|
gatavoti
|
pagatavoti, --, --ojo
|
vksm.
|
dal. neveik. būt. mot. vns. vard.
|
/págátáwotá/ |
Didełá juog nedel wienos gimines/ bet ǁ del wiſo ſwieta irá
págátáwotá:
del tukſtánćiu nepáſkáyto=ǁ mu kuriu niekás ſu ſkáytiti negali: ánt kurios ir
|
KN SE 167,1 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. mot. vns. gal.
|
págátáwot |
lub táw báłſ: Eykite páßłáwinti Te=ǁ wá mano páſeſkite Karaliſte iums
págátáwot
nuo ſutwe=ǁ rima ſwieta. Suſimilk ánt muſu pone ſuſimilk ánt mu=ǁ ſu:
|
KN M 1,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
págátáwot |
linkſm bałſ: Eykit páßłáwinti Tewa máno/ ǁ pawełdekite karaliſt ju mums
págátáwot
nuog prádźios ǁ ſwieta. Duok jám tatay ir mumus ir wiſiems
|
KN M 53,18 |
|
gatavoti
|
prigatavojimas, prigatavojimo
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
prigatawoimá |
buwá áteiuſios Jeruzalen. O kad ǁ buwá wákaras/ kádangi buwá diená
prigatawoimá/
idánt ǁ kunay ánt kriźiaus ánt Subatos ne liktu (nes buwá anoi ǁ
|
KN SE 283,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
prigatawojmá |
ißkáłtás; kuriame dabar niekad/ niekás ne buwá ǁ pádeetás. Tn del dienos
prigatawojmá
Zidu/ o iuog Su=ǁ batá użſtojá/ ir iuog áns grabás buwá
|
KN SE 284,22 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. naud.
|
prigatawojmuy |
átſijſeja págal priſakimá. O kit dien kuri ǁ buwá pirwá po
prigatawojmuy
ſuſirinka Wiriauſiei Ku=ǁ nigay ir Fárizeiay Piłotop’ biłodami: Poń átminem’ ſau ǁ
|
KN SE 285,2 |
|
gatavoti
|
prigatavoti, --, --ojo
|
vksm.
|
vyr. vns. kilm.
|
prigatawota |
padariti/ ir ſergiet per wier ánt iß=ǁ ganim dánguoſe/ del muſu
prigatawota.
Teykis dábár ǁ o Diewe muſu/ ßirdis wiſu tikinćiu ſugłauſti wiera/
|
KN M 31,22 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. 3
|
prigátáwojá |
dabár ir t gárdumin/ pákaiu nuráminim ſźines mu=ǁ ſu: T wećiári
prigátáwojá
nuo prádźios ſwieta/ o pri=ǁ prowija mums ánt kriźiaus kad ghi
|
KN SE 166,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
prigatawoiá |
áteia mieſtan/ ir átradá tayp kayp iems buwá páſakis; ir ǁ
prigatawoiá
Awineli. O kad buwá wakaras áteia ſu dwi=ǁ lika: O áteius
|
KN SE 265,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
prigatáwojá |
án ámźin źiwat/ kuri ǁ iems muka ir ſmerćia ſawja brángia
prigatáwojá
ir nu=ǁ pełne pákajuy iżgánitingame/ meylingay iweſti teykieſi. ǁ Attidaw vż tás
|
KN M 25,5 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. vns. 2
|
prigatowojay |
muſu/ ßławink mumus/ o teykis mums páßwſti ǁ tás dowanás kuriás
prigatowojay
Tewe muſu/ mums ǁ ánt ißłaykimá per Poná muſu Jezuſá Chriſtuſá.
|
KN M 67,18 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. dgs. 1
|
prigatawoſim |
mußtás ǁ Awinelis. Jr prieja Mokitiniay Jezuſop’ káłbedami jam: ǁ Kur nori/
prigatawoſim
idánt walgitumey Awineli? Jr ǁ nuśiunte Petr ir Jon káłbedamás: Nuei
|
KN SE 265,9 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. vns. 2
|
Prigatawok |
ir miełáßirdingu káypo priſiekiay mumus ir Te=ǁ wáms muſu/ nuogſeanu gádiniu.
Prigatawok
mus patſay ǁ ánt anos dienos ſuda tawojá/ páźintija tojá táwoy/
|
KN M 54,22 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. dgs. 2
|
prigatawokit |
idánt walgitumey Awineli? Jr ǁ nuśiunte Petr ir Jon káłbedamás: Nuei
prigatawokit/ ǁ
mums Awineli/ idánt walgitumim. Sztay kad mieſtan iey=ǁ ſite/ ſuſitiks ſu
|
KN SE 265,10 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. mot. vns. gal.
|
prigatawotá |
wiſu ißrinktu tawu: Eykite páßłáwinti ǁ Tewa mana/ Páſeſkite káráliſte jumus
prigatawotá
nuog ǁ prádzios ſwieta. Teykis tay pádárit del prálieijma krauja ǁ tawo
|
KN M 55,5 |
|
gatavystė
|
gatavystė, gatavystės
|
dktv.
|
vns. ines.
|
gatawiſtey |
dika ſwieta ißſiżadei nauiiſtey źi=ǁ wata waykśćiotume; ateijma tawa ánt ſuda/
gatawiſtey ǁ
Krikśćionißkoy łauktume; o teyp wertays butume giwa=ǁ t ámźin pażadet iß
|
KN M 3,7 |
|
gatavyti
|
gatavyti, gatavija, gatavijo
|
vksm.
|
liep. dgs. 2 (su acc.)
|
gatawikite |
kaip paraßita ira ǁ knigoſe pranaßiſtes Jzáiośiaus Pránaßa: Báł=ǁ ſas ßaukiánćio girioy:
gatawikite
kiala wießpá=ǁ ties/ tieſus darikite/ takus io. Wiſokis klonis ǁ bus papilditás/
|
KN SE 13,19 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. veik. es. vyr. vns. kilm.
|
gatawiiánćio |
Kryſtay ǁ atenćiam/ kiali ing ſirdis żmoniu/ pámokſłu tikros E=ǁ wángelios ßwentos
gatawiiánćio/
ir i ne Hieruzales Bá=ǁ źnićioy/ prámonimis tułomis Zidu vżſkriatuſiey batayg ǁ
|
KN SE 10,21 |
|
gatavyti
|
pagatavyti, --, --ijo
|
vksm.
|
bendr. (su acc.)
|
págátáwit |
Tewiep/ Jezuſ Kry=ǁ ſtuſ teyſuij. ǁ Potreaćia/ atmink: Juog Kryſtuy Ponuy kiali
pá=ǁ gátáwit/
ir jo ſawſp kitayp prijmt negali/ tiktay per páku=ǁ t ßwent/
|
KN SE 11,23 |
|
″
|
″
|
″
|
bendr.
|
págátáwit |
wienok ǁ reykia/ del grudá ir ſekłes/ dirw graźiay ißdirbt ir
págá=ǁ táwit/
o źiamen inberus Ponuy Diewuy ij átduot ir ápe ǁ prawayſinim
|
KN SE 47,7 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. 3
|
irá pagatawitá |
idant tu miełáſirdiſt Diewá apturetum=ǁ bey/ kuri tiktay wertiemus ir ißrinktiemus
irá
pagatawi=ǁ tá: Didi vżtieſ ir łábay ſunki pagundimay/ ánt kuriu káy=ǁ po
|
KN SE 59,11 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. vns. 1
|
prigatawijau |
áteyti. Wel ǁ nuſiunte kitus Tárnus taridamás: Páſákikit ǁ pákwieſtiemus: ßtay pietus
prigatawijau/
jaućiay ǁ mano/ ir kás buwá peánimá/ pámußta/ ir wis ǁ gatawa:
|
KN SE 240,10 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. 3 (su acc.)
|
prigatawis |
paraßi=ǁ ta. Sztay aß ſiunćiu Angeła mano/ pirm wey=ǁ da táwo/ kurſay
prigatawis
kiał táwo pokims=ǁ táw. ǁ DWi dali tur ta ßwenta Ewángelia.
|
KN SE 6,17 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. mot. vns. vard.
|
/pagatawitá/ |
tu miełáſirdiſt Diewá apturetum=ǁ bey/ kuri tiktay wertiemus ir ißrinktiemus irá
pagatawi=ǁ tá:
Didi vżtieſ ir łábay ſunki pagundimay/ ánt kuriu káy=ǁ po turi
|
KN SE 59,11 |
|
″
|
″
|
″
|
sangr. bendr.
|
páſigatawit |
mokia/ k tu=ǁ rime weykt/ tuos źiánkłus regiedami/ ir káyp turime
pá=ǁ ſigatawit/
ánt paſtara jo ateima. ǁ Ms/ abie iu tu daliu/ árbá rejkalingáśnius
|
KN SE 2,20 |
|
gatavyti
|
prigatavijimas, prigatavijimo
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
prigatawijmá |
ßi dień per ǁ ſapn del jo. O buwá tay diena
prigatawijmá
pirm We=ǁ likos/ ápe ßiaßt hádin. Jr tári Piłotás Zidamus; ǁ Sztay
|
KN SE 279,14 |
|
gaudyti
|
gaudyti, gaudo
|
vksm.
|
ties. es. 3
|
gauda |
aukſa nepinigus bet dußiás Zmoniu ǁ paćiu kałbu tinkłu żodźia D. numegſtu
gauda
o neprámo=ǁ niu żmoniu nukalta meaßkiaria ſpanda. ǁ Jr tay regiek kad
|
KN SE 180,24 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
gauda |
tikros/ regiedamas wiłk átenti pameta ǁ awis ir bega: o wiłkas
gauda
ir ißwayka awis. ǁ O Samdinikás bega/ iuog eſt Samdinikás/ ir ǁ
|
KN SE 98,1 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. vns. 2
|
gaudiſi |
Si=ǁ manuy. Jr kałbeia Jezus Simanuy Neſibiiok: ǁ Nuo to meta/ żmones
gaudiſi.
O anis ißwilki ǁ eldii ant kraßta/ wis paliki nueia paſkuy
|
KN SE 178,10 |
|
″
|
″
|
″
|
tar. 3
|
gauditu |
páteykauijánćiás ateitu noris tay ga=ǁ łeia padáriti/ bet idánti jás prakaytuodámi
gauditu/
o pá=ǁ mirkti/ ſußłápti ir nuwarkti ne wengtu: Teyp ir Tewás ǁ dánguis
|
KN SE 181,4 |
|
gausus
|
gausiai*
|
prv.
|
|
gauſiay |
o teriotu ir żuditu Aß ateiau ǁ idant źiwat turetu/ ir
gauſiay
turetu. ǁ DU dayktu ćionay Ponás Jezus mumus ápiſaka. I. ǁ Zimes/ źiankłus/
|
KN SE 130,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
gauſiay |
kurſay wil=ǁ kieia ßarłotu/ ir ßwełnays rubáys ir walgia ǁ kás diena
gauſiay.
O buwa nekuris Elgiata/ ǁ wardu Lożorius kurs gułeia po wartu
|
KN SE 139,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
gauſiáy |
newer ás/ tewißkay ißkłauſidaway: dayktu giáru/ ǁ dußioms ir kunams muſu reykalnigu
gauſiáy
mums ſuteak=ǁ daway/ o ſielwart ing dźiaugſm ápwerżdaway. Ba=ǁ tayg kás wertay
|
KN M 3,26 |
|
gausus
|
gausus*
|
bdv.
|
vyr. vns. vard.
|
gáuſus |
gatáwoti. O tás kialiás irá/ pákutá ǁ tikra/ ir wáyſius pákutos
gáuſus.
Tuos tada wayſius/ ǁ ſawa ćiſtame págiweanime/ ánt gárbos Kryſtuſa Poná/ ǁ
|
KN SE 15,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
gauſus |
Wießpá=ǁ tije poákim ſuda táwa ápſiſtos? Táwimp irá miełáßirdi=ǁ ſte/ átłáydimás/ ir
gauſus
átpirkimas wiſu neteyſibiu mu=ǁ ſu: O ſudźia miełáßirdingás/ poákim báyſaus ſuda
|
KN M 54,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
gauſus |
Betayg iuog tu eſi miełaßirdingás ir ſuſimilſtas/ ǁ neweykus ruſtibeſp’ o
gauſus
miełaßirdiſtey ir tieſoy kurs ǁ ne nori ſmerties nepabażna nej jos giaydi/
|
KN M 60,22 |
|
gauti
|
atgauti
|
vksm.
|
ties. būs. 3
|
átgaus |
Poná Jezuſa mums: ǁ Matt. 19. Kurs pames namus dirwás/ del mans ßimtario=ǁ pay
átgaus:
Págundime ßirdin muſu t pátiech deedamá/ ǁ juog eſme ſu Diewu
|
KN SE 124,25 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. veik. būs. vyr. vns. gal.
|
neatſigauſieánti |
piktibes ǁ ir be Diewiſtes ju/ per kárius Rimloniu iß puſtijm/ ir nie=ǁ kad
neatſigauſieánti
ſu naykinim. Antroy dalioy/ ſawus ǁ miełus Mokitinius Apaßtałus/ ir kitus ing
|
KN SE 259,13 |
|
″
|
″
|
″
|
sangr. bendr.
|
átſigauti |
di=ǁ dźiu kárßćiu ißdźiowint/ átgaywink żoł/ ijawus łauka ǁ ſuwituſius/ duok jems
átſigauti/
breſti per átwilgim ǁ reykalinga lietaus. Tu patſay tat padáriti gali
|
KN M 48,1 |
|
″
|
″
|
″
|
sangr. ties. būs. 3
|
neátſigaus |
ſu wiſa karaliſte Zidu/ be likiaus prapuołea/ ǁ ir jau ámźinay
neátſigaus?
iaygu nedriß tuo łábiauſey/ iuog ǁ Pon Kriſtu/ Sunu Diewá ſu
|
KN SE 259,25 |
|
″
|
″
|
″
|
sangr. tar. 3
|
átſigautu |
tieſoy kurs ǁ ne nori ſmerties nepabażna nej jos giaydi/ betayg id
átſi=ǁ gautu
nuo kiáłu ſawu piktu o giwás butu. Tawſpi tádá ǁ ákis
|
KN M 60,23 |
|
gauti
|
gauti, gauna, gavo
|
vksm.
|
ties. es. dgs. 1
|
gauname |
ápturet. Neſang kałba Jonás ßwentás (1. Ioann. 5.) ǁ iuog wirßun/ kuri ánt ſwieta
gauname/
irá wiera muſu. ǁ Pokietwirta kájp tos minios/ rubus nuog ſaws
|
KN SE 76,25 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. 3
|
gawa |
jau tás/ ateygoj paźadetos plames poná Jezaus ǁ Kryſtaus/ gał ſawo
gawa.
Tiktaj mumus reykia atgi=ǁ mima Duchawna/ tay eſt/ numarinima kuna ir
|
KN SE 24,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
gawo |
giarin ejt ir pagilbt prádeja/ práneaßiea/ dideaſn ir ǁ twirteaſn wier
gawo
ir nugamina. ǁ O teyp ir tu ſiełok/ idánt prádźia ir
|
KN SE 247,2 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. dgs. 1
|
negawom |
átſakidáms Simanás kałbeia jam: Mo=ǁ kitoiau/ per wiſ nakti dirbdámi nieka
negawom ǁ
wienok ánt żodźia tawa użłáyſiu tinkł: O kad ǁ tay padaria/
|
KN SE 177,19 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. 3 (su acc.)
|
gaus |
didi dźiaugſm ǁ ir pátiech/ iß regiejma Kryſtuſa Poná tures ir
gaus/
tay ǁ eſt/ kurie ćionai ij tikray vż wienatighi ſawo Ißgánitoj/ ǁ
|
KN SE 5,12 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. vns. 2 (su acc.)
|
gauſi |
Kad taj wis vżłáykiſi/ tikr pákut dariſii/ ir grieku atłay=ǁ dim
gauſi. ǁ
Ant gała/ atmink/ Koznádeiás ir ſakrámentu ßwen=ǁ tu ßieporius/ ne vż
|
KN SE 12,9 |
|
″
|
″
|
″
|
tar. 3
|
gautu |
káyp Wa=ǁ gis ateyti ne idánt awełás ganitu/ bet id wogtu
gautu/ ǁ
dirtu/ eſtu: Tayp Wagis paweykſle Piemenu giáru gar=ǁ dan Báźnićios Diewá
|
KN SE 131,24 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. dgs. 2
|
gaukiteg |
buwá daws ǁ jemus żim káłbedamás. Kuri tikt pábućiuoſiu/ tás irá
gau=ǁ kiteg/
o weaſkite ſárgiay. O tayp átejs/ tuoy priſiartiná ǁ JEzuſop’ ir
|
KN SE 271,7 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. veik. būt. vyr. dgs. vard.
|
gaw |
ir áſitreamti/ neſiduodame prieg tám idánt tokioſe ǁ prieſpaudoſe/ datire ir
gaw
nuog to Poná/ págáłb ir pá=ǁ ßun/ iámpi ſtipr padukſi wiſoſe
|
KN SE 36,19 |