| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | * | iǯ pirkima | káłti eſme wiſad pákárnáy iámuy dekáwot. ǁ Dekáwokimegi teipag vǯ gierib iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu | MP II,17 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | muſu | eſme wiſad pákárnáy iámuy dekáwot. ǁ Dekáwokimegi teipag vǯ gierib iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo | MP II,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | neſang | wiſad pákárnáy iámuy dekáwot. ǁ Dekáwokimegi teipag vǯ gierib iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł | MP II,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tas | pákárnáy iámuy dekáwot. ǁ Dekáwokimegi teipag vǯ gierib iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ | MP II,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tewás | iámuy dekáwot. ǁ Dekáwokimegi teipag vǯ gierib iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ | MP II,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | miełáßirdingas | dekáwot. ǁ Dekáwokimegi teipag vǯ gierib iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant | MP II,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | teikies | Dekáwokimegi teipag vǯ gierib iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus | MP II,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nt | teipag vǯ gierib iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu | MP II,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſwieta | vǯ gierib iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß | MP II,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | átſiuſt | gierib iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ | MP II,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſunu | iǯ pirkima muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios | MP II,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | muſu neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus | MP II,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mieł | neſang ǁ tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. | MP II,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Ieʒuſ | tas tewás miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O | MP II,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | idant | miełáßirdingas teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo | MP II,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mus | teikies nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo | MP II,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iß trauktu | nt ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus | MP II,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iß | ſwieta átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit | MP II,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | gálibes | átſiuſt ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / | MP II,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tur | Pone Diewe koǯnam tawe biin[=]ǁcǯiam/ Amen. ǁ Graudenimás namikſcǯiasǁ máłdoſp / kuri tur dárit naminikas ßieymi=ǁnoſp ſáwo ißgirita. ǁ Waykiáley mieli / iog teip páſimegá | MP II,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | naminikas | koǯnam tawe biin[=]ǁcǯiam/ Amen. ǁ Graudenimás namikſcǯiasǁ máłdoſp / kuri tur dárit naminikas ßieymi=ǁnoſp ſáwo ißgirita. ǁ Waykiáley mieli / iog teip páſimegá Ponuy Diewuy / | MP II,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | dußios | ſunu ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o | MP II,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | neprietelaus | ſá=ǁwo mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu | MP II,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | muſu | mieł Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu | MP II,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Ieʒuſ Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo | MP II,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ruſtib | Chriſtuſ/ idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß | MP II,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tewo | idant mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties | MP II,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | mus iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus | MP II,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mumus | iß trauktu iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / | MP II,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nurámdit | iß gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir | MP II,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | teikies | gálibes ǁ dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu | MP II,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | dußios neprietelaus muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo | MP II,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | krauiu | muſu. O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe | MP II,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | O ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay | MP II,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iß | ruſtib tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus | MP II,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſmerties | tewo ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ | MP II,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mus | ſáwo mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi | MP II,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ißwádawo | mumus nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay | MP II,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ir | nu=ǁrámdit teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / | MP II,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ǯodiu | teikies / o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi | MP II,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | o brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi Ponuy | MP II,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ßwentu | brángiauſiu krauiu ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi Ponuy ſáwo | MP II,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tátay | ſáwo iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi Ponuy ſáwo vǯ toki ǁ | MP II,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mus | iß ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi Ponuy ſáwo vǯ toki ǁ gierib | MP II,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nutikrina | ſmerties mus iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi Ponuy ſáwo vǯ toki ǁ gierib io | MP II,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tátay | iß[=]ǁwádawo / ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi Ponuy ſáwo vǯ toki ǁ gierib io ßwent. ǁ Dekáwokimegi | MP II,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwi | ir ǯodiu ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi Ponuy ſáwo vǯ toki ǁ gierib io ßwent. ǁ Dekáwokimegi teipag | MP II,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Ponuy | ſáwo ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi Ponuy ſáwo vǯ toki ǁ gierib io ßwent. ǁ Dekáwokimegi teipag ir vǯ | MP II,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | ßwentu ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi Ponuy ſáwo vǯ toki ǁ gierib io ßwent. ǁ Dekáwokimegi teipag ir vǯ gierib | MP II,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | vǯ | ápe tátay mus nutikrina. ǁ Atmindámi tátay ſáwi / dekáwokimegi Ponuy ſáwo vǯ toki ǁ gierib io ßwent. ǁ Dekáwokimegi teipag ir vǯ gierib páßwtima | MP II,23 |