| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | * | nt | tiktái ira pa=ǁ ſłußniſtey Diewo Tewo ſáwo. Nes weyʒdek / kas tuoiaus nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes | MP 26v,21 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | to | ira pa=ǁ ſłußniſtey Diewo Tewo ſáwo. Nes weyʒdek / kas tuoiaus nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus | MP 26v,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | waykiálio | pa=ǁ ſłußniſtey Diewo Tewo ſáwo. Nes weyʒdek / kas tuoiaus nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay | MP 26v,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iſireyßkie | Diewo Tewo ſáwo. Nes weyʒdek / kas tuoiaus nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / | MP 26v,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iog | Tewo ſáwo. Nes weyʒdek / kas tuoiaus nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus | MP 26v,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | anis | ſáwo. Nes weyʒdek / kas tuoiaus nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego | MP 26v,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | dwarionis | Nes weyʒdek / kas tuoiaus nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt | MP 26v,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ir | weyʒdek / kas tuoiaus nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ | MP 26v,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | anie | kas tuoiaus nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / | MP 26v,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ricielus | tuoiaus nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip | MP 26v,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | káráliſtes | nt ǁ to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay | MP 26v,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | dangaus | to waykiálio iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá | MP 26v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ßwenti | iſireyßkie / iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad | MP 26v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tuoiaus | iog anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i | MP 26v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | atbego | anis dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie | MP 26v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nt | dwarionis / ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / | MP 26v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tarnawimo | ir anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie | MP 26v,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iámui | anie ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo | MP 26v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kaip | ricielus kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu | MP 26v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | cʒionay | kárá[=]ǁliſtes dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy | MP 26v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Ewángeliſtá | dangaus Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt | MP 26v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | świecǯiia | Aniołay ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / | MP 26v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kad | ßwenti / tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did | MP 26v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | i | tuoiaus atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib | MP 26v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | anie | atbego nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ | MP 26v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | piemenes | nt tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o | MP 26v,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kurie | tarnawimo ǁ iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie | MP 26v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tuo | iámui / kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu | MP 26v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | cǯeſu | kaip cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did | MP 26v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | aplinkuy | cʒionay Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / | MP 26v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mieſt | Ewángeliſtá świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu | MP 26v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | buwo | świecǯiia / kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu | MP 26v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | did | kad i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / | MP 26v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | didib | i anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais | MP 26v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | regieio | anie pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis | MP 26v,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | pieme=ǁ nes / kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | anie | kurie tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſu | tuo cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | did | cǯeſu aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | linkſmib | aplinkuy mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſu | mieſt buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi cǯiáſti | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | didiu | buwo / did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi cǯiáſti ir | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | diaukſmu | did didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi cǯiáſti ir garb | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | anais | didib regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi cǯiáſti ir garb Diewui | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | miełáis | regieio / ǁ o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi cǯiáſti ir garb Diewui Tewui ǁ | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | bałſáis | o anie ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi cǯiáſti ir garb Diewui Tewui ǁ dnguieiui / | MP 26v,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | ſu did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi cǯiáſti ir garb Diewui Tewui ǁ dnguieiui / vǯu toki | MP 26v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | gieſt | did linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi cǯiáſti ir garb Diewui Tewui ǁ dnguieiui / vǯu toki dowaná / | MP 26v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | duodámi | linkſmib / ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi cǯiáſti ir garb Diewui Tewui ǁ dnguieiui / vǯu toki dowaná / kuri | MP 26v,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | cǯiáſti | ſu didiu diaukſmu / anais miełáis bał=ǁ ſáis Anioł ſáwo gieſt / duodámi cǯiáſti ir garb Diewui Tewui ǁ dnguieiui / vǯu toki dowaná / kuri dawe | MP 26v,27 |