|
leisti
|
nuleisti, -leidžia, -leidė
|
vksm.
|
sangr. liep. dgs. 1
|
Ne nuſiłáyſkime |
Ponás kałbeia ápe kielim ſa=ǁ w/ ir Moterims regieiuſioms Pon netiki.
Ne nuſiłáyſki=ǁ me
tada ánt ſawo razuma: Ne ſekime to kuris irá/ Neprie=ǁ telum Diewo: Rom. 8.
|
KN SE 85,25 |
|
″
|
″
|
″
|
sangr. pusd. vyr. dgs.
|
nuſiłayżdami |
ßwietin=ǁ tumim/ o iß to ſwieta pakajuy ißeytumim/ ánt táwo S. ǁ miełáßirdiſtes
nuſiłayżdami:
O Diewe/ Diewe iżgánima ǁ muſu/ padárik tat idánt wiſu muſu/
|
KN M 52,16 |
|
leisti
|
nusileidimas, nusileidimo
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
nuſilaydimo |
tikieimo Jzráeliy. ǁ O ſakau iums/ iuog daug nuog iztekeimo ir
nu=ǁ ſilaydimo
ſaułes átáis/ ir ſeſis ſu Abráhomu/ ǁ Jſoku/ ir Jokubu/ káráliſtey
|
KN SE 33,9 |
|
leisti
|
paleisti (pa)*
|
vksm.
|
ties. būt. 3
|
páłaydá |
kárbus. O buwá tu kurie walgia/ ǁ ape kiaturi tukſtanćiay/ ir
páłaydá
juos. ǁ TOy Ewánielioy irá dwi dali kurioy wartoiaſi Po=ǁ nás Jezus
|
KN SE 186,16 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
páłayda |
ſweaykinti? O ǁ anis nutiłá. Tada ijs ems ij páſweykiná/ ir
pá=ǁ łayda.
O átſakidams kałbeja jemus: Kuria iß ǁ juſu áſiłás/ aba jaućias
|
KN SE 228,5 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. 3
|
pałays |
k taris/ ſakikite/ iuog ǁ wieſpats/ tu dayktu reikałáuia o tuo iaus
pałays ǁ
iuos. O taj wis ſtoios idãt iſipilditu kás páſakita ǁ irá per
|
KN SE 73,15 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. vns. 1
|
páłayſiu |
dienás kiánćia prie=ǁ mans/ á netur k walgitu: O jay juos
páłayſiu ǁ
namoprin áłkanus páiłs ánt kiałá: nes nekurie ǁ iß ju iß
|
KN SE 186,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
páłayſiu |
ijſay piktá pádaria! ǁ Nejokios káłtibes ſmerties ne radau jampi: Togidel páko=ǁ rojs
páłayſiu
ij. O ije táćiau nepakajawa didźiays báłſays ǁ reykałaudami/ idánt butu
|
KN SE 278,11 |
|
leisti
|
pasileidimas, pasileidimo
|
dktv.
|
vns. gal.
|
páſiłaydim |
juog ǁ anump prijunki ir żodźia Diewá nekłauſa: Kitus per pá=ǁ łáydawim
páſiłaydim
káyp jaunim: ne kurius per ápſiri=ǁ im girtawim praßmatus teyp ápkurtina/ juog
|
KN SE 207,25 |
|
leisti
|
perleidimas, perleidimo
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
perłaydima |
nuog káymenes tawo wiłkus płeeßanćius/ kurie ǁ del muſu grieku/ iß
perłaydima
táwo awełás tawas ißbár=ǁ ſta/ o áwinići táw puſtija. Atwerk akis
|
KN SE 192,30 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
perłáydima |
dabokimes welni ney wienam żmoguy necie=ǁ dijánti/ bátáyg kiek wien vż Diewa
perłáydima
kibinánti ǁ ir nepakaiuoiánti. O tay/ árbá dwáſißkay tiktay káda ǁ źmogaus/
|
KN SE 57,16 |
|
leisti
|
perleisti, -leidžia
|
vksm.
|
ties. es. 3
|
perłáydźia |
Dabokis/ Juog Pranaßay netikri/ fałßiwi wiſada ǁ muſija buti Báźnićioy D. kurius
perłáydźia
Pons kártáys ǁ del newdieczniſtes tikra mokſła ir tikru Siuntiniu Poná
|
KN SE 190,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
pearłaydźia |
Neſang girdi/ juog del ne meayłes ir newde=ǁ cznibes żmoniu/ Ponás Diewás
pearłaydźia/
nopikántay=ǁ kayp lićinay kokiay biauriay ſedet/ ánt wietos Báźnićios ǁ ſawá
|
KN SE 261,5 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. vns. 2
|
perłaydi |
ir poniſtu Wałdone/ kurs wałday ǁ źiamißkomis giminemis/ o Waynas pats
perłay=ǁ di/
ir wedi/ pagal wałos táwo/ kurio galibey miekas prie=ǁ ßtarauti negali.
|
KN M 40,11 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. vns. 2
|
perłaydey |
o grauſm ánt kurios wiſad griekays ǁ muſu pełnome/ iay koki
perłaydey
łángw pákiálam per=ǁ łaydey/ kriźiu ir wargus meylingay páłángwinay: małdás ǁ muſu
|
KN M 3,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
perłaydey |
kurios wiſad griekays ǁ muſu pełnome/ iay koki perłaydey łángw pákiálam
per=ǁ łaydey/
kriźiu ir wargus meylingay páłángwinay: małdás ǁ muſu newer ás/ tewißkay ißkłauſidaway:
|
KN M 3,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Perłayday |
kayp nori: Wis tau ánt dangaus ǁ ir ánt źiames tárnauia.
Perłayday
niekados ánt żmoniu ǁ tawo twánk/ rudis/ kirmełás/ ſauſas ir grinás
|
KN M 47,9 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. vns. 2
|
neperłáyſk |
kur pinigay: Diews kałba: Newok ne=ǁ ápjeßkok/ o Mámmonás ir Tewuy
neperłáyſk/
prigauk kur ǁ gali. Diews liepia ſawimi dukſetiſi: Mámmonás/ tiek no=ǁ diejos/
|
KN SE 221,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ne perłayſk |
Ewánjelios ǁ táwo. Ant Tewißkies muſu/ ir ánt wiſu namu Krikśćio=ǁ nißku
ne perłayſk
Diewe Wiſogalis neprietelu/ badá pá=ǁ wietries/ ligu vgnies ir wiſokios korones
|
KN M 65,25 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. dgs. 2
|
Perłáyſkite |
Ne ǁ idant raudami kukalus/ neißrautumite ſu ieys ǁ draugia ir kwiećiu.
Perłáyſkite
abeiems augt ǁ ik piuti o metu piuties kałbeſiu pioweiáms ſu=ǁ rinkite
|
KN SE 38,1 |
|
leisti
|
praleisti, praleidžia, praleido
|
vksm.
|
tar. vns. 2 (su gen.)
|
ne prałayſtumey |
dabokis/ idánt tos meyałes Poná ſawo/ uż mer=ǁ ktomis ákimis pro ßali
ne prałayſtumey/
kadá táws per ǁ żodi Ewángelios ſawo ßwentos/ pirmop ßwánkumop’ ár=ǁ bá
|
KN SE 3,26 |
|
″
|
″
|
″
|
tar. dgs. 1
|
práłayſtumbime |
ir ǁ kitu pábáżnu weykału/ Báźnićioſe Krykśćionißkoſe/ ir ǁ wiernuiu bendruoſe ſurinkimuoſe/
práłayſtumbime.
Ant ǁ ko mus ir tás páweaykſłás Jozefa ſu Mária Panna/
|
KN SE 26,18 |
|
leisti
|
užleidimas, užleidimo
|
dktv.
|
vns. ines.
|
uzulaydime |
netikiekite. Nes ǁ kayp zaybas ißeit nuog ſaułes użtekiejmo/ ir pá=ǁ rodas
uzulaydime:
teyp bus ir atajmás Sunus ǁ zmogaus. Kur norint bus kunas/
|
KN SE 259,5 |
|
leisti
|
užleisti (už)*
|
vksm.
|
bendr.
|
użłáyſti |
Petruy ir kitiems Ponás JEzus lie=ǁ piá dirbti/ giłen ważiuot/ tinkłus
użłáyſti/
tada wieźliw ǁ proći ir dárbus mums págiria mokidáms mus idánt
|
KN SE 180,27 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. vns. 2
|
vżłaydi |
nera ǁ nieká/ ko tu ne butumey pádáris. Tu dáray ßwieſib/ ir ǁ
vżłaydi
támſibes/ tu daray pakaju/ ir prikiáli piktá. O Die=ǁ we iżganima
|
KN M 43,22 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. vns. 1
|
użłáyſiu |
per wiſ nakti dirbdámi nieka negawom ǁ wienok ánt żodźia tawa
użłáyſiu
tinkł: O kad ǁ tay padaria/ użueme źuwies wiſł dideł: teyp ǁ
|
KN SE 177,20 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. dgs. 2
|
użłayſkit |
eldiios. O kad palowe kałbeti taria Simonuy ǁ Nuſiirk gilin/ o
użłayſkit
tinkłus iuſu ánt żukławi=ǁ má: O átſakidáms Simanás kałbeia jam: Mo=ǁ kitoiau/
|
KN SE 177,17 |
|
leisti
|
įleisti, -leidžia,
|
vksm.
|
ties. es. 3
|
iłáydźia |
o awi=ǁ nićion ſawon namuoſn ſawo/ draugien ißrinktuju ſawu ǁ átweda ir
iłáydźia:
Táyp ćia kałba: Káłbu jumus juog ǁ dideła eſti linkſmibe Aniełáms
|
KN SE 172,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
iłáydźia |
pri=ǁ detás. Jo żodźia D. kás datiria ir irágáuia/ kás ßirdin ſa=ǁ won
iłáydźia:
ne ſunku jám ir náktimis/ per kałnus giriás/ ǁ mariás jo jeßkoti/
|
KN SE 179,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ne iłáydźia |
nodbołaj/ tin=ǁ giei/ ir ſnaużdámi kłauſa. Tikt ij maż panu wartoim ru=ǁ pu
ne iłáydźia.
K pádábois welnias paukßtis pe=ǁ kłos/ tuoiaus átſkrinda/ ir án grudeali
|
KN SE 47,28 |
|
″
|
″
|
″
|
tar. 3
|
iłayſtu |
budays rupinaſi idánt juos átrá=ǁ ſtu/ o áwinićioń ſawoń iweſtu ir
iłayſtu.
Prieg tám/ juog ǁ Zmogaus grießna ſugriźimás teyp iám eſti meylingas/
|
KN SE 172,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
iłáyſtu |
kial roditu/ opuyki iß muſu ßirdies ißßakninuſi pakar ǁ ßirdiń muſu
iłáyſtu/
idánt ms nuſimin ápe muſu użdárbi/ ǁ táwo łoſkoy Poná Jezuſa
|
KN SE 206,1 |
|
leisti (at)
|
atleidimas, atleidimo
|
dktv.
|
vns. vard.
|
átłaydimás |
jo ǁ tikr teyſib. Act. 13. Nes per Jezuſ Chriſtuſ ápſiſaka ǁ mums grieku
átłaydimás/
ir nuo wiſa nuo ko per Zokan ǁ Máyźießiaus/ negałejom buti
|
KN SE 184,19 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
atłaydimas |
numiruśiu kialti: ǁ Jr idant butu ſakita wardan jo pakuta/ ir
atłay=ǁ dimas
grieku tarpu wiſu giminiu/ pradejus nuo ǁ Jeruzales. ǁ DU dayktu toy
|
KN SE 88,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
atłaydimás |
dángaus karaliſtes ißmánit. ǁ Jr to galauſiay ißmok juog Pákuta ir
atłaydimás
grie=ǁ ku tay eſt Ewánielia ßwenta/ tureia buti ápſakita tárpu ǁ wiſu
|
KN SE 91,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłaydimás |
paroditás buti gałetu. ǁ Toi irá daljś. Ewángelios ßwentos Pákuta ir
átłaydimás ǁ
grieku. Pirmiaus nes pákutoſpi judiná ragina o potám jau ǁ pákutáwoiántiems
|
KN SE 91,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
áłaydimás |
dowánomis ǁ per ſmerti jo ingita grieku átłaydim żada. Grieku tada
á=ǁ tłaydimás
kuri pakaju ánt ßirdies muſu dara/ irá páźitkás ǁ ſmerties/ ir
|
KN SE 91,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłaydimás |
dánguy użſituri. Ne tuśćias tádá/ ǁ ne grinás irá Tárnui Diewá
átłaydimás
ir użtureimás/ bet ǁ galins ir butinás. Dánguy pásſidrutina. O toj
|
KN SE 96,5 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłáydimás |
źiureſi/ kás Wießpá=ǁ tije poákim ſuda táwa ápſiſtos? Táwimp irá miełáßirdi=ǁ ſte/
átłáydimás/
ir gauſus átpirkimas wiſu neteyſibiu mu=ǁ ſu: O ſudźia miełáßirdingás/ poákim
|
KN M 54,13 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
átłaydimá |
tay eſt/ kame kitame nodiei gulditi/ o iżgá=ǁ nimá/ ir grieku
átłaydimá
jeßkoti/ ßwent Diewa żodi át=ǁ meſti/ o Wiernus del jo terioti/
|
KN SE 109,7 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
atłaydima |
Jr ateio ingi ǁ wiſ ßali Jordona/ ápſakidamás krikßa paku=ǁ tos/ ánt
atłaydima
nuſideimu kaip paraßita ira ǁ knigoſe pranaßiſtes Jzáiośiaus Pránaßa: Báł=ǁ ſas ßaukiánćio
|
KN SE 13,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłaydima |
duodá. ǁ Jaygu tada żmogau/ iß ſawa krikßtima/ nori but tikrás/ ǁ
átłaydima
grieku ir iżganima Duſios ſawo/ págimeſk gri=ǁ ekus/ o drutinkis pábáźniſtey
|
KN SE 14,28 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłaydima |
j wiſos ſwieta walgikłes ta=ǁ we nepáſotins prieß j niekur grieku
átłaydima/
nuteyſini=ǁ ma/ ir nuog ámźinos ſmerties iżgánima notráſi: ǁ Zinok juog nebe
|
KN SE 166,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłaydima |
ſawu pełnu/ bet tiems kurie ſaw ǁ wárg páźin grieku ſawo
átłaydima
ſmertij Poná Jezuſa ǁ jeßka. Ms teypag kurie jau Pon ſaw
|
KN SE 180,2 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłaydima |
kuri eſti łßa newiſißku grieku ißdeargta łoſkoſp Diewá ǁ ateyti grieku
átłaydima
áptureti negali bet per tikr tiktay ǁ miełáßirdiſt Poná Diewá táwo. ǁ
|
KN SE 205,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłaydimá |
páduodánti. ǁ Jr tat dabár wartoti turi juog ánt dowanos grieku ǁ
átłaydimá
kurs iß łoſkos Diewá ir miełaßirdiſtes jo o iß nuo=ǁ pełnos
|
KN SE 238,2 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłaydimá |
wiſi Prá=ǁ rakáy ludim duodá/ juog per wárd jo/ ima grieku
átłay=ǁ dimá
kiek wienás/ kurſay ing ghi tiki: Stay ir tás tár=ǁ nás/ ne kitayp
|
KN SE 250,19 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłaydimá |
átmink piłnay: Juog tokios Diewá ǁ meyłes dides/ tay eſti/ grieku
átłaydimá/
kitayp nuodel=ǁ niku but ne gali liß tiktay per wier giw ir
|
KN SE 250,9 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átłaydimá |
manás nauia Teſtámentá/ kurs uźu jus ir uztułus ǁ ißſiłája ánt
átłaydimá
grieku. Tay dárikit/ kiek kártu giar=ǁ ſite ánt átminimá maná. Uztieſ
|
KN SE 268,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átláidimo |
ne turi ǁ ſaw Kryſtuſu darit/ tay eſt/ ne turi nuog jo grieku
átlái=ǁ dimo
ir ißganima duśios ießkot/ árbá ij melſt/ idánt tawe ǁ poákims
|
KN SE 9,1 |