| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| o 1 | o | jng. | o | debeſis lietingás ißwáykik galibe tawa diewißka. ǁ Palinkſmink mus giedra miela/ o ſwieſibe ſaułes weykiay ǁ pátießik mus. Sußildik ir ißdźiowink permirkuſi źiam ǁ | KN M 45,17 | |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | mus. Sußildik ir ißdźiowink permirkuſi źiam ǁ ßilima/ ir ſpinduolays ſaułes/ o wáyſiu źiames duok ſu=ǁ kuopti łáymingay/ ir an giároy ſweykatoy/ linkſmoy | KN M 45,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ißwe=ǁ di migłás iß kraßta źiames. Tu żaybus ſu lietum ißłáy=ǁ di/ o iudini wejus iß ſkárbu ſawu. Tu prikiali kada nori ǁ burius | KN M 45,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ſu=ǁ kuopti łáymingay/ ir an giároy ſweykatoy/ linkſmoy ſźi=ǁ ney/ pakajuy wártoti. O Tewe miełáßirdiſtes/ o Diewe ǁ wiſokios pátiechos/ ißkłauſik mus. Te ißwiſtie ir | KN M 45,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | an giároy ſweykatoy/ linkſmoy ſźi=ǁ ney/ pakajuy wártoti. O Tewe miełáßirdiſtes/ o Diewe ǁ wiſokios pátiechos/ ißkłauſik mus. Te ißwiſtie ir newier=ǁ nikay juog tu | KN M 45,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | czeſu dárgánu ir muſu waykialu ſawu ǁ nepameſk/ ir ámźinay ne mirßk. O ms budámi wałnays ǁ nuo korones táwo/ per wiſas dienás giwatos | KN M 45,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | per wiſas dienás giwatos muſu/ ßwen=ǁ tibeja ir teyſibey tau tárnauſim/ o galib ißminti ir gierib ǁ táw/ ßirdźia ir náſrays/ muſu gárbinſime | KN M 45,28 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | iß ſkárbu ſawu. Tu prikiali kada nori ǁ burius ánt debeſu/ o támſiays rukays vżdengi ßwieſib: ǁ Tu rubeźius padeiey wandeniuy/ o kada | KN M 45,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | debeſu/ o támſiays rukays vżdengi ßwieſib: ǁ Tu rubeźius padeiey wandeniuy/ o kada nori liey ghi iß dán=ǁ gaus/ o niekás jo iß | KN M 45,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | rubeźius padeiey wandeniuy/ o kada nori liey ghi iß dán=ǁ gaus/ o niekás jo iß ſutwerimu vżtureti negali. Datiria ǁ ſtroßna ſudá táwo | KN M 45,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | táwo ßin ir tn łákioján=ǁ ćiás/ Táwo griaudimás vźia po debeſis/ o żaybay ápßwie=ǁ ćia ápigárd ſwieta. Ugnis/ ładay/ ſniegás/ migłoti rukay ǁ garay | KN M 46,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | eſi Pone muſu ánt ǁ aukßtibes. Kas tada poakim táws ápſiſtos o Diewe? ǁ Weykiay mus kárßtij ruſtibes táwo gałetumey ſutrinti/ ǁ ir ſau | KN M 46,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | kiánćis/ átłáyſk griekus ǁ muſu/ źiemiauſey táwe práßome/ atimk ruſtibe taw o ǁ narſe ſawame ne gayßink muſu. Atmink juog eſme kunas/ ǁ o weykiay | KN M 46,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | taw o ǁ narſe ſawame ne gayßink muſu. Atmink juog eſme kunas/ ǁ o weykiay nikſtánćiu weju ir garu. Jßliek ruſtib taw ánt ǁ Pagonu | KN M 46,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Pagonu kurieti ne paźiſtá/ ir ánt karaliſtu/ kurie warda tá=ǁ wo ne gárbina. O miełáßirdiſte ſawa weykiay prałenk ǁ mus. Nutildiktus griaudimus bayſius/ wetrás ir | KN M 46,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | griaudimus bayſius/ wetrás ir żaybus ǁ ſmárkius/ ładus ir perkunus tankius o nuog ißgśczia ǁ wiſokia ir korones táwo teyſios/ ápgink mus. O | KN M 46,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | o nuog ißgśczia ǁ wiſokia ir korones táwo teyſios/ ápgink mus. O Diewe ǁ iżgánima muſu giałbek ir padek mums/ o buk miełáßir=ǁ dingás | KN M 46,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | gárbinſime amźinay Amen. ǁ CZIESV GRIAVDIMA LADV, WETRV, ǁ ZAYBAWIMA IR PERKVNIOS. ǁ XXXV. ǁ O Pone Diewe muſu/ Diewe Diewu/ Pone Ponu/ ǁ Diewe didis/ galis | KN M 46,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | teyſibe ir ſudás gruntu ſoſta tá=ǁ wo. Ugnis poákim weyda táwo/ o liepsnuojá áplink Ne=ǁ prietelus táwo. Tu iß aukßtibes dángaus táwo łáydi | KN M 46,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ápgink mus. O Diewe ǁ iżgánima muſu giałbek ir padek mums/ o buk miełáßir=ǁ dingás neteyſibems muſu del gárbos wardo táwo ßwenta ǁ ámźinay | KN M 47,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ir mus ǁ łoſkos táwo newdiecznus tokiagi korone koroij. Użwe=ǁ riay dángu o ſtojoſi káyp wáriáś/ idánt lietaus ir ráſſos ǁ ne iżduotu: Uźweriay źiame | KN M 47,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ſtojoſi káyp wáriáś/ idánt lietaus ir ráſſos ǁ ne iżduotu: Uźweriay źiame o ſtojos káyp giałaźis/ idánt ǁ ne iżduotu wayſiaus łaukiama. Didi twánk/ ſaułes | KN M 47,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | idánt ǁ ne iżduotu wayſiaus łaukiama. Didi twánk/ ſaułes kar=ǁ ßti/ ir kitás o wienok teyſeas korones táwo ánt ſawes jau=ǁ ćiáme. O Pone kurs | KN M 47,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ir kitás o wienok teyſeas korones táwo ánt ſawes jau=ǁ ćiáme. O Pone kurs źinay neteyſibes muſu/ del wárda ǁ tawo ſuſimilk ánt | KN M 47,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | tawe práßom páſigayłek muſu páwárguſia ſu=ǁ twerima táwo del grieku muſu: O Diewe iżganima muſu ǁ nodieja muſu iżgánitojau muſu/ buk mums małoningás. ǁ | KN M 47,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | del gárbos wardo táwo ßwenta ǁ ámźinay páßławinta/ Amen. ǁ CZIESV TWANKA. ǁ XXXVI. ǁ O Wiſſogalis/ teyſus ir miełáßirdingas Diewe/ ǁ tu pats waldźioy ſawo turi | KN M 47,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | tau ǁ wiernay ánt ámźiu tárnautumim. Jßkłauſikig mus toiá ǁ reykmeneia muſu/ o Diewe Tewe muſu dánguijs per Sunu ǁ taw &ć. &ć. Amen. ǁ MALDA PAKVTNA. ǁ XXXVII. ǁ | KN M 48,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Diewe Tewe muſu dánguijs per Sunu ǁ taw &ć. &ć. Amen. ǁ MALDA PAKVTNA. ǁ XXXVII. ǁ O Pone Diewe Wiſogalis/ Tewe muſu nielauſiás/ ǁ Sudźia ßirdźiu/ dumu ir | KN M 48,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o- | prigi=ǁ mimá muſu/ kurs wiſada grieka pakłauſá/ prießtárauja ǁ ßwentay walay tawo/ otodel impuołá jng ſmárki ruſtib ǁ taw/ ir jng káltib ámźina páſkándinima. | KN M 48,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ruſtib ǁ taw/ ir jng káltib ámźina páſkándinima. Togidel práßom ǁ tawe/ o miełaßirdingás Tewe/ ápe ſuſimilim ir ápe átłay=ǁ dim wiſu grieku del | KN M 48,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | muſu pásſidabotumes. Padárik tay del Jezuſa ǁ Chriſtuſa/ Amen. ǁ ANTRA. ǁ XXXVIII. ǁ WIſogalis o wiſokios miełáßirdiſtes Diewe/ ßtay ǁ ms páwárgi żmones/ o nupuołes ſutwerimás ǁ | KN M 49,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ANTRA. ǁ XXXVIII. ǁ WIſogalis o wiſokios miełáßirdiſtes Diewe/ ßtay ǁ ms páwárgi żmones/ o nupuołes ſutwerimás ǁ táwo/ poakim weyda táwo kłupome/ ne drzdámi ǁ pákiáłt ákiu | KN M 49,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | pákiáłt ákiu muſu/ ßwentop’ máieſtotop’ táwo/ źinodámi ǁ tatay juog nuſidejom o táw teyp giár ir meyling Tew ǁ ſaw tułáys griekáys muſu | KN M 49,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | padária/ ir mus ſu táwim ſudea=ǁ rina. Dl gi tokios miłones o małoningás Tewe/ neyk ſu ǁ mumis ing ſmárku ſuda táw bo | KN M 49,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | jo wiſokiay łá=ǁ pauti: k tu wis giáriaus źinay/ ánt muſu o Wiſogalis ǁ Pone. O táyp źiamiauſey práßom táwe káypo Diew ir ǁ | KN M 49,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | k tu wis giáriaus źinay/ ánt muſu o Wiſogalis ǁ Pone. O táyp źiamiauſey práßom táwe káypo Diew ir ǁ Tew wiſokios miełáßirdiſtes/ | KN M 49,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | turedámi tikray táwſp ſugri=ǁ ztumim/ ir uż griekus muſu nuoßirdźiay gayłetumes: o ju ǁ nuráminti ir pádrutinti tou páćiám ſu wiſays dárbáys ir ǁ | KN M 49,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | wardu teyp tau meldźiameſi: Tewe ǁ muſu/ &ć. &ć. ǁ ANT SZWENTES ǁ Ißmintinguiu ǁ MALDA ǁ IV. ǁ O Aukśćiauſiás Pone ir Diewe muſu Jezau Chriſte ǁ kurs weaykiey po | KN M 5,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | żwáyżdea ǁ ir prieß prigimim tekanćia/ ing łet pakaieli ſaw pá=ǁ ßaukti/ o tuo ne Zidu tiktay gimines/ bet ir wiſu kitu Jżgá=ǁ nitoiu | KN M 5,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ſwiet/ wiſokia piktibe ir peruartniſte bijauriey ißdeargt/ ǁ ápſkriátuſi/ linkſmay paliktumim: o ing án naui ßwen=ǁ t Jeruzalim tewißki dángaus/ ſweyki tektumim/ del ǁ | KN M 5,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ſawo ǁ iß wiſos dußios muſu/ ir iß wiſu ſiłu muſu o ártimoiá mu=ǁ ſu káypo paćiu ſawe. To mums nuoßirdźiay gayli/ iß | KN M 50,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | żodźiu/ padumoimu/ kurius griekus giáriaus tu Pone źi=ǁ nay ánt muſu/ o neg’ ms juos átminti ir ißſkáytiti galime. ǁ Bet nieka neábeiojám | KN M 50,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | druta/ giára ir rámiá ſźin. Waldik mus Dwá=ǁ ſia tawa ßwenta/ o prieg żodźia táwo S. łáykik mus. O ǁ wałándoy anoy/ kad ateys | KN M 51,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | mus Dwá=ǁ ſia tawa ßwenta/ o prieg żodźia táwo S. łáykik mus. O ǁ wałándoy anoy/ kad ateys hadiná ſmerties muſu/ buk prieg ǁ muſu | KN M 51,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | łoſkos táwo ir pribu=ǁ wimá Diewißka dátirtu. O Pone didźiauſioy reykmeney/ ǁ o páſkutinioy wáłándoy ſmertelniſtes muſu nopłáyſk ir mu=ǁ ſu ir tos per ſirguſios | KN M 52,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Dwáſia tawa ǁ S. Jß támſibiu grieku ißweds duok idánt ms ßwietin=ǁ tumim/ o iß to ſwieta pakajuy ißeytumim/ ánt táwo S. ǁ miełáßirdiſtes nuſiłayżdami: O | KN M 52,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | o iß to ſwieta pakajuy ißeytumim/ ánt táwo S. ǁ miełáßirdiſtes nuſiłayżdami: O Diewe/ Diewe iżgánima ǁ muſu/ padárik tat idánt wiſu muſu/ ir | KN M 52,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ránkás táwo/ páduodám dußi muſu/ átpirkay mus ǁ Pone Diewe tikrás. O iaygu czieſu ſawu ligá páſiłpninti ǁ ir numárinti budámi/ żodźiu tu | KN M 52,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | mieł/ Pone ſuſimilk ánt muſu wiſu ir ánt to ǁ Ligonia/ o vżmirßias iß łoſkos ſáwo ſunkiu ir ſmárkiu grie=ǁ ku muſu wiſu/ | KN M 52,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ſáwo ſunkiu ir ſmárkiu grie=ǁ ku muſu wiſu/ tárik Poń źodi/ o bus páſweykintás táſay ǁ Tárnás táwo/ idánt galib ir meył táw | KN M 52,4 |