|
mokytinis
|
mokytinis, mokytinio
|
dktv.
|
dgs. kilm.
|
Mokitiniu |
ne regieja o intikieja. ǁ Daugi ir kitu ſtebukłu pádária Jezus poákim ǁ
Mokitiniu
ſawu kurie neſt páráßiti toſe knigoſe. ǁ Bet tie irá páráßiti/
|
KN SE 93,14 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. naud.
|
mokitiniemus |
RHETAS, Meatu Poná, 1653 ǁ ANT PIMOS NEDELOS ǁ ADWENTA. ǁ EWANGELIA Luc. 21. v. 25. 33. ǁ BIłoiá P. Jezus
mokitiniemus
ſawo. Bus ǁ źiánkłay ánt Saułes Meneſio ir ánt zway=ǁ zdźiu: o
|
KN SE 1,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniáms |
giáru táwo ir ǁ ißgiałbes. Pażadeia tay ćion ir paćiu dayktu
Mokitiniáms ǁ
iß teyſeia. Mażay nes nuo ju per ſmerti ſaw nueis użſmutija: ǁ
|
KN SE 103,2 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniamus |
dali tos S. Ewánielios: Pirmá użurakiná ǁ Dwáſios ßwentos żadeim: Páſakis nes
Mokiti=ǁ niamus
ápe ſawo Tewop eijm (per kuri netiktáy jo ǁ dangun żengimás/
|
KN SE 107,7 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniáms |
DWi dali irá tos Ewánielios: Pirmoy/ Tárniſtes ǁ ßwentos iſtátimás kurioy
Mokitiniáms
ſawiems/ ǁ ſkarba Ewánielios ßwentos/ ánt ápiſakima jos wi=ǁ ſam ſwietuy páſitikieja.
|
KN SE 115,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniáms |
ſiłos vżtureti jos negali: kuria=ǁ me iſakime ſawame mielauſiás ponás/ iſakia
Mokitiniáms ǁ
ſawiems ne káralauti/ ne ponáwoti/ ne afier koki nekru=ǁ win mißiu
|
KN SE 115,19 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniáms |
Zokanu ſuderánćia gułdeſi; o ǁ wienok ćia toy teyſibey kuri ſawiems
Mokitiniáms
priſaka/ ǁ káßko tobułáſnia nuog ju jeßka/ ne káyp kás ißmániti gałetu. ǁ
|
KN SE 183,12 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniãs |
źiames: O ems án ſeptinet ǁ duonos/ pádekawojs łauźia ir dawe
Mokiti=ǁ niãs
ſawiems/ id po Zmoniu deetu: ir deia prieß ǁ Zmoniu. Turejag’
|
KN SE 186,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniems |
priaſtiri pearſijuoſe. Potám impiłe wándenia łáchonen/ ir ǁ prádeia koiás mazgoti
Mokitiniems/
ir ßłuoſtit práſtiria/ ǁ kuriia buwá ápiuoſtás: Tádá áteia Symonop Peatrop’: ǁ
|
KN SE 266,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniams |
anis walgia/ ems JEzus duon ir páßłáwins/ łauźia ir ǁ dawe
Mokitiniams
ir káłbeja: Jmkit/ walgikit/ tay eſt ǁ Kunás mano/ kurs uż
|
KN SE 268,7 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
mokitinemis |
tukſtanćiu. Eme ǁ tada Jezus duonás anas ir dekás pádars pa=ǁ dalija
mokitinemis
ſawo/ mokitiney wel tiemus/ ǁ kurie ſedeio/ teip ir zuwis anas
|
KN SE 66,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
mokitiniams |
zuwis anas kiek noreia. O kad ǁ iau buwa paſotinti/ tare
mokitiniams
ſawo/ ǁ Surinkite/ kurie liko/ trupućius idánt mekás ǁ nepráźutu. Surinko tada
|
KN SE 66,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
mokitiniams |
Sztay wieta kur ǁ ij buwa págułd. Bet eykit/ o páſakikit
mokiti=ǁ niams
io ir Petruy iuog ius prałenks Gálileon ǁ tn ij ißwiſite/
|
KN SE 78,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniáms |
io niekad ne=ǁ krinta: to ßirdiia táypo páſirodis/ Ponás/ káypo tiems ǁ
Mokitiniáms
ápe ghi káłbantiems. Patſay pażadeja: Matt. ǁ 8. 24. Kur du/ aba tris ſuſirinks
|
KN SE 85,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniáms |
nuo ǁ Jeruzales. ǁ DU dayktu toy Ewánielioy irá paraßitu. I. Páſ=ǁ rodimás Chriſtuſa
Mokitiniáms
po kielimuy. II. ǁ Pádrutinimás ju ſiłpnos wieros ápe io kielim. Uż ǁ wakar
|
KN SE 88,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniáms |
kieluſia ißnumi=ǁ ruſiu kałba Ewángelia ßwentoi: Wienás buwa pir=ǁ m dien Weliku
Mokitiniáms
be Tamoſiaus: An=ǁ trás áßm diená prie Támoſiaus. ǁ Jß to wiſa átmink
|
KN SE 93,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniáms |
żodźia Diewá nopſáka. ǁ Jr tay nuwartok/ kada ćia dawe waldźi
Mokitiniáms ǁ
ſawiems grieku atłayſti; tada wienok aukśćiauſi Wireſni=ǁ bea ſau palikti teykieſi:
|
KN SE 95,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniamus |
Tarne táwo wadinoſi/ ta=ǁ we kaypo Pon ir Miſtr dángaus/ wiſame
Mokitinia=ǁ mus
táwiems kłauſiti iſakia/ żodźia táwo ßwenta bud=ǁ riay kłouſia án ßirdina
|
KN M 23,19 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniams |
ápe tay ſwiećija ǁ Mátheußás ßwentás/ pá=ǁ ſkiauſiame páguldime/ biło=ǁ dams: Káłbeja Jezus
Mo=ǁ kitiniams
ſawiems: Duotá ǁ mań eſti wiſá waldźia/ ánt ǁ dángaus ir źiames:
|
KN K 80,18 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. gal.
|
Mokitinius |
praßmatu didi pułkay ǁ buwá/ o ne tureia k wálgiti/ ſuwadins ǁ Jezus
Mokitinius
ſawus/ káłbeja jems: Gay=ǁ lim tu Zmoniu: nes jau tris dienás
|
KN SE 186,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
mokitinius |
ſuſikalbeja/ abá ſuſi=ǁ tare/ kajp ghi prigautu kalboy. Jr nuſiunte ǁ jop
mokitinius
ſawus/ ſu Herodionays/ biłoda=ǁ mi. Mokitojau/ źinome juog teyſus esſi/ ir
|
KN SE 251,24 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitinius |
Rimloniu iß puſtijm/ ir nie=ǁ kad neatſigauſieánti ſu naykinim. Antroy dalioy/ ſawus ǁ miełus
Mokitinius
Apaßtałus/ ir kitus ing ſawe tikinćius/ ǁ Kryſtuſa Poná meylingay perſergti/
|
KN SE 259,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitinius |
kárćiay werkia. ǁ O tayp Wiriauſias Biſkupás kłauſia Jezuſ/ ápe jo ǁ
Mokitinius/
ir ápe mokſł jo. Atſakia iam JEzus: Aß re=ǁ gimay káłbeiau
|
KN SE 273,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitinius |
Poná Jezuſa buwa ir dabár eſti/ juog ans źi=ǁ nodáms ſawus
Mokitinius
nuluduſius ſiełwártingus/ ateia ǁ jump káypo Tewás waykialump/ ſtoioſi widuia ju
|
KN SE 88,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitinius |
ghis żmogum ǁ tikru budamás Brolu muſu átſiliekti: del ko ir
Mokitinius ǁ
kurie nuog jo pabegá Broláys wadinti neſigiedi: del ko ir ǁ
|
KN SE 89,28 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitinius |
kurie nuog jo pabegá Broláys wadinti neſigiedi: del ko ir ǁ
Mokitinius
kurie nuog jo pabegá Brolays wadinti neſigiedi ǁ juog táſgi tikribes
|
KN SE 90,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitinius |
żmogus Jezus Chryſtus. ǁ Prieg tám źinok juog Użejunays padaria Pons
Mo=ǁ kitinius
ſawus/ ne wietos/ ney ſoſtá kokia/ wireſnibes ßio ǁ ſwieta/ ánt
|
KN SE 94,18 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. įnag.
|
Mokitiniays |
Mokitoiás páſakiti; Wałanda ǁ mano árti eſti tawimp walgiſiu Awineli ſu
Mokitiniays
ma=ǁ nays: Kur gaſpada/ kur walgićia Awineli ſu Mokitiniays ǁ manays? O
|
KN SE 265,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniays |
Awineli ſu Mokitiniays ma=ǁ nays: Kur gaſpada/ kur walgićia Awineli ſu
Mokitiniays ǁ
manays? O áns iums párodis ſweklići dideł pritieſt/ ir ǁ gataw;
|
KN SE 265,16 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniays |
ir jus draugia miłetumites. Jß to páźins wiſi/ iuog manays ǁ
Mokitiniays
eſte/ iay meył tureſite wieni prieß kitus. O kad ǁ anis
|
KN SE 268,5 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniays |
ijs jems átſakia: Gáná irá. ǁ Tádá áteia Jezus ſu ſaways
Mokitiniays/
ánt wietos ǁ wádinamos Gethſemane/ per vpeli Cedron/ kur buwá dar=ǁ źas/
|
KN SE 269,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniays |
ij iżdawe án wiet. Nes tn daźnay eydawo Jezus ſu ǁ
Mokitiniays
ſaways. O kad áteja ánt anos wietos/ tária ǁ Mokitiniump’: Sedekiteg’
|
KN SE 269,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
mokitineys |
ãt ſergánćiu. Vże=ǁ iás Jezus ant kałno: tada ſedeio tenay ſu
mokiti=ǁ neys
ſawo o buwa árti welika ſwente źidu. Pá=ǁ kiełás tada ákis
|
KN SE 66,2 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniáys |
Pone Jezau Chriſte tu didźiame cziatwergie źim á=ǁ winela Welikos/ ſu
Mokitiniáys
ſaways pábáygiay ǁ Tu jems kojás mazgojay/ o mums prikłod tikros
|
KN M 13,27 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. aliat.
|
Mokitiniump' |
EWANIELIA ǁ ANT DEWINTOS NEDELOS ǁ PO S. TRAYCES. ǁ PARASITA Luc. 16. ǁ Kałbeja teypagi ir
Mokitiniump’
ſawump’: ǁ Zmogus nekurſay buwa bágotás/ kurs tu=ǁ reia Priewayzda/ o tas
|
KN SE 193,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitniump |
EWANIELIA ǁ ANT TRECIOS LIEKOS NEDELOS ǁ PO S. TRAYCES, ǁ PARASITA Luc. 10. ǁ Tada ápſigriźis
Mokitniump
kałbeia: Pá=ǁ łaymios ákis kurios reagi k jus reagite. Nes ǁ ſakau
|
KN SE 210,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniump' |
kurie buwo ánt świetá/ iki galij ǁ numiłeja jos. Káłbeja tádá
Mokitiniump’
ſawump’: ǁ Zinote juog po dwieju dienu bus Welika/ o Sunus
|
KN SE 263,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniump' |
ſu ǁ Mokitiniays ſaways. O kad áteja ánt anos wietos/ tária ǁ
Mokitiniump’:
Sedekiteg’ ćiá/ kołey nuejs/ páſimelſiu tn. ǁ Melſkites/ idánt ne ieytumit ing
|
KN SE 269,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitiniump |
noriu/ bet ko tu/ teſiſtoiá. O kiełaſi nuo máłdu/ ǁ áteja
Mokitiniump/
ir átrádá juos miegánćius del ſiełos/ ir ǁ káłbeja Peatruy Symone
|
KN SE 270,4 |
|
mokytojas
|
mokytojas, mokytojo
|
dktv.
|
vns. vard.
|
Mokitojás |
Buwa nes ǁ Uredu Kunigáykßtis/ Wiriaſnis tárp Zidu: Mokſłu ǁ Dáktárás Jzráelaus/
Mokitojás
káyp ghi ćionay wadina ǁ Pons Jezus: iß ſkáyćiaus Fárizeußu. Antra
|
KN SE 135,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitojás |
kuriop nákti ateja. Anſay kłauſia ǁ tás átſaka Ans Mokitinis tas
Mokitojás/
áns nori ißmokti ǁ tás wel nor ißmokiti. ǁ Jr tu tada
|
KN SE 135,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitojás |
ánt ǁ Mokitoja ſawá: bet tobułás bus źiednas/ kad ǁ bus kaypo
Mokitojás
jo. O kodel regi kriſła á=ǁ kija brola tawa o rſta
|
KN SE 174,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitoiás |
namus in kurius ieys/ o tárikite Wieß=ǁ paty namu anu: Liepet
Mokitoiás
páſakiti; Wałanda ǁ mano árti eſti tawimp walgiſiu Awineli ſu Mokitiniays
|
KN SE 265,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitoiás |
nes iuo. Kadángi tádá áß numázgoiau koiás iuſu Po=ǁ nás ir
Mokitoiás/
ir jus kálti eſte kitiems koiás mazgoti. ǁ Nes dawiau iumus
|
KN SE 266,19 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
Mokitoja |
ákł weſti? Aba ne ǁ abudu duoben’ impułs? Neſti Mokitinis ánt ǁ
Mokitoja
ſawá: bet tobułás bus źiednas/ kad ǁ bus kaypo Mokitojás jo.
|
KN SE 174,2 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitoiá |
ne walgit ir negiart. Jaugu ǁ tada/ ſtebukłu/ vredás ir pámokſłás/ ano
Mokitoiá
żoka=ǁ na Máyźieſiaus/ ir práráko Elioßiaus/ buwa nußwán=ǁ kintás/ ir nugárbintás/ neligiaj
|
KN SE 54,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitoia |
dideſne gárbá prigułeia/ ǁ vreduy ir Mokſłuy Poná muſu Jezaus Kryſtaus/
Mokito=ǁ ia
dánguiaio/ ir ſwieto ápirkieia. Ta ira tikra prieżaſtis ǁ Poná Kryſtaus
|
KN SE 54,20 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
Mokitoi |
iß D. S. nurámintoj: Ne nuſimink ſił=ǁ pnibeia turi D. Páßwenteia; Nenuowokojá/ turi iß jos ǁ
Mokitoi:
Meldi Diew Dwáſia táwo redik mane. ǁ Pone Diewe Wiſogális kurs D. S.
|
KN SE 125,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitoi |
ákłu/ idánt ſu iáys draugia ǁ duoben neimpułtumey/ bet eyk páſkuy
Mokitoi
ir Pon tá=ǁ wa Jezuſ Chriſtuſ: o kada ſwetimus negandus peykti ǁ
|
KN SE 176,24 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Mokitoi |
kurie ćionai ij tikray vż wienatighi ſawo Ißgánitoj/ ǁ Tárpirik Káralu/
Mokitoi
ir Afie rawnik/ páźina/ ǁ kurie ne ſawomis/ batayg jo nuopełnomis dukſejos/
|
KN SE 5,14 |