| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | * | ǯidu | regi / kad ǁ toy pránáßiſte cʒia iǯpirmo iſipiłde / iog iau gimine ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ | MP 25r,20 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | buwo | kad ǁ toy pránáßiſte cʒia iǯpirmo iſipiłde / iog iau gimine ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś | MP 25r,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kitoy | toy pránáßiſte cʒia iǯpirmo iſipiłde / iog iau gimine ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe | MP 25r,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | páſłußniſtoy | pránáßiſte cʒia iǯpirmo iſipiłde / iog iau gimine ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe | MP 25r,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | cʒia iǯpirmo iſipiłde / iog iau gimine ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg | MP 25r,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | netureio | iǯpirmo iſipiłde / iog iau gimine ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám | MP 25r,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Kárálaus | iſipiłde / iog iau gimine ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu | MP 25r,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſáwo | iog iau gimine ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon | MP 25r,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Kas | iau gimine ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. | MP 25r,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tátay | gimine ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo | MP 25r,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wiſá | ǯidu buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag | MP 25r,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſtoioś | buwo ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá | MP 25r,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tuoſe | ki=ǁ toy páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per | MP 25r,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | cǯeſuoſe | páſłußniſtoy / o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá | MP 25r,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | prieg | o netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / | MP 25r,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ßwentám | netureio Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog | MP 25r,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iſireyßkimu | Kárálaus ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás | MP 25r,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Pon | ſáwo. Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy | MP 25r,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | to | Kas tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ | MP 25r,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Buwo | tátay wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt | MP 25r,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | teypag | wiſá ǁ ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio | MP 25r,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kitá | ſtoioś tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem | MP 25r,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | per | tuoſe cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte | MP 25r,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Micheaßá | cǯeſuoſe prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / | MP 25r,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Pránáß | prieg ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu | MP 25r,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iog | ßwentám iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp | MP 25r,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tás | iſireyßkimu Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog | MP 25r,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tátáy | Pon to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ | MP 25r,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | waykas | to. Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / | MP 25r,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | vǯgimt | Bu=ǁ wo teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino | MP 25r,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tureio | teypag kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu | MP 25r,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Betlehem | kitá per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. | MP 25r,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mieſte | per Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes | MP 25r,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Ʒidu | Micheaßá Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad | MP 25r,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kuriu | Pránáß / iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy | MP 25r,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | káyp | iog tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ | MP 25r,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nuog | tás tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus | MP 25r,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Dowidá | tátáy waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás | MP 25r,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kárálaus | waykas ǁ vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi | MP 25r,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wádino | vǯgimt tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario | MP 25r,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mieſtu | tureio Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario filiſtin / | MP 25r,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Dowida | Betlehem mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario filiſtin / biaurina | MP 25r,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Nes | mieſte Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario filiſtin / biaurina ward | MP 25r,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kad | Ʒidu / kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario filiſtin / biaurina ward Diewo | MP 25r,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | anſáy | kuriu káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario filiſtin / biaurina ward Diewo gi=ǁ woio / | MP 25r,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Golioßius | káyp nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario filiſtin / biaurina ward Diewo gi=ǁ woio / o | MP 25r,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſmárkus | nuog Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario filiſtin / biaurina ward Diewo gi=ǁ woio / o ißwádineio | MP 25r,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | milǯinás | Dowidá ǁ kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario filiſtin / biaurina ward Diewo gi=ǁ woio / o ißwádineio kurſáy | MP 25r,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iǯgi | kárálaus / wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario filiſtin / biaurina ward Diewo gi=ǁ woio / o ißwádineio kurſáy butu | MP 25r,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kario | wádino mieſtu Dowida. Nes kad anſáy Golioßius ǁ ſmárkus milǯinás iǯgi kario filiſtin / biaurina ward Diewo gi=ǁ woio / o ißwádineio kurſáy butu noreis | MP 25r,26 |