MP 59v,34 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | táwi | ſu didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej | MP 59v,34 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | biednas | didiu rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia | MP 59v,34 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nebági | rupeśćiu wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / | MP 59v,34 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tátáy | wel / o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án | MP 59v,34 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | dábár | o ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei | MP 59v,34 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | daugiaſń | ſu dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ | MP 59v,34 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | prigułetu | dide pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o | MP 59v,34 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kád | pilnaścǯia ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne | MP 59v,35 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ißwiſi | ghie[=]ǁßkoio. Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip | MP 59v,35 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iog | Táwigi / táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy | MP 59v,35 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | páterioiej | táwi biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip | MP 59v,35 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ßirdiia | biednas nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr | MP 59v,35 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | nebági tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon | MP 59v,35 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | án | tátáy dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / | MP 59v,35 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | gierádei | dábár daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay | MP 59v,35 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | daugiaſń pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad | MP 59v,35 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | pri=ǁ gułetu / kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ne kitáip | kád ißwiſi iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tiktáy | iog páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | káip | páterioiej ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tikr | ßirdiia ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Pon | ſáwo / án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | án gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to ſuſigrißt | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kurſay | gierádei ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to ſuſigrißt wel | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wiſad | ſáwo ǁ o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to ſuſigrißt wel ing | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ápe | o ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to ſuſigrißt wel ing biedn | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tawo | ne kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to ſuſigrißt wel ing biedn Ieruʒa=ǁ lem | MP 59v,36 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | giárá | kitáip tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to ſuſigrißt wel ing biedn Ieruʒa=ǁ lem táwo / | MP 59v,37 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | rupinás | tiktáy káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to ſuſigrißt wel ing biedn Ieruʒa=ǁ lem táwo / tátáy | MP 59v,37 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | káip tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to ſuſigrißt wel ing biedn Ieruʒa=ǁ lem táwo / tátáy eſt / | MP 59v,37 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | páſigáyłs | tikr Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to ſuſigrißt wel ing biedn Ieruʒa=ǁ lem táwo / tátáy eſt / nt | MP 59v,37 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | to | Pon ſáwo / kurſay wiſad ápe tawo ǁ giárá rupinás / o páſigáyłs to ſuſigrißt wel ing biedn Ieruʒa=ǁ lem táwo / tátáy eſt / nt pákliduſios | MP 59v,37 |