| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| kas | kas, ko / kieno | įv. | vard. | kás | meldźia. 3. ǁ Wiernay ir miernay ne bárſtidámás dowánu Diewa uźiwok ǁ o tay kás trupućiu átſiliekti del kita czieſa użłáykik. Sztay ir ǁ Ponás trupućius | KN SE 188,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | kad j Pons Diews ápiriayßkia giriaſi/ ǁ prieg iay ápiſakia: bet kás j tikray aba weydamyánißkay ǁ prijma tuo metu źimu kad ateyti | KN SE 190,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | tikray aba weydamyánißkay ǁ prijma tuo metu źimu kad ateyti págundinimás kás tikray ǁ prijma drutay ſtowi: kiti átſtojá. O kadángi táy eſti | KN SE 190,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | Wietiniku Poná Diewá jo Báźnićioy. Tie dayktay ǁ kur norint irá/ kás iuos turi/ kás juos dara juog Zmoneſe ǁ Diewá páwog ſaw | KN SE 191,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | jo Báźnićioy. Tie dayktay ǁ kur norint irá/ kás iuos turi/ kás juos dara juog Zmoneſe ǁ Diewá páwog ſaw tureja ir tokius | KN SE 191,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Kás | ßiayminos ißłáykim/ miernay to łobia baymey Diewá be ǁ praßmata uźiwodáms. Kás nes ápe ſawißkius rupeſties ǁ neturi pikteſnis irá uż págon. 1. Tim. 5. ǁ Neamirßk | KN SE 195,29 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Kás | teyſibes Poná Diewá. Jauſk ǁ tada del Diewá: Wartok kuo eſi? Kás ſutáwim bus: Jauſk ǁ kołay czieſ turi kołay diená ßwiećia kołáy | KN SE 196,28 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | kałbedams: O kadángi páźintu=ǁ mey ir tu ben’ tojá dienoy tawoy kás irá ſu páka=ǁ jum tawo. Betayg tat irá páſłptá/ nuog akiu ǁ | KN SE 198,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | jeßkánćia neprieme/ ǁ żodźiu jo ne kłauſia/ Apaßtałus jo ißterioja. Regiedáms ǁ tada kás mums Diew ruſtino/ jaużdamás/ kás mieſtus ǁ ißwerćia/ pilis griauia/ kárałiſtes | KN SE 200,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | Apaßtałus jo ißterioja. Regiedáms ǁ tada kás mums Diew ruſtino/ jaużdamás/ kás mieſtus ǁ ißwerćia/ pilis griauia/ kárałiſtes puſtija/ Zmones żuda/ ǁ Diew iß | KN SE 200,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | iuog tás ißeia nuteyſintu namoprin ſawo/ łá=ǁ biaus nekáyp anaſay. Neſang kás ißſikiała/ ǁ bus nuźiamintas/ kás nuſiźiamina bus paau=ǁ kßtintás. ǁ Dwiejoſe daliſe użſirákina | KN SE 202,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | namoprin ſawo/ łá=ǁ biaus nekáyp anaſay. Neſang kás ißſikiała/ ǁ bus nuźiamintas/ kás nuſiźiamina bus paau=ǁ kßtintás. ǁ Dwiejoſe daliſe użſirákina wartoijmás tos Ewánie=ǁ lios: Pirmoy | KN SE 202,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | jo turime. Ner wel teyſiaſnia ǁ daykta káypo ataduoti tám tay kás kamuy priguli. Kás Die=ǁ wuy/ Diewuy/ kás ártimám tat ártimám. Nuo | KN SE 203,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Kás | wel teyſiaſnia ǁ daykta káypo ataduoti tám tay kás kamuy priguli. Kás Die=ǁ wuy/ Diewuy/ kás ártimám tat ártimám. Nuo Diewá tay ǁ wis k | KN SE 203,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | káypo ataduoti tám tay kás kamuy priguli. Kás Die=ǁ wuy/ Diewuy/ kás ártimám tat ártimám. Nuo Diewá tay ǁ wis k turim ir kuo | KN SE 203,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | páſidukſeymás ſawo nuopełnoia ir giriuo ǁ iß ſawo giáru darbu/ kad kás pats per ſawe/ teyſiu buti ǁ nori/ łábay Zmoguy ißkadija. Toki | KN SE 204,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /Kás/ | miełáßirdiſt jo giaſa/ árti=ǁ m nieku werćja ir giarauſius darbus ißdeargia. Kás kit ǁ nes irá ſawe ápießkot tikt daugiaus nekáyp eſt/ ápe | KN SE 204,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Kás | irá ſawe ápießkot tikt daugiaus nekáyp eſt/ ápe ſawe iß=ǁ mániti? Kás irá Diewuy prießtarauti/ ártim pániekinti ǁ tiktay iß ſkáyćiaus grießnu ſawe | KN SE 204,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Kás | o tárpu ßwentu káß ǁ kokiu ſawe páſkáytiti ir Diewuy ſawe liginti? Kás irá mie=ǁ łáßirdiſte D. giáſiti/ tikt ápe grieku átłaydim nepráſiti/ ǁ ába juog | KN SE 204,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | práßik/ melſk/ nekáypo girtiſi iß giáru dárbu turetu=ǁ mey. Prápuołay: ǁ Mokikis kás tat ira Pakara/ ir káyp prákiłna/ reyka=ǁ linga Cnata/ kuri Zmogu | KN SE 204,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | ártim miłeſi/ priſakimus jo ǁ łáykiſi/ D. bijoſieſi/ pábażnay giwenſi/ o to kás jám neluba ǁ daboſieſi. Negi kłauſik tu kurie iżgánim ſaw pirmiauſiay ǁ nuo | KN SE 208,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | k daridamás áptureſiu źiwat ám=ǁ źin/ O ijſay kałbeia jám: Zokane kás irá pára=ǁ ßita? Káyp ſkaytay? O ijs átſakidamás kałba: ǁ Miłeſi Pon | KN SE 210,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | pradku juſu giwu bałſu paduotás/ tn kłauſkit; bet kałba: ǁ Zokane kás páraſita ſtowi? kájpo ſkaytay? Mokidamás mus ǁ idánt ms tám Zokanuy | KN SE 213,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | átſiwiżdeti/ o meylinga ranka ſawa pritieſti tey=ǁ kiáyſi: Teykis duot id kás kártás nuo grieku kiałtumeſi o tos ǁ meyłes táwo wdieczniſt priſakimu | KN SE 214,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /kás/ | kokiu pełnu aba giáru dárbu/ bet wiera ingija ißlie=ǁ czijma. Táyp kás tiktay ing ij tiki grieku átłaydim turi. ǁ Act. 10. ǁ Minek o wartok | KN SE 216,28 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Kás | áptureja k ſau po ja żadeia. Eſ. 28. Nes ǁ tieſa k káłba Kás juo paſidukſi/ ne ißſigies ney trotis Tat ǁ ir ms ſau żadekim/ | KN SE 217,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | pea=ǁ ni iuos? Ar jus neſte toli prákilneaſni uż juos? ǁ O kás iß juſu troßkingay dumodámás gal pri=ǁ deeti ugłauſp ſawo wien uołákti? | KN SE 219,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | juog ćia wis palikſi/ ǁ nieka ſu ſawim neimſi/ ir tat wis kás ćia grożi págias/ kás ǁ Zidi páwis/ kás gárbu ißdirgs. Rupinkis | KN SE 224,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | nieka ſu ſawim neimſi/ ir tat wis kás ćia grożi págias/ kás ǁ Zidi páwis/ kás gárbu ißdirgs. Rupinkis łábiaus ápetus ǁ dáyktus kurie | KN SE 224,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | neimſi/ ir tat wis kás ćia grożi págias/ kás ǁ Zidi páwis/ kás gárbu ißdirgs. Rupinkis łábiaus ápetus ǁ dáyktus kurie ámźinay ſtowes/ ámźinay | KN SE 224,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | ánt kurio bałſa tuoy ánaſai iaunikajtis ǁ numiris kiełeſi: weykiaus ne kayp kás iß miega budinamás ǁ kialasſi. Toi jo żodźia gálibe páſirodis ir | KN SE 226,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Kás | potám ir po newalay kialſim ir pábuſim: ǁ Bet neſugiaru muſu. Kás ćia nes neturi dalies pirmame ǁ kielime nuo grieká/ tás ne tures | KN SE 226,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Kás | Pranaßay użuguli. ǁ O kada Fárizeiay ſuſirinka pakłauſia ju Jezus ǁ káłbedamás; Kás jumus reagiſi ápe Chriſtuſ? ǁ kiená irá Sunum? Káłbeja jam: Dowidá. | KN SE 232,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kas | nepáźinſtam: meyła tikra neweyda=ǁ maynißka/ tokia kokia pati tawe mili/ idánt kas tau mieła ǁ jam gieyſtumey/ daritumey/ o kás tau ne lubá jam | KN SE 235,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | tawe mili/ idánt kas tau mieła ǁ jam gieyſtumey/ daritumey/ o kás tau ne lubá jam nedáritu=ǁ mey: o kayp nori idánt Zmones ſu | KN SE 235,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | ju: káł=ǁ beja: Kogidel ius dumoiat piktus dayktus ßir=ǁ diſe iuſu: Neſang kás pigiaus káłbeti? Atłayſti ǁ irá griekay tawo: Ar tariti? Kialkis ir | KN SE 236b,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | Tárnus taridamás: Páſákikit ǁ pákwieſtiemus: ßtay pietus prigatawijau/ jaućiay ǁ mano/ ir kás buwá peánimá/ pámußta/ ir wis ǁ gatawa: Eykit ánt ſwodbos. Bet | KN SE 240,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | wier miełáßirdiſteja/ ſude/ ir teyſibey/ ir ſu ǁ ſawim ſugłaude juog kás tawa eſti jo eſti/ o kás jo eſti tawa ǁ eſti. | KN SE 242,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | ſu ǁ ſawim ſugłaude juog kás tawa eſti jo eſti/ o kás jo eſti tawa ǁ eſti. Jis priem ſkoł táw ir i | KN SE 242,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | łaydźia: o ǁ potm ingimtá ákłatis: Grieku nes Zmones ápiakinti/ to ǁ kás giára eſt ißrinkti ſau ne ruoßia: Weykaius ißrenka ſau ǁ támſib neg | KN SE 243,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | żmogaus/ tejp łay=ǁ mingu pádárit negal/ idánt ánt jo ne turetu áteyt/ kás ánt ǁ łećiauśia ir máźiauśia śiratos/ ir but wiſotinay/ ánt wiſu ǁ | KN SE 245,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | jo ǁ ußſiſmutija łabay/ o ej páſakia tat Ponuy ſa=ǁ wamuy wis kás ſtoios. Tadá pawadins ghi ǁ Ponás jo/ tare jam. Tarne piktaſis/ | KN SE 248,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kas | tewás tawo/ ir áß ǁ gayłedami/ ießkoiam taws. Jr tare iump: kas ǁ gi irá iuog mans ießkoiot: Neźinojot iuok tu=ǁ oſe dayktuoſe kurie | KN SE 25,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | Tadá biłoia ghiems. Ataduokite tdá/ kás irá ǁ Cieſoriaus Cieſoriuy/ o kás Diewá Diewuy. ǁ Dwi dali irá tos Ewánjelios ßwentos. Pirmá/ vż=ǁ rakiná | KN SE 252,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | nieku nodboij/ nes ne ǁ źiuri ánt áſſabos zmoniu. Páſakik tádá mums/ ǁ kás tau regis? Deragu duot doni Cieſoriuy ǁ abá ne? Bat páźins | KN SE 252,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | ir páraßas: Tare jam Cieſoriaus ǁ Tadá biłoia ghiems. Ataduokite tdá/ kás irá ǁ Cieſoriaus Cieſoriuy/ o kás Diewá Diewuy. ǁ Dwi dali irá | KN SE 252,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | neduodánćios. ǁ Ant gáłá/ iß tos ßwentos Ewánjelios mokikimes/ ǁ átduot kiek wienam/ kás jo eſti/ kam doni/ tám doni/ kam ǁ ćiaſti/ tám ćiaſti. | KN SE 253,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | kuriu źiames giweaname: Tiemus kałti eſme kłaużad/ ǁ wiernib/ dárbus/ ir kás ánt muſu áteyt. Jrá wirai: ǁ 1. Corint: 14. Tiemus moteres tur but pákłuſnos | KN SE 254,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | mieros/ warginá/ ſpaudźia/ ir ſu ia ne miłetinay ápſiway=ǁ kśćiojá. Atduokime tádá/ kás irá Cieſoriaus/ Cieſoruy; ǁ o kás irá Diewo/ Diewuy/ kuriam teſi | KN SE 254,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kás | ia ne miłetinay ápſiway=ǁ kśćiojá. Atduokime tádá/ kás irá Cieſoriaus/ Cieſoruy; ǁ o kás irá Diewo/ Diewuy/ kuriam teſi ámźina gárbá ir ćia=ǁ ſtis nu | KN SE 254,21 |