|
gręžti
|
apgręžti, -, -
|
vksm.
|
liep. vns. 2
|
ápgrßk |
kuriám páciam ǁ páźiſtami irá ißrinktieghi ir pámeſtieghi (2. Tim. 2.) bátáyg ǁ ákis ſawa
ápgrßk/
żodźiop Diewá/ o drutink tame wier ǁ ſawa/ jog tie wiſi
|
KN SE 61,13 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. dgs. 1
|
ápgrßkimea |
ißwengt ir nuſiſaugot. ǁ Ms wis tátay ánt naudos ſawo Duchawnos
ápgr=ǁ ßkimea.
Pirmiaws: Jß páweaykſła galitinia ir ábełna iß ǁ puſtijma ir niekays páwertima/
|
KN SE 259,18 |
|
″
|
″
|
″
|
pusd. vyr. vns.
|
ápgrßdamas |
átmink/ idánt ǁ duowanu tu/ kuriás taw Diewás nudalia/ prabenktinaj ǁ ne vżiwotumbei/
ápgrßdamas
tás ánt nieka niekiu ir nerei=ǁ ktiniu dájktu/ ir ánt puikies to
|
KN SE 68,22 |
|
″
|
″
|
″
|
sangr. dal. veik. būt. vyr. vns. vard.
|
ápſigriźis |
Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT TRECIOS LIEKOS NEDELOS ǁ PO S. TRAYCES, ǁ PARASITA Luc. 10. ǁ Tada
ápſigriźis
Mokitniump kałbeia: Pá=ǁ łaymios ákis kurios reagi k jus reagite. Nes ǁ
|
KN SE 210,8 |
|
gręžti
|
atgręžti, -, -gręžė
|
vksm.
|
bendr.
|
átgreßti |
ney iu ißkłauſitu: Gałeia ákis ſawas nuo ju ſmirdinćia rau=ǁ pa
átgreßti/
gałeia del iu kuri weykiay párode newdieczni=ǁ ſtes párugooti/ juog tureja
|
KN SE 217,5 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. 3
|
átágriźia |
eſt prieżáśćia tie ách ta=ǁ wo meyłes piłn ßirdi/ nuog muſu
átágriźia:
tie táwe mie=ǁ ł Tew ing graudu Sudźi permáyne/ tie tárpu
|
KN M 44,2 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. vns. 2
|
átgrßk |
kuriu numiriay numáżgok juos ǁ brángiu krauiu ſawu. Weyd táw ruſtu
átgrßk
nuog ǁ muſu/ o ſuſimilk ánt muſu Jßnaykink neteyſibes muſu o ǁ
|
KN M 54,18 |
|
″
|
″
|
″
|
sangr. liep. vns. 2
|
átſigrßk |
duodá mumus ißmintingás ǁ Syrochás cap: 38. Sunau maná/ nenuſimink ligoy tawá/ ǁ batayg
átſigrßk
nuog grieká/ ir nuog wiſokio nuſideimo ǁ ápćiſtik ſirdi tawo/ ir
|
KN SE 257,8 |
|
″
|
″
|
″
|
sangr. dal. veik. būt. vyr. vns. vard.
|
atſigreźis |
iey ǁ tiktay daſiliteſiu ruba jo kraßta/ ſweyka buſiu. ǁ O Jezus
atſigreźis/
ir ißwids j tare. Duk=ǁ ſekis dukte/ wiera tawa/ taw páſweykina.
|
KN SE 255,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
átſigriźis |
zmoniu/ ir ǁ moteru/ kurios jo wearkia ir raudoiá. Bet JEzus
átſi=ǁ griźis
jump’ káłbeia: Dukteris Jeruzalimos/ ne werkit ǁ ánt mans/ bet łábiaus paćios
|
KN SE 280,13 |
|
gręžti
|
gręžti*
|
vksm.
|
liep. dgs. 1
|
grßkime |
ßwentu (1. Corint. 2.) tay ſaw łábiauſey aprin=ǁ kime ir ánt to wiſa rupeſti
grßkime/
idánt Jezaus nukri=ǁ źiawotá/ giáray iß moktubmime/ ir ij páźintumbime. ǁ Prieg tám/
|
KN SE 50,26 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
grßkim |
ne ißſákitu. Bijokimes tada ǁ Diewá/ o tos wiſus ſnárius ánt giáro
grßkim;
idánt ánt ǁ ju pákoroti nebutumbime. Káypo neſang vredás/ wagi=ǁ mus ir
|
KN SE 64,4 |
|
″
|
″
|
″
|
pusd. vyr. vns.
|
grßdamás |
k iam káłtás buwo kuri pri=ǁ liginim Kryſtus Ponás ánt muſu
grßdamás
káłbá: Teyp ǁ ir Tewás mana dángujghis padaris iumus/ iay ne átłay=ǁ ſite
|
KN SE 251,10 |
|
gręžti (ap)
|
apgręžimas, apgręžimo
|
dktv.
|
vns. vard.
|
ápgrźimás |
ir pádowanojá. ǁ Potám irá ćia to priliginimá nuog Kryſtuſa Poná/
áp=ǁ grźimás
ánt graudeanimá wiſu muſu/ idánt ir ms árti=ǁ miemus/ ſawá átſipráßántiemus/
|
KN SE 248,22 |
|
gręžti 1
|
gręžti, gręžia, gręžė
|
vksm.
|
ties. es. 3
|
griźia |
tay juog ßwetimu Diewu Gárbinto=ǁ iáys eſti kurie małdás ſawo ſutwerimop’
griźia. ǁ
Mokikis galauſiau juog małdás táwo ißlieti turi ne=ǁ per k
|
KN SE 113,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
grźia |
ißſtátit/ ing kuri ijſai ſtrełás ǁ piktibes ir prießtáribes ſawa/ wiſad
grźia/
łaydźia/ ǁ ir iß ju ßaudineiá. O taj delto/ juog pámokſłáspona ǁ
|
KN SE 22,14 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. 3 (su instr.)
|
griźia |
Atmink kayp Ponás ǁ ſmárkiay ruſtauiás ánt tu/ kurie jop uzupákaliu
griźia/
o ǁ meatá átłánkimá meailingá ne páźiſta. Atweſk ſau ánt át=ǁ minties/ mieſt
|
KN SE 4,5 |
|
grįžti
|
grįžti, grįžta, grįžo
|
vksm.
|
bendr.
|
grißti |
Giareaſn żmo=ǁ guy/ teyſes ßwentos niekad ne páźint/ neg nuo páźintos átá=ǁ tupſtam
grißti.
Jr pats Kryſtus Ponás tay ſaka Lucæ 9. ǁ Kás tieg/ nuſitwers iunga
|
KN SE 262,7 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. 3
|
grißta |
czieſa: buwa wiena/ ántr wałand ábá dien nerimiſtá/ ǁ ſawo dwáruoſná
grißta.
Cia wel giwenti żada. Newengk ǁ tada miłeti żmogau Poná táwo
|
KN SE 124,16 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
grißta |
ſu tays raupuoćiaus átpuołá/ o páźin ǁ tieſ ios użmirßta/ mełop
grißta
neſipiktink: o noris łá=ǁ bay maż regietumey jo draugi neſi baydik noris
|
KN SE 218,12 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
grißta |
ne duotum=ǁ bej. Neſang girdi jog ta nećiſta dwáſea ißwáritá/ wel/ ǁ żmogauſp
grißta/
ir kitás ſeptines dwáſias pikteſnes ſu ſa=ǁ wim ima o átráduſi
|
KN SE 65,6 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. 3
|
griźa |
buwá ſuſiej ſtebetis tám regiedami ǁ kás buwá/ mußdami krutiſná ſawo/
griźa.
O páźiſtami jo ǁ wiſi ißtoła ſtoweio. Buwá ir Moteris ißtoła
|
KN SE 283,14 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. 3
|
negriß |
ámźinus ǁ mus giwenimus imprawodis/ kur daugiaus ſaułe netems/ ǁ diená wakarop’
negriß
bat ámżina negiaſanti bus ßwieſi=ǁ be. Sutek mums tay Pone Jezau/
|
KN SE 87,5 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ne griß |
muſu ir anus ſu meatays prá=ǁ ßokusiays/ kurie práei niekad iau
ne griß/
ámźinoy táwoy ǁ vżumarßoy teykis páſkándinti ir nugramżdinti. O ánt tu ǁ
|
KN M 4,8 |
|
″
|
″
|
″
|
tar. dgs. 1
|
ne grißtume |
butume/ ǁ griekamus del kuriu tayp ſunkiay kianteiay numirtume/ ǁ anump dáugiaus
ne grißtume:
bet ßwentay giwentume ǁ per wiſas dienás giwatos muſu. Duok mums
|
KN M 16,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
negrißtumim |
niekadá ǁ iau átgálos/ peklos Herodop' ney griekũp ir ſenump pápro=ǁ ćiump
negrißtumim:
bet tuo kialu eydami kuri mums dwaſia ǁ táwo ßwenta żodija
|
KN M 7,2 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. 3
|
tegul negrizta |
imtu ko iz namu ſawo/ o kás ánt dirwos tegul ǁ
negrizta
imtu ruba ſawo. O beda neśćiomis ir ǁ zindźianćiomis anuoſe dienuoſe.
|
KN SE 258,12 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. vns. 2
|
ne grißk |
Poná Diewá/ o ne ǁ walon iß kurios eſi iżłáyſtás/ giárá walia
ne grißk.
Zo=ǁ dis neſang tikrás Diewá/ duśiás muſu walnina. Ioann. 8. ǁ o prámániti żmoniu
|
KN SE 11,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ne grißk |
ti=ǁ kros/ ſekła brángio Diewá żodźia/ ir pámokſłá Kryſtaus ǁ Poná ápſetos/
ne grißk
átgalos átießkot rubu ſawo/ łopi=ǁ netu/ tay eſt/ pámokſłu/ nuog żmoniu
|
KN SE 262,2 |
|
grįžti
|
pagrįžti, -, -grįžo
|
vksm.
|
ties. būt. 3
|
pagriża |
kałbedami: Atſilik ſu mums iau wá=ǁ karop’ eyti ir diena iau
pagriża.
Jr ieia idánt ſu ǁ iays atſiliktu. Jr buwa kad ans
|
KN SE 83,9 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. veik. būt. vyr. dgs. kilm.
|
pagriżuſiu |
kada tikru Die=ǁ wá gárbintoiu maźiaſn regi/ neg kitu kur kitur
pagriżuſiu ǁ
Girdi neſang iuog/ daug ira páwádintu/ o maż ißrinktu. ǁ O
|
KN SE 43,19 |
|
grįžti
|
sugrįžimas, sugrįžimo
|
dktv.
|
vns. vard.
|
ſugriźimás |
áwinićioń ſawoń iweſtu ir iłayſtu. Prieg tám/ juog ǁ Zmogaus grießna
ſugriźimás
teyp iám eſti meylingas/ juog ǁ nieku negal teyp nuſiráminti/ káypo
|
KN SE 172,18 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
ſugriźimá |
O tu małoningás Pone kurs ne nori grie=ǁ ßnu ſmerties bet ju
ſugriźimá
teykis muſump patſay átſi=ǁ griżeti o akia ſawa Tewißka ánt muſu
|
KN SE 173,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſugriźima |
muſu/ ir negiayźdamás ámźinos ǁ prápulties meylingay mums ćieſ pákutos prailgina/
ſu=ǁ griźima
muſu łaukia/ o ſiunsdamás Mokitoius ir Wiernus ǁ Tarnus ſawo; per
|
KN SE 199,27 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſugriźima |
tu iems ǁ Diewe muſu priſakay ápireyßkia/ iß ju pákutos ir
ſugriźi=ǁ ma/
dźiaugiáſi/ namije ánt kiala/ prieg źiwata/ ir ſmerties/ ǁ ju ſergti/
|
KN M 26,7 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
ſugriźim |
per tikr pákut grieku ſawu páźinim/ ir ßirding Po=ǁ nop’ Diewop
ſugriźim. ǁ
Galauſiay rupinkis idánt nebutumey Tijonu nenu=ǁ wokiánćiu/ kurs áteyſianćiu dayktu nenumanitu/
|
KN SE 197,4 |
|
grįžti
|
sugrįžti, -grįžta, -grįžo
|
vksm.
|
ties. es. vns. 2
|
ſugrißti |
Sunu páſkaytá/ ir ǁ dángaus káráliſtes Tewayniu dará/ iay jop nuo ßirdźiay
ſu=ǁ grißti.
T fundáment páſtats deekig jau giarus dárbus: ǁ Nes wiera neſti
|
KN SE 208,17 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. dgs. 1
|
ſugrißtame |
gaylimes piktus budus pamet ir źiwat ǁ muſu págiárin Ponop’ Diewop’
ſugrißtame.
Pone Je=ǁ zau Chriſte kurs muſu grießnu ir gárboy budamás neſigini ǁ
|
KN SE 91,30 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. 3
|
ſugriźa |
laukie átpirkimá Jzrá=ǁ elo. O teyp ißſipilde wis pákál Zokoná wießpá=ǁ ties/
ſugriźa
ing Galileia/ ing Mieſtá ſawo Ná=ǁ záreth. O waykialis augo ir
|
KN SE 21,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſugriża |
ápcziſtiti buwá. Bet wienás iß ju ißwids iuog ǁ eaſt páſweaykintás
ſugriża/
didżiu bałſu gárbin=ǁ damás Diewá. Jr puoła ánt weayda ſawa/ po ǁ
|
KN SE 215,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſugrizo |
dien kialo ießkoia jo terp giminetu ir páźi=ǁ ſtamu/ o nerád
ſugrizo
ing Jeruzalem ießkodá=ǁ mi jo. Potám po trims dienoms rada ii
|
KN SE 25,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſugriza |
eia ing Jeru=ǁ zalem/ págál budo ßwentes. O kad ißſipilde ǁ dienos/
ſugriza
anie/ o bernelis Jezus páſilika ǁ Jeruzolimoy/ ápe k neźinoia Juozaphás/
|
KN SE 25,9 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſugriza |
kurs ij ißdawe. O tuoy kayp jems pá=ǁ ſakia/ Aß eſmi;
ſugriza
átgalos/ ir puołá ánt źiames. Tádá ǁ wel ju kłauſia: Ko
|
KN SE 271,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſugriża |
kałbeia ir kad mums raßtus iżgulde? O kie=ǁ łſi angi hadin
ſugriża
ing Jeruzal ir atra=ǁ da ſuſirinkuſi an wienuolik ir tuos kurie
|
KN SE 83,16 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. 3
|
ſugrinß |
regiſi tau Pons tawe pá=ǁ mets ßalin nueis/ iuog wel ateys/
ſugrinß
táweſpi/ o ta=ǁ we palinkſmins. Delgito kántriay jo/ ſtiprioy wieroy/ łauk/ ǁ
|
KN SE 102,23 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. vns. 1
|
ſugriśiu |
zmogaus/ waykśćioja per wietás ǁ ſauſas ießkodama atilſio. O ne radus/ biło: ǁ
ſugriśiu
namuoſna mano izgi kuriu ißeiau/ ir ǁ ataius randa iuos ißłuotus/
|
KN SE 63,5 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. vns. 2
|
ſugrißi |
ir waldźiay taway paduotumim: o anoy ǁ dienoy páſkiauſioy kada wel
ſugrißi
ſudit giwu ir miruſiu ǁ ſu tawim garbona tawimp ieyti gałetumim.
|
KN SE 117,21 |
|
″
|
″
|
″
|
tar. 3
|
ſugrißtu |
kántriay jo/ ſtiprioy wieroy/ łauk/ ǁ o tikroia pákutoy/ ‘id táweſpi
ſugrißtu
melſk. Nes mażay ǁ potrũpám ćieſuy átſiwiżdes ánt taws ſmutkia/ ir
|
KN SE 102,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſugrißtu |
duotás/ ir ms patis. Teyſus irá ǁ dayktás idánt top wis
ſugrißtu/
nuo ko ißeyti wis k turi: ǁ o tat ne ſuráukta
|
KN SE 195,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſugrißtu |
ne ǁ deaßimtis irá ápcziſtitu? o dewini kur irá? Ne=ǁ ſirada idánt
ſugrißtu
ir gárb Diewuy duotu/ ǁ tikt taſay Praßalnietis. Jr biłojá jám:
|
KN SE 215,8 |