|
ir 1
|
ir
|
jng.
|
|
ir |
Amen. ǁ CZIESV PAWIETRIES. ǁ XXXIII. ǁ O Diewe kurſay rodoſe ſawo niekad nepáſirinki/
ir ǁ
k dáray/ giári tat irá/ ir be papeykos prákilni tárp ǁ
|
KN M 43,16 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
rodoſe ſawo niekad nepáſirinki/ ir ǁ k dáray/ giári tat irá/
ir
be papeykos prákilni tárp ǁ muſu/ ránku táwo dárbay/ źiánklingi ir
|
KN M 43,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ir be papeykos prákilni tárp ǁ muſu/ ránku táwo dárbay/ źiánklingi
ir
átłankimay ǁ iß kuriu nekurie beiokia muſu pełna/ iß miełaßirdiſtes tawo/ ǁ
|
KN M 43,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
táwo: drutink mus ſiłpnus ǁ dwáſia táwa ßwenta/ idántti tame bade
ir
wárgie tikra ßir=ǁ dźia ſłuźitumim/ łáykidami wier ir giár ſźin iki
|
KN M 43,2 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
Pon’ nera ǁ nieká/ ko tu ne butumey pádáris. Tu dáray ßwieſib/
ir ǁ
vżłaydi támſibes/ tu daray pakaju/ ir prikiáli piktá. O Die=ǁ we
|
KN M 43,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
pádáris. Tu dáray ßwieſib/ ir ǁ vżłaydi támſibes/ tu daray pakaju/
ir
prikiáli piktá. O Die=ǁ we iżganima muſu k ſawſp prijáućiáme/ ir
|
KN M 43,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ir prikiáli piktá. O Die=ǁ we iżganima muſu k ſawſp prijáućiáme/
ir
kame mus ǁ ſźine tikra ápkaltina/ tame/ ir ánt táwo ßwentos
|
KN M 43,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
k ſawſp prijáućiáme/ ir kame mus ǁ ſźine tikra ápkaltina/ tame/
ir
ánt táwo ßwentos gárbos/ ǁ o weyda muſu iżgiedinima dabár priſipaziſtáme.
|
KN M 43,24 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
idántti tame bade ir wárgie tikra ßir=ǁ dźia ſłuźitumim/ łáykidami wier
ir
giár ſźin iki galij. ǁ Pákrutink prieg tám galibe ſawa iß
|
KN M 43,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
prieg tám galibe ſawa iß dãgaus miełáßirdiſteſp ǁ ßirdis Ponu Krikśćionißku/
ir
wiſu kuriems giáriaus da=ǁ wey paſituret/ idánt iß wiſłes ſawo/ kurios
|
KN M 43,5 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ißmieruotás/ kirwi nuo lie=ǁ menies meadźia átkialk/ idánt ben truputi átilſies
ir
atwe=ǁ ſia páiuſtumim. Prijmk mus łoſkon/ te priſitießiam gá=ǁ libe żodźia tawo/
|
KN M 44,12 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ape tat mus nitikrina juog tu eſi tás ǁ kurs ronij
ir
lieczij/ vżumußi ir gaywini. Iß ſeana tu giá=ǁ ras eſi Pone/
|
KN M 44,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
nitikrina juog tu eſi tás ǁ kurs ronij ir lieczij/ vżumußi
ir
gaywini. Iß ſeana tu giá=ǁ ras eſi Pone/ ir ißto turim
|
KN M 44,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
lieczij/ vżumußi ir gaywini. Iß ſeana tu giá=ǁ ras eſi Pone/
ir
ißto turim t neabejoting nodiej juog ǁ eſi ir weykus ſuſimilimop:
|
KN M 44,16 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
eſi Pone/ ir ißto turim t neabejoting nodiej juog ǁ eſi
ir
weykus ſuſimilimop: Ne nauiená tau Pone pakoro=ǁ jus pámeyłauti/ pábaudus págłoſtit/
|
KN M 44,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
Ne nauiená tau Pone pakoro=ǁ jus pámeyłauti/ pábaudus págłoſtit/ iwirkius/ palink=ǁ ſmint
ir
aßarás nußłuoſtit/ ſaweſp prigłauſt. Turim ſti=ǁ pr nodiej ir tikray tikime
|
KN M 44,19 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
iwirkius/ palink=ǁ ſmint ir aßarás nußłuoſtit/ ſaweſp prigłauſt. Turim ſti=ǁ pr nodiej
ir
tikray tikime juog toij nełayme ábá ne lies ǁ muſu ir namealu
|
KN M 44,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
nodiej ir tikray tikime juog toij nełayme ábá ne lies ǁ muſu
ir
namealu muſu/ ábá weykiay páſiłps ir nuſtos Be=ǁ táyp noris mus
|
KN M 44,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
nełayme ábá ne lies ǁ muſu ir namealu muſu/ ábá weykiay páſiłps
ir
nuſtos Be=ǁ táyp noris mus tuoy Pone ir vżumußti noretumey táćiau ǁ
|
KN M 44,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ábá weykiay páſiłps ir nuſtos Be=ǁ táyp noris mus tuoy Pone
ir
vżumußti noretumey táćiau ǁ ms tau dukſeti ámźinay nepalauſime. O noris
|
KN M 44,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
wáyk=ǁ śćiotumim ßiaßelija ſmerties/ pikta neſibijoſim. Nes tu ǁ ſu mumis eſi/
ir
buſi ámźinay/ Amen. ǁ CZIESV DARGANV, IR PATWINIV. ǁ XXXIV. ǁ O Diewe didźiay
|
KN M 44,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
IR |
tu ǁ ſu mumis eſi/ ir buſi ámźinay/ Amen. ǁ CZIESV DARGANV,
IR
PATWINIV. ǁ XXXIV. ǁ O Diewe didźiay galis ſprowoſe ſawo/ Tu báłſo ſa=ǁ wu
|
KN M 44,26 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ſprowoſe ſawo/ Tu báłſo ſa=ǁ wu renki didume wándeniu ánt dángaus/
ir
ißwe=ǁ di migłás iß kraßta źiames. Tu żaybus ſu lietum ißłáy=ǁ di/
|
KN M 44,29 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
táwe mie=ǁ ł Tew ing graudu Sudźi permáyne/ tie tárpu táwes ǁ
ir
muſu ſkiriu/ o mus iß meylingu waykialu iżgániays pa=ǁ daria Sztay
|
KN M 44,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
jr |
kurie mums wáyſiaus źiames nodiei ma=ǁ źina/ regima eſti korone piktibiu
jr
práſtoijmu muſu: Uż ǁ kurius dabar nuoßirdźiay gaylime/ ir iß ju
|
KN M 45,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
korone piktibiu jr práſtoijmu muſu: Uż ǁ kurius dabar nuoßirdźiay gaylime/
ir
iß ju tau kałtáys buti ǁ duodamies/ ſuſimilima kántriay łaukdami. Pigu
|
KN M 45,11 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
kántriay łaukdami. Pigu tau o ǁ Pone wis/ nes moki źinay/
ir
ir gali wis. Susimilk ánt ǁ muſu/ práßom táwe átłáyſk griekus
|
KN M 45,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
łaukdami. Pigu tau o ǁ Pone wis/ nes moki źinay/ ir
ir
gali wis. Susimilk ánt ǁ muſu/ práßom táwe átłáyſk griekus ir
|
KN M 45,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ir gali wis. Susimilk ánt ǁ muſu/ práßom táwe átłáyſk griekus
ir
piktenibes muſu. Uż=ǁ turek teyp iłgas ir ſunkias dárgánas lietu neſtoiánti
|
KN M 45,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
práßom táwe átłáyſk griekus ir piktenibes muſu. Uż=ǁ turek teyp iłgas
ir
ſunkias dárgánas lietu neſtoiánti nu=ǁ ſtábik/ debeſis lietingás ißwáykik galibe tawa
|
KN M 45,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
mus giedra miela/ o ſwieſibe ſaułes weykiay ǁ pátießik mus. Sußildik
ir
ißdźiowink permirkuſi źiam ǁ ßilima/ ir ſpinduolays ſaułes/ o wáyſiu źiames
|
KN M 45,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ſaułes weykiay ǁ pátießik mus. Sußildik ir ißdźiowink permirkuſi źiam ǁ ßilima/
ir
ſpinduolays ſaułes/ o wáyſiu źiames duok ſu=ǁ kuopti łáymingay/ ir an
|
KN M 45,19 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ßilima/ ir ſpinduolays ſaułes/ o wáyſiu źiames duok ſu=ǁ kuopti łáymingay/
ir
an giároy ſweykatoy/ linkſmoy ſźi=ǁ ney/ pakajuy wártoti. O Tewe miełáßirdiſtes/
|
KN M 45,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
O Tewe miełáßirdiſtes/ o Diewe ǁ wiſokios pátiechos/ ißkłauſik mus. Te ißwiſtie
ir
newier=ǁ nikay juog tu eſi Diewás muſu/ kurſay roday miełáßirdi=ǁ ſt Zmonemus
|
KN M 45,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
Diewás muſu/ kurſay roday miełáßirdi=ǁ ſt Zmonemus táwo. Ne vżmirßay Nohes twáne/
ir
kitu ǁ Gárbintoju táwu czeſu dárgánu ir muſu waykialu ſawu ǁ nepameſk/
|
KN M 45,24 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
táwo. Ne vżmirßay Nohes twáne/ ir kitu ǁ Gárbintoju táwu czeſu dárgánu
ir
muſu waykialu ſawu ǁ nepameſk/ ir ámźinay ne mirßk. O ms budámi
|
KN M 45,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
kitu ǁ Gárbintoju táwu czeſu dárgánu ir muſu waykialu ſawu ǁ nepameſk/
ir
ámźinay ne mirßk. O ms budámi wałnays ǁ nuo korones táwo/ per
|
KN M 45,26 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
wałnays ǁ nuo korones táwo/ per wiſas dienás giwatos muſu/ ßwen=ǁ tibeja
ir
teyſibey tau tárnauſim/ o galib ißminti ir gierib ǁ táw/ ßirdźia
|
KN M 45,28 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
giwatos muſu/ ßwen=ǁ tibeja ir teyſibey tau tárnauſim/ o galib ißminti
ir
gierib ǁ táw/ ßirdźia ir náſrays/ muſu gárbinſime amźinay Amen. ǁ CZIESV
|
KN M 45,28 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
teyſibey tau tárnauſim/ o galib ißminti ir gierib ǁ táw/ ßirdźia
ir
náſrays/ muſu gárbinſime amźinay Amen. ǁ CZIESV GRIAVDIMA LADV, WETRV, ǁ ZAYBAWIMA
|
KN M 45,29 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Ir |
pirmás ſwietás/ kuri del didźiu grieku ǁ ruſtibeja ſawoy/ teyſey pakoroiáy:
Ir
mums newertiems ǁ waykams tawo/ tos dárgános/ ir lietus neſtojas/ ir
|
KN M 45,7 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ſawoy/ teyſey pakoroiáy: Ir mums newertiems ǁ waykams tawo/ tos dárgános/
ir
lietus neſtojas/ ir báy=ǁ ſius patwiniay kurie mums wáyſiaus źiames nodiei
|
KN M 45,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
Ir mums newertiems ǁ waykams tawo/ tos dárgános/ ir lietus neſtojas/
ir
báy=ǁ ſius patwiniay kurie mums wáyſiaus źiames nodiei ma=ǁ źina/ regima eſti
|
KN M 45,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ápſiſtos o Diewe? ǁ Weykiay mus kárßtij ruſtibes táwo gałetumey ſutrinti/ ǁ
ir
ſau iß muſu teyſib padariti. Bet/ juog tu eſi miełá=ǁ ßirdingás/
|
KN M 46,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
IR |
náſrays/ muſu gárbinſime amźinay Amen. ǁ CZIESV GRIAVDIMA LADV, WETRV, ǁ ZAYBAWIMA
IR
PERKVNIOS. ǁ XXXV. ǁ O Pone Diewe muſu/ Diewe Diewu/ Pone Ponu/ ǁ Diewe
|
KN M 46,2 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
ne gayßink muſu. Atmink juog eſme kunas/ ǁ o weykiay nikſtánćiu weju
ir
garu. Jßliek ruſtib taw ánt ǁ Pagonu kurieti ne paźiſtá/ ir ánt
|
KN M 46,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
weju ir garu. Jßliek ruſtib taw ánt ǁ Pagonu kurieti ne paźiſtá/
ir
ánt karaliſtu/ kurie warda tá=ǁ wo ne gárbina. O miełáßirdiſte ſawa weykiay
|
KN M 46,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
O miełáßirdiſte ſawa weykiay prałenk ǁ mus. Nutildiktus griaudimus bayſius/ wetrás
ir
żaybus ǁ ſmárkius/ ładus ir perkunus tankius o nuog ißgśczia ǁ wiſokia
|
KN M 46,24 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
prałenk ǁ mus. Nutildiktus griaudimus bayſius/ wetrás ir żaybus ǁ ſmárkius/ ładus
ir
perkunus tankius o nuog ißgśczia ǁ wiſokia ir korones táwo teyſios/
|
KN M 46,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ir |
żaybus ǁ ſmárkius/ ładus ir perkunus tankius o nuog ißgśczia ǁ wiſokia
ir
korones táwo teyſios/ ápgink mus. O Diewe ǁ iżgánima muſu giałbek
|
KN M 46,26 |