|
lieti
|
pralieti, -, --liejo
|
vksm.
|
dal. veik. būt. vyr. vns. vard.
|
pralieis |
miełij pon Je=ǁ zu Kryſt/ kurſay kraui ſawo brángu ánt kriźiaus
pralie=ǁ is/
tobuł ápćiſtima duſioms muſu padarea/ ir mus ne=ǁ galinćius Diewop ateyt/
|
KN SE 34,1 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. vyr. vns. įnag.
|
prálietu |
Poná ǁ Kryſtaus rodźia) o Ponás Jezus/ krauiu ſawo ánt kriźiaus ǁ
prálietu/
biauribes grieka/ prigimta ir wiſu kitu ciſtija/ ir ǁ trina o
|
KN SE 12,20 |
|
lieti
|
pralėjimas, pralėjimo
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
prałeimá |
irá/ ákłás: ránkás wienok ir koiás tur ǁ łábai ſtropiás/ ánt
prałeimá
krauia ißrinktiniu Diewa; ǁ káip tie źidai pagawa ſtropiai ákmenis/ ánt
|
KN SE 72,25 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
prałeim |
mumus Poue Jezau brángiauſis/ per ßwen=ǁ t ir nekałt krauia táwo
prałeim/
Amen. ǁ ANT PIRMOS ǁ NEDELOS ǁ PO TRIMS KARALAMS. ǁ EWANGELIA Luc. 2. v. 14. 52. ǁ TAda gimditoiay
|
KN SE 24,31 |
|
lieti
|
pralėti, -, -
|
vksm.
|
dal. neveik. būt. vyr. vns. įnag.
|
práłetu |
ánt Kriźiaus ißduotu/ ir girda krauiu ſawu ǁ brángiu ánt kriźiaus
práłetu/
kuri kun ir kraui Poná ǁ Jezuſa tu wiera tikra ir
|
KN SE 12,28 |
|
lieti
|
užlieti, -lieja, -
|
vksm.
|
ties. es. 3
|
użliej |
Kadá vgnis ſu wán=ǁ deniu ſuſieyti ßniokßćziá: Kadá mieł negiaſit wándeniu ǁ
użliej/
pukßi: tayp kadá Ewánielia ßwenta kur bus ápiſa=ǁ komá/ o per
|
KN SE 108,10 |
|
lieti
|
užlėti, -, --lėjo
|
vksm.
|
sangr. ties. es. 3
|
ne użſiłeja |
juſu ßirdis/ ǁ girtáwimu ir rupeſtimis to źiwata: Luc. 21. Kás ghi miłi ǁ
ne użſiłeja
gierimu/ nopſikiámßa walgimu/ práßmátingu. ǁ Priſakimás jo eſt. Matt. 6. Ne kraukite Jau ſkárbu
|
KN SE 123,24 |
|
″
|
″
|
″
|
sangr. ties. būt. 3
|
vżſiłeios |
o ßtay ſuiudinimás didis ſtoios ma=ǁ rioſe teip iuog eldia wilniomis
vżſiłeios/
o anas ǁ miegoia Jr priei mokitiney io/ ir pábudino ii/ ǁ
|
KN SE 35,13 |
|
lietingas
|
lietingas, lietinga
|
bdv.
|
mot. dgs. gal.
|
lietingás |
Uż=ǁ turek teyp iłgas ir ſunkias dárgánas lietu neſtoiánti nu=ǁ ſtábik/ debeſis
lietingás
ißwáykik galibe tawa diewißka. ǁ Palinkſmink mus giedra miela/ o ſwieſibe
|
KN M 45,16 |
|
lietus
|
lietus, lietaus
|
dktv.
|
vns. vard.
|
lietus |
ſkałſ lietu/ rudeni ir pawáſari/ ǁ idánt jaways kłuonay butu pilni
lietus
tay paßłáwinimá ǁ bus. Diewe kur ſkálſini ſekł ſejánćiámuy priduok mums ǁ
|
KN M 70,6 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
lietaus |
tokiagi korone koroij. Użwe=ǁ riay dángu o ſtojoſi káyp wáriáś/ idánt
lietaus
ir ráſſos ǁ ne iżduotu: Uźweriay źiame o ſtojos káyp giałaźis/ idánt ǁ
|
KN M 47,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lietaus |
ijawus łauka ǁ ſuwituſius/ duok jems átſigauti/ breſti per átwilgim ǁ reykalinga
lietaus.
Tu patſay tat padáriti gali Diewe mu=ǁ ſu: Págiſotink mus giáru
|
KN M 48,2 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
lietu |
griekus ir piktenibes muſu. Uż=ǁ turek teyp iłgas ir ſunkias dárgánas
lietu
neſtoiánti nu=ǁ ſtábik/ debeſis lietingás ißwáykik galibe tawa diewißka. ǁ Palinkſmink mus
|
KN M 45,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lietu |
muſu/ buk mums małoningás. ǁ Atwerk łángus dángaus/ nułáyſk iß debeſu
lietu
gieydźia=ǁ m/ pałáyſtik ir atwilgik iżdźiuwuſi ir ſukietejuſi źia=ǁ m Palinkſmink mus
|
KN M 47,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lietu |
ſu nauda: ǁ ßtay ms łaukſim brángaus wáyſiaus źiames/ kołay áptu=ǁ reſim
lietu
ritini ir wakarini: Wilgik ráſſa trßia łáyſtik ǁ lietumi ßiłtu/ ßiłdik
|
KN M 70,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lietu |
ßiłdik ſauła giedria źiamey kuriay tu gru=ǁ du páſitikim. Nułayſk ſkałſ
lietu/
rudeni ir pawáſari/ ǁ idánt jaways kłuonay butu pilni lietus tay
|
KN M 70,5 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. įnag.
|
lietum |
dángaus/ ir ißwe=ǁ di migłás iß kraßta źiames. Tu żaybus ſu
lietum
ißłáy=ǁ di/ o iudini wejus iß ſkárbu ſawu. Tu prikiali kada
|
KN M 45,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lietumi |
prietam ir ǁ ißmánkßtink ßirdis muſu/ iżganitinga raſſa żodźia tawoja ir ǁ
lietumi
brángiauſiu Dwaſios tawo Szwentos/ idánt do=ǁ wánomis tawo nuteykti budami tawe
|
KN M 48,9 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lietumi |
kołay áptu=ǁ reſim lietu ritini ir wakarini: Wilgik ráſſa trßia łáyſtik ǁ
lietumi
ßiłtu/ ßiłdik ſauła giedria źiamey kuriay tu gru=ǁ du páſitikim. Nułayſk
|
KN M 70,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lietum |
tu wayſiu ir trſini źiam. Tu wagás ios gir=ǁ day wiłgay
lietum
dregini/ o wáyſiuy ios ßłowini kur tu ǁ pats táwo páſtátay
|
KN M 71,5 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. vard.
|
lietus |
teyſey pakoroiáy: Ir mums newertiems ǁ waykams tawo/ tos dárgános/ ir
lietus
neſtojas/ ir báy=ǁ ſius patwiniay kurie mums wáyſiaus źiames nodiei ma=ǁ źina/
|
KN M 45,8 |
|
liečyti
|
išliečyti
|
vksm.
|
bendr.
|
ißliecźiti |
o prietam ǁ grieku átłaydim áptureius ſźin pábuguſi jr nuluduſi ǁ nuráminti
ißliecźiti.
Kurioſp’ łoſkoſp’ ne galim áteyti ǁ tikt per tikr pákut kádá griekus
|
KN SE 170,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißliecziti |
ißtrinti/ bet giłey ilinda/ iſeeda/ táyp nebus ißtrin=ǁ tás. Negałeia jo
ißliecziti
nuo Diewá iſtátitos Ceremo=ǁ nios k gitru ißliecziti/ monáy nuo Zmoniu
|
KN SE 216,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißliecziti |
ißtrin=ǁ tás. Negałeia jo ißliecziti nuo Diewá iſtátitos Ceremo=ǁ nios k gitru
ißliecziti/
monáy nuo Zmoniu ißráßti prama=ǁ niti! Sutáys raupuoćiáys nuſiduok Liekoriauſp muſu
|
KN SE 216,16 |
|
liečyti
|
liečyti, -ija,
|
vksm.
|
ties. es. vns. 2
|
lieczij |
ir aukßtini/ ǁ kiárti ir ronás rißi/ liga ſunkini ir wel
lieczij
graban we=ǁ di ir ißwedi. Jaućiame tatay ir nuoßirdźay gayłedamies ǁ ißpaźiſtame/
|
KN M 39,19 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lieczij |
tat mus nitikrina juog tu eſi tás ǁ kurs ronij ir
lieczij/
vżumußi ir gaywini. Iß ſeana tu giá=ǁ ras eſi Pone/ ir
|
KN M 44,15 |
|
″
|
″
|
″
|
sangr. ties. es. 3
|
lieczijaſi |
raupa táwo dwá=ǁ ſißka turi ießkoti? Zinok juog ne kunißku wáyſtu
lieczijaſi/ ǁ
bet dwáſißku: Gidit ij noreia Sename Zokane Ziday prau=ǁ ſimáys/ máżgoijmáys/
|
KN SE 216,8 |
|
liečyti (iš)
|
išliečijimas, išliečijimo
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
ißliecziima |
ne tikt kunißka/ bet ir ámźin: o táyp eſti ſunki ánt
ißlieczi=ǁ ima/
juog kad Diewás ánt muſu neſuſimiłtu ámźinay muſi=ǁ tumim prápulti. ǁ Mokikis
|
KN SE 208,3 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
ißlieczijma |
ne ǁ ſawu kokiu pełnu aba giáru dárbu/ bet wiera ingija
ißlie=ǁ czijma.
Táyp kás tiktay ing ij tiki grieku átłaydim turi. ǁ Act. 10. ǁ Minek
|
KN SE 216,27 |
|
liežuvis
|
liežuvis, liežuvio
|
dktv.
|
vns. vard.
|
lieżuwis |
ápkurtuſios/ ǁ kurio ir wien wałandeł kłauſiti wargu ir iłgu: Naſray/ ǁ
lieżuwis
luoſas wałnás ánt kałbeijma nieku żodźiu giedin=ǁ gu/ newieżliwu/ o ánt
|
KN SE 207,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lieżuwis |
wiſokius piktus dárbus/ ǁ ir tau prießtáráuiánćius: idánt ßirdis págiaydimáms bijau=ǁ riemus/
lieżuwis
káłboms niewieźliwoms/ wiſi ſanariay ǁ muſu/ kuna práſtoijmams/ walay táwo prießinantiemus ǁ
|
KN M 6,19 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
lieżuwia |
nuo Zmoniu/ ǁ indeia pirßtus ſawus ing auſis io: oſpijows dá=ǁ ſiliteja
lieżuwia
jo. O páwiżdeis dángun/ atſi=ǁ duſa/ iż káłbeja iop’: Effatá tatay
|
KN SE 206,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lieżuwia |
eſt atſiweark. ǁ Jr tuoy atſiweria auſis jo/ ir ißſirißia rißis
lie=ǁ żuwia
jo/ ir ißkałbeia giáray. Tada jems użu=ǁ draudea/ idánt to niekamuy
|
KN SE 206,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
liezuwia |
akim łaykit/ o jo ſu tays Fárizeußays/ ǁ k kit ánt
liezuwia/
o wel k kit ánt śirdies/ turedamás/ ǁ negundint. Skayśćios neſang
|
KN SE 253,7 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
lieżuwi |
nuſiuſk Lozoriu/ id pámirkitu gał pirßta ǁ ſawa/ wandeniia/ o ataußintu
lieżuwi
man: ǁ nes mukás kianćiu toy liepsnoy. Jr kałbeia A=ǁ bromás: Sunau
|
KN SE 139,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lieżuwi |
kuriuoſe żodis Diewá ǁ ßakni reamti pradeeja auſis użukiamßa/ náſrus użuweria ǁ
lieżuwi
ſurißa/ idánt gárb Diewá ſugayßinti iżgánim ǁ Zmoniu ißárditi gałetu: Apkurtina
|
KN SE 207,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lieżuwi |
iżgánitas buſi. ǁ Pone D. wiſogalis kurs tám kurtiniuy auſis átweriay ǁ ir
lieżuwi
ißrißay: teykis ir muſu ápkurtuſiás auſis żodźiu ǁ táwu átweárti/ lieżuwi
|
KN SE 209,28 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lieżuwi |
lieżuwi ißrißay: teykis ir muſu ápkurtuſiás auſis żodźiu ǁ táwu átweárti/
lieżuwi
muſu ißminćia dánguia ißrißti/ ǁ idánt ir ms żodźia tawa kłauſiti
|
KN SE 209,29 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lieżuwi |
ir vż jos ne gárbintu/ gadina/ auſis idánt żodźia ǁ Diewá ne kłauſitu/
lieżuwi/
idánt Diewá ne gárbintu/ o ǁ jam wargu ir ſunkibiu ſawo ne ißſákitu.
|
KN SE 64,2 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. kilm.
|
lieżuwiu |
teip giá=ǁ ro ir ßwentá neſanćio/ idánt nuotránkćiu ir nuotárćiu piktu ǁ
lieżuwiu
ißwgt gałetu. Wiſur páwidos/ wiſur nopikántos ǁ piłna: Kás gal but
|
KN SE 64,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lieżuwiu |
ir ǁ ßwentus dárbus biaurais lieżuwiáis ſawo po ákim tureda=ǁ más/ piktu
lieżuwiu
nieka neadbuok: tiktai rupinkis idánt ǁ ſźinei táwo teiſus butumbei/ o
|
KN SE 64,28 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. įnag.
|
liezuwáys |
tuos kurie intikies/ tos páſeks: warde ǁ mano wealnius ißwárines: nauiays
liezuwáys ǁ
kałbes: Zalćius ims; o noris k ſmerting giár=ǁ tu/ neßkadis jemus:
|
KN SE 115,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
lieżuwiáis |
piktu żmoniu. Fárizeußu/ kurie jo giarus ir ǁ ßwentus dárbus biaurais
lieżuwiáis
ſawo po ákim tureda=ǁ más/ piktu lieżuwiu nieka neadbuok: tiktai rupinkis
|
KN SE 64,27 |
|
liga
|
liga, ligos
|
dktv.
|
vns. vard.
|
liga |
Meadwißiaus/ teyp ije bałſa ir Diewá ir ǁ Artima. Maża tat
liga
reagiſi ſwietuy/ bet ſmerti átáneßa ǁ ne tikt kunißka/ bet ir ámźin:
|
KN SE 208,2 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ligá |
Amen. ǁ PRIEG MIRSZTANCIA. ǁ XLII. ǁ WJſogalis/ małoningas Diewe/ kurio ránkojá ſwey=ǁ katá ir
ligá/
giwata ir ſmertis muſu/ práßom tawe/ ǁ teykis ákia miełaßirdiſtes táwo
|
KN M 53,4 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
ligos |
ißmokis juog jamp’ irá werſme átwerta na=ǁ mams Jokubá ánt ápćiſtijmá
ligos
ingimtos ir wiſokios ǁ bijauribes. K źinoti ir tám tikieti irá
|
KN SE 171,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ligos |
ſkiriaſi. Pirmá ǁ irá/ ápe Kárálißki/ álbá/ nekuri Kárálaus Hearodá ǁ Dwarioni/
ligos
del ſunaus ſawá/ łábay ſielwártuo ǁ iánti/ ir Ponop Kriſtauſp rupiey ápe
|
KN SE 245,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ligos |
praſtokieł ir vbagi/ kuri ǁ Ponás Kriſtus/ nuog ſunkios ir biaurios
ligos
páſweykiná. ǁ Ms nuog ábieju trumpay mokikimes. Pirmiaus/ ǁ páźinkime ćja tieſ
|
KN SE 255,25 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
lig |
Diewás iß łoſkos ſawo notłayſtu. Tat ǁ ir tás Zmogus ſunki
lig
tureja o taćiau ja uż griekus not=ǁ kianteja: ne káłbá nes Ponás
|
KN SE 238,26 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. įnag.
|
ligá |
ißłap Diewá użumirßtam/ ſweykatos neßienawo=ǁ jam bet kadá mus Pons priſpaudźia
ligá
wayna/ badu tadá ǁ páźiſtam/ ir patis ſawi pejkiam/ juog to
|
KN SE 225,27 |