mielaširdystė — mielaširdystė, mielaširdystės
1.
dánguoſná páźiuretumey. Ne ſidukſek ǁ nuopełna ába wertumu táwo/ bet paćia tiktay
miełáßirdi=ǁ ſte Poná Diewá ir Wiera kuri ápe tay tawe nutikrintu/ ju=ǁ og
KN SE 112,10
2.
Pons weżda=ǁ más mus miełáßirdiſteſp. Antroy irá Páſkaytimás ǁ dárbu miełáßirdiſtes kuriuoſe
miełáßirdiſte użuguli ir kás ǁ juos dara tikray miełáßirdingás irá. O tu
KN SE 174,14
3.
nes nemeyła D. weda Zmogu top kás ira jám ne luba: ǁ táyp
miełáßirdiſte top’ kuo Diews megſta: átweda nuo to ǁ kás jám neluba/
KN SE 174,22
4.
dángujo? O juog nieku kitu pátogiaus negal pri=ǁ ſiliginti Diewuy káyp
miełáßirdiſte/ kurs ſauła ſawa źiba ǁ ir giáriems ir piktiems lija ánt
KN SE 175,5
5.
muſu/ łangwina. Milinćia niekás ne ſunki. ǁ Káłtás dabár esſi ißmokti juog
miełáßirdiſte użguli ǁ netikt dawime/ darime/ dalijme/ dowánoime káyp ſwietuy ǁ regiſi ir
KN SE 175,22
6.
miełáßirdiſt bágotiems pri=ǁ ſkayta/ bet ir żodźiuoſe. Nes ir tat irá
miełáßirdiſte ne nu=ǁ tárti ne ápiuokti/ ne nutránkti ſwetimos ßłowes ne znibti ǁ ir niekám nepáwideti. O
KN SE 175,25
7.
ne ápiuokti/ ne nutránkti ſwetimos ßłowes ne znibti ǁ ir niekám nepáwideti. O teyp
miełáßirdiſte irá priſakitá ne ǁ tikt bágotiems/ bet łecziauſiámuy ubaguy/ idánt jay negal ǁ
KN SE 175,27
8.
teypagi ſmárkiu ſudu Poná Diewá ápſuditi/ nebus mums ǁ griekay átłayſti/
miełáßirdiſte ne bus mums paroditá. O ǁ tayp iayti miełáßirdiſteſp’ negal pájudinti graudoimás ǁ
KN SE 176,19
9.
giáru káyp ir jemus. ǁ Bo noris kun ſawá dangun ingabena
miełáßirdiſte wienok ǁ ſawaja źiam pripiłde. To tiktay reykia idánt ſu tomis
KN SE 187,7
10.
ßwentu káß ǁ kokiu ſawe páſkáytiti ir Diewuy ſawe liginti? Kás irá
mie=ǁ łáßirdiſte D. giáſiti/ tikt ápe grieku átłaydim nepráſiti/ ǁ ába juog nereykia ißmániti
KN SE 204,16
11.
Jr tay wartok/ káyp tau Ewánielia ßwenta giria gie=ǁ rib ir
miełáßirdiſte Poná Jezuſa Chriſtuſa juog páwár=ǁ guſius meylingay prijma Zmoniu grießnu pákutáwojánćiu ǁ
KN SE 208,27
12.
tiktay páći wier ing Pon Jezuſ=ǁ Chriſtuſ tay eſti paćia
miełáßirdiſte Diewa ir nuopełna ſu=ǁ naus jo Poná Jezuſa kurios per wier
KN SE 213,10
13.
ſutwe=ǁ rima ſwieta. Suſimilk ánt muſu pone ſuſimilk ánt mu=ǁ ſu: Teſigi
miełáßirdiſte tawa Pone ant muſu: Káypo no=ǁ diei táwimp tureiome. Táwimp' Pone
KN M 2,1
14.
per wiſas dienás ǁ kialawimá muſu gárbinſime: o naſrey muſu neáßins
miełá=ǁ ßirdiſte táw/ dábár/ wiſſad ir ánt ámźiu Atgiłayſk mums ǁ źiamay práßom
KN M 4,5
15.
kurieti ne paźiſtá/ ir ánt karaliſtu/ kurie warda tá=ǁ wo ne gárbina. O
miełáßirdiſte ſawa weykiay prałenk ǁ mus. Nutildiktus griaudimus bayſius/ wetrás ir żaybus ǁ
KN M 46,23
16.
neteyſibiu źiureſi/ kás Wießpá=ǁ tije poákim ſuda táwa ápſiſtos? Táwimp irá
miełáßirdi=ǁ ſte/ átłáydimás/ ir gauſus átpirkimas wiſu neteyſibiu mu=ǁ ſu: O ſudźia miełáßirdingás/
KN M 54,12
17.
ne duotu ſułaukti mums naudos/ ſemenijos muſu. ǁ Suſimilk ánt muſu/ vżdenk
miełáßirdiſte pirmás nepá=ǁ ſłußniſtes muſu/ o ne korok muſu tuo/ idánt ms daugi ǁ
KN M 70,14
18.
neßdami/ maż=ǁ kłuonan weażtumim. O teyp ßławinſime teyſib łoſk ir ǁ
miełáßirdiſte táw pákołay giwi/ ir amźinay ápſakiſime ǁ gárb táw/ Amen. ǁ CZIESV
KN M 70,18
19.
ne puykauk/ bet ſkár=ǁ ba ſau dánguoſe krauk/ id butumey bágotás pábáżniſteja ǁ
miełáßirdiſteja prieß ubagus ne użwerdams ßirdies ir ſau ǁ jos/ bet i ubagams átwerdáms.
KN SE 142,20
20.
Tos tada teyſibes nejeßkok ſiłoja/ ǁ galibey ir darbuoſe táwo/ bet
miełáßirdiſteja Diewo per wie=ǁ r ing Pon Jezuſ Chriſtuſ/ páźins pirmiaus ſawimp ǁ
KN SE 184,22
21.
ſau juog káyp tawe tás Karalus ſau ǁ paſawiná per wier
miełáßirdiſteja/ ſude/ ir teyſibey/ ir ſu ǁ ſawim ſugłaude juog kás tawa
KN SE 242,23
22.
tu esſi Ponás miełáßirdingás ir małoningás neweykus ǁ ruſtibeſp’/ o didis
miełáßirdiſteja ir tieſojá/ táwſpi dwá=ǁ ſioy nuźiámintoy kuria megſti źiamiayſey nuſiduodám/ ir ǁ
KN M 42,6
23.
ßwentu kałbedams. (Tit. 3.) Ne iß dárbu ko=ǁ kiu muſu teyſiu bátáyg iż
miełáßirdiſtes ſawo mus iżgane ǁ Diewás. Tokiáys/ tokiáys pákárnays darbinikáys Ponás ǁ Diewás
KN SE 42,29
24.
dwáſißka: ǁ tokiuo patepimu megſta. Afieráwokim iamuy moſti/ moſti ǁ meyłes ir
miełáßirdiſtes/ kuriiá ſanarius kuna io Dwáſißka ǁ patepkime: Moſti linkſmibes/ nes del
KN SE 79,23
25.
ſmerties ißduodins: iß to regime ǁ juog ánt jo tiktay páćios
miełáßirdiſtes/ o ánt jo ßwentu ǁ żadeimu eſti użugulditás iżgánimás muſu/ kurs
KN SE 86,9
26.
kuri dara Pons weżda=ǁ más mus miełáßirdiſteſp. Antroy irá Páſkaytimás ǁ dárbu
miełáßirdiſtes kuriuoſe miełáßirdiſte użuguli ir kás ǁ juos dara tikray miełáßirdingás irá.
KN SE 174,14
27.
nuo táws táypo karßtay ir łábiauſey ǁ uż wiſas cnatás/ reykałauija
miełáßirdiſtes dara delto: 1. ǁ Juog Miełáßirdiſte irá Gimdiwe wiſu kitu cnatu/ kurios ǁ
KN SE 174,18
28.
galime giárays butumim. ǁ Jr to dabokis juog tás Ponás tobułos
miełáßirdiſtes ǁ nori/ o ne tokios kuri roda ßitás ſwietás ir jo
KN SE 175,10
29.
ir łángwa. Nes tat kás irá ǁ kártu kunuy muſu wartoijmás
miełáßirdiſtes D. prieß mus ǁ ſaldina: o kás ſunku meyła jo jay koki
KN SE 175,19
30.
ne ǁ tikt bágotiems/ bet łecziauſiámuy ubaguy/ idánt jay negal ǁ kám dárbu
miełáßirdiſtes inteykti ben żodźiáys j ißpiłditu. ǁ Prieg tám juog Sudás eſti
KN SE 175,29
31.
Mełdeſi naſráys bet ßirdis buwa ǁ toli: deſetinás dawe/ ſuda ir
miełáßirdiſtes użmirßa: bijau=ǁ riomis ránkomis duonos neſiliteja/ ßirdi/ ſźine ißbijaurin=ǁ ta tureja. Jßto
KN SE 183,28
32.
o táyp ir dángaus karaliſt. ǁ Jr ápe tay łoſkos ir
miełáßirdiſtes Diewá budams nu=ǁ teyſintás rupinkis/ ems ánt pamaczies Dwáſi ßwen=ǁ t/ idant
KN SE 184,29
33.
dwi dali kurioy wartoiaſi Po=ǁ nás Jezus Chriſtus kurs irá piłnás
miełáßirdiſtes/ ǁ kurſay ſtebukł parode potám Zmones kurie jo ſekiojá ǁ ir Czieſás
KN SE 186,18
34.
idánt kuo daugiauſey tokiu ſwiedku ǁ turetumey: Tiek nes ſwiedku tureſi
miełáßirdiſtes táwo/ ǁ kiek Ubagu priwalgidinſi/ págirdiſi ápwilkſi. O tiek ne=ǁ meyłes kiek
KN SE 197,22
35.
Zmonems giáray dáritumim/ idánt iß ǁ táwo łoſkos/ turedami daugi ſwiedku
miełáßirdiſtes muſu ǁ ing dángaus karaliſte prijmti butumim kur tu karalauij ſu ǁ
KN SE 197,28
36.
turetumim ǁ giáriáſnis Báźnićioy Diewa paredkás butu. ǁ O tu Pone Jezau
miełáßirdiſtes piłnás kurs neſmerties ǁ bet iżgánimá źmogaus nori/ átwerk ákis muſu/
KN SE 201,22
37.
mełdeſi Diewuy newienokiay: áns ǁ nodiejoy ſawo teyſibes/ ßiſay wel nodiejoy
miełáßirdiſtes ǁ Diewa: ans ſawus giarus darbus ißſkayta o taſay ſawe bu=ǁ ti
KN SE 203,5
38.
tat idánt Zmogus ǁ ánt żednu dárbu ſawa ne weyżdedams ánt páćios
miełáßir=ǁ diſtes D. átſiremtu/ o jámp wiſ nodiej iżgánimá gulditu: ǁ Tuo prádźi ſawa
KN SE 204,29
39.
turi. ǁ Act. 10. ǁ Minek o wartok ſau/ kokios irá gieribes o neißkáłba=ǁ mos
miełáßirdiſtes prieß Zmones P. Jezus Chriſtus Negir=ǁ di/ id ćia ißſikałbetu/ ába nuog
KN SE 217,2
40.
ánt Amźiu. ǁ MALDA APE MVKA PONA. ǁ IEZVSA CHRISTVSA. ǁ IX. ǁ O Tewe
miełáßirdiſtes/ o Diewe wiſokiu pátiechu/ ǁ dekáwojámeti pákárnay/ juog mums ſunu ſaw
KN M 11,10
41.
giáráde=ǁ iſtes táwo/ prigulinti pákłan/ práßom táwe Tewe wiſo=ǁ kios łoſkos ir
miełáßirdiſtes piłnás/ padárik tay per tá=ǁ wo ßwent Dwáſi/ id ßwentu táwu/
KN M 25,9
42.
tau páćiám kałtays ǁ buti źiamay duodames. O tu wiſokios łoſkos/
miełáßir=ǁ diſtes Diewe/ dukſingay práßom ſuſimilk ánt muſu/ o buk ǁ mums grießniems
KN M 29,18
43.
iki dienos kuo ǁ tolaus tuo łábiaus drutink/ idánt łoſkos ir
miełáßirdiſtes ǁ táwo tikray datiri tawe ßirdingay ir źiwate ir ſmerti ſa=ǁ woy
KN M 31,10
44.
muſu/ dowanu ſawo ſkałſu=ǁ mu papilditu/ ir mus táwimp Tewe wiſokios
miełáßirdi=ǁ ſtes/ o Diewe wiſokios patiechos/ atoduſiays ir ßaukimu ǁ ſawo neißkáłbamu ir
KN M 33,2
45.
Duok mums tat Diewe Tewe muſu ǁ dánguis iß łoſkos ir
miełáßirdiſtes táwo/ del nuopelnos ǁ mielauſioia Sunaus tawa/ kuriam ſu táwim ir
KN M 37,5
46.
Wiriaſnibe po taws aukśćiauſia gałwa tos wiſſo=ǁ teanes. Páwiżdek wienok/ ákim
miełáßirdiſtes táwo/ ǁ práßom tawe Tewe małoningás ant tos poniſtes ſwie=ǁ źiay nuog
KN M 37,18
47.
vżſmutitu/ paßune pameſtu/ padeiejau nega=ǁ linćiu/ źiwate mirßtanćiu/ Diewe kántribes. Tewe
miełá=ǁ ßirdiſtes/ ir wiſu patiechu dawejau Wienátijás. Tu ſmu=ǁ tij ir linkſmini/ vżumuśi/
KN M 39,16
48.
teyſey nupełnome. Bet wienok/ atmink ǁ ſau źiamay práßome/ ánt dides
miełáßirdiſtes tawo/ ánt ǁ ſiłpnibes muſu. Nełayſk daugiaus ir iłgiaus ſuſpaudim ǁ neg
KN M 39,24
49.
ánt gárbinima ßwenćiau=ǁ ſiojá wárda táwo. O Diewe wiſokios pátiechos/ Tewe ǁ
miełáßirdiſtes/ dáwejau łoſkos ir wiſokia páßłáwinimá/ ǁ ßławink Káráluy Ponuy muſu/ jo
KN M 40,21
50.
ir an giároy ſweykatoy/ linkſmoy ſźi=ǁ ney/ pakajuy wártoti. O Tewe
miełáßirdiſtes/ o Diewe ǁ wiſokios pátiechos/ ißkłauſik mus. Te ißwiſtie ir newier=ǁ nikay juog
KN M 45,21