| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | * | meylingá | ir periednoia iá=ǁ muy án ſmárki ruſtib io / o pádáre ghi meylingá iam / kád ti=ǁ ktay ko ßukteres top wárdanto ßwenta wáykialio ir | MP 28r,44 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | iam | periednoia iá=ǁ muy án ſmárki ruſtib io / o pádáre ghi meylingá iam / kád ti=ǁ ktay ko ßukteres top wárdanto ßwenta wáykialio ir ſunaus | MP 28r,44 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kád | iá=ǁ muy án ſmárki ruſtib io / o pádáre ghi meylingá iam / kád ti=ǁ ktay ko ßukteres top wárdanto ßwenta wáykialio ir ſunaus io / ǁ | MP 28r,44 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tiktay | án ſmárki ruſtib io / o pádáre ghi meylingá iam / kád ti=ǁ ktay ko ßukteres top wárdanto ßwenta wáykialio ir ſunaus io / ǁ niekur | MP 28r,44 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iumus | Meſioßius / nt ǁ wiſos pátiechos iuſu: Cǯiá ne biłoio mumus Aniołamus / bátáig ǁ iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti | MP 28r,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | biednoms | nt ǁ wiſos pátiechos iuſu: Cǯiá ne biłoio mumus Aniołamus / bátáig ǁ iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog | MP 28r,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ǯmonems | wiſos pátiechos iuſu: Cǯiá ne biłoio mumus Aniołamus / bátáig ǁ iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / | MP 28r,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | świeta | pátiechos iuſu: Cǯiá ne biłoio mumus Aniołamus / bátáig ǁ iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio | MP 28r,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | to | iuſu: Cǯiá ne biłoio mumus Aniołamus / bátáig ǁ iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / | MP 28r,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nes | Cǯiá ne biłoio mumus Aniołamus / bátáig ǁ iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney | MP 28r,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iau | ne biłoio mumus Aniołamus / bátáig ǁ iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / | MP 28r,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | buwo | mumus Aniołamus / bátáig ǁ iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney | MP 28r,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ánie | Aniołamus / bátáig ǁ iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ | MP 28r,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſeney | bátáig ǁ iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos | MP 28r,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | páßłáwinti | iumus biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes | MP 28r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nuog | biednoms ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios | MP 28r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | io | ǯmonems świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt | MP 28r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ne tureio | świeta to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: | MP 28r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | cǯertas | to / nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay | MP 28r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ney | nes iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio | MP 28r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | griekas | iau buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt | MP 28r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ney | buwo ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto | MP 28r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſmertis | ánie ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo | MP 28r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | newienos | ſeney ǁ páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / | MP 28r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wireſnibes | páßłáwinti nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio | MP 28r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | neiokios | nuog io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad | MP 28r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nt | io / ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet | MP 28r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iu | ne tureio cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / | MP 28r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tiktay | cǯertas / ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay | MP 28r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | weyʒdeio | ney griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ | MP 28r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nt | griekas / ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes | MP 28r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ßwento | ney ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt | MP 28r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | weydo | ſmertis ǁ newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines | MP 28r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | io | newienos wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu | MP 28r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kurio | wireſnibes neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o | MP 28r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | niekad | neiokios nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima | MP 28r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | priſiweyʒdet | nt iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. | MP 28r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ne gali | iu: tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O | MP 28r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tiktay | tiktay weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki | MP 28r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | łaugdámi | weyʒdeio nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus | MP 28r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | miełoßirdiſtes | nt ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus tátáy | MP 28r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nt | ßwen[=]ǁto weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus tátáy dide | MP 28r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | gimines | weydo io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus tátáy dide pátiechá / | MP 28r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ǯmoniu | io / kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus tátáy dide pátiechá / kád | MP 28r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | kurio niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus tátáy dide pátiechá / kád ǯinom / | MP 28r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | átpirkima | niekad priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus tátáy dide pátiechá / kád ǯinom / iog | MP 28r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | io | priſiweyʒdet ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus tátáy dide pátiechá / kád ǯinom / iog niekam | MP 28r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ne gali / tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus tátáy dide pátiechá / kád ǯinom / iog niekam kitam | MP 28r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | koki | tiktay łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus tátáy dide pátiechá / kád ǯinom / iog niekam kitam tiktay | MP 28r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mumus | łaugdámi ǁ miełoßirdiſtes nt gimines ǯmoniu o átpirkima io. O koki mu=ǁ mus tátáy dide pátiechá / kád ǯinom / iog niekam kitam tiktay mu[=]ǁmus | MP 28r,9 |