miestas — miestelis, miestelio
1.
winá uzłaykiay ikśiołay. T pradźi ǁ źiankłu padare Jezus Kanoy Gálileos
mieſteli ǁ idánt ápreikßtu garb ſawo. Ir intikieio in ij ǁ mokitiney io. ǁ
KN SE 29,13
2.
aliwos/ tada Jezus nu=ǁ ſiunte du mokitiniu/ biłodamás iiemus. Eykite ǁ ing
mieſteli kurſay irá prieß ius/ ir tuoiaus ráſite ǁ aślićia pririßt ir
KN SE 73,12
miežinis — miežienis, miežienė
1.
Surinko tada ir pripilde dwilka ǁ ſudárićiu trupućiu/ iź penkieto duonos
mieźie=ǁ nies/ kurie likos walguſiems. A nie tada żmo=ǁ nes iżwid kuri Jezus padare
KN SE 66,23
miežinis — miežinis, miežinė
1.
Simona Petrá. Jrá cia wienás ǁ waykás kurſay turi penketá duonos
mieźines/ ir ǁ dwi żuwi/ bet kás tat ir ánt teyp daugiál
KN SE 66,12
migla — migla, miglos
1.
Tu báłſo ſa=ǁ wu renki didume wándeniu ánt dángaus/ ir ißwe=ǁ di
migłás iß kraßta źiames. Tu żaybus ſu lietum ißłáy=ǁ di/ o iudini
KN M 45,1
miglotas — miglotas, miglota
1.
po debeſis/ o żaybay ápßwie=ǁ ćia ápigárd ſwieta. Ugnis/ ładay/ ſniegás/
migłoti rukay ǁ garay ſmárki wejay ißpiłda priſakim táw. Tu eſi Ponás ǁ
KN M 46,11
migti — užmigti, -miegti,
1.
ſkiał=ǁ deia/ ir grabay átſiweria: o daugi kunu Szwentuiu kurie ǁ buwá
użmigi kiełeſi. O ißei iß grabu po jo kielimuy iß ǁ numiruſiu/
KN SE 283,6
2.
uołes ſkiał=ǁ deia/ ir grabay átſiweria: o daugi kunu Szwentuiu kurie ǁ
buwá użmigi kiełeſi. O ißei iß grabu po jo kielimuy iß ǁ
KN SE 283,6
3.
graźiey práwi=ǁ ſtánći ir auganći; O prieg tám/ Nakoia/ kada żmones ǁ
vżmiegti/ tay eſt/ kada drſey giweana/ kada wireſniegine ǁ priweáyzd ir ápłáydźia
KN SE 38,26
milti — susimilti, - , -milo
1.
o ǁ Pone wis/ nes moki źinay/ ir ir gali wis.
Susimilk ánt ǁ muſu/ práßom táwe átłáyſk griekus ir piktenibes muſu. Uż=ǁ turek
KN M 45,13
2.
páßłáwinti Te=ǁ wá mano páſeſkite Karaliſte iums págátáwot nuo ſutwe=ǁ rima ſwieta.
Suſimilk ánt muſu pone ſuſimilk ánt mu=ǁ ſu: Teſigi miełáßirdiſte tawa Pone
KN M 1,26
3.
teykis meylingáy páwiżdeti ánt muſu páwárguſiu/ czieſa á=ǁ tłankima ſawoiá nepáźinſtánćiu.
Suſimilk ánt muſu ǁ miełás Pone/ ſusſimilk: o ákis muſu/ ir wiżdźiu
KN M 12,23
4.
Saugok nuo priepuołá ku=ǁ rie ne duotu ſułaukti mums naudos/ ſemenijos muſu. ǁ
Suſimilk ánt muſu/ vżdenk miełáßirdiſte pirmás nepá=ǁ ſłußniſtes muſu/ o ne korok muſu
KN M 70,14
5.
táyp eſti ſunki ánt ißlieczi=ǁ ima/ juog kad Diewás ánt muſu
neſuſimiłtu ámźinay muſi=ǁ tumim prápulti. ǁ Mokikis káypo turi budawoti iżgánim taw Teſi
KN SE 208,4
6.
páwárguſiu/ czieſa á=ǁ tłankima ſawoiá nepáźinſtánćiu. Suſimilk ánt muſu ǁ miełás Pone/
ſusſimilk: o ákis muſu/ ir wiżdźiu apteamuſi ǁ teykis meylingay ápßwieſti: idánt
KN M 12,24
7.
ir tu ne ǁ gałejay ſuſimilt ánt drauginiko tawo/ kajp ir aß ǁ
ſuſimilau ánt taws. Jr ápſiruſtins Ponás ǁ jo/ pádawe ghi kotamis/ pákołay
KN SE 248,13
8.
iuog Jezus Názárenas práeyt. Jr ßaukia tari=ǁ dámás: Jezau ſunau Dowido
ſuſimilk ánt ma=ǁ ns. O kurie pirm eio/ bare ii idant tiketu.
KN SE 49,19
9.
bare ii idant tiketu. O ii=ǁ ſay lábiaus ßaukia Sunau Dowidá
ſuſimilk ánt ǁ mans. O ſtois Jezus/ liepe ii atweaſt ſawe=ǁ aſp/ o
KN SE 49,21
10.
nuoſirdinga/ melzdamás ſu tuo ǁ akłu wiſad ir ßaukdámas: Sunau Dowidá
ſuſimilk ánt ǁ mans. O kad buſi pagiałbetás/ átmink iám vż tay
KN SE 52,10
11.
Oßtay moteriſke Kánáneyſka iße=ǁ ius iz anu ßaliu ßauktereia iop/ biłodama:
ſu=ǁ ſimilk ánt mans Pone Sunau Dowidá/ dukte ǁ mana nuog ßetoná warginima.
KN SE 56,15
12.
Lozo=ǁ riu ánt priegłabśćia io. Tada bágoćius práßu=ǁ kis kałbeia: Tewe Abrome/
ſuſimilk ánt ma=ǁ nes/ o nuſiuſk Lozoriu/ id pámirkitu gał pirßta ǁ ſawa/
KN SE 139,12
13.
práßomás meldźiámás/ bet regiedámás/ reykał u=ǁ bagiſt jo páſigayłek ir jo
ſuſimilk. Teyp ir Sunum jo buſi/ ǁ ir reykałe tawame tokiuo ghi
KN SE 187,13
14.
iß toołá. O tie ißkieł bałſ ǁ ſaw káłbeja: Jezau Mokitoiau/
ſuſimilk ánt ǁ muſu. Kurius ijſay ißwids taria jems: Eei ǁ páſirodikit Kunigamus.
KN SE 214,24
15.
Karaliſte iums págátáwot nuo ſutwe=ǁ rima ſwieta. Suſimilk ánt muſu pone
ſuſimilk ánt mu=ǁ ſu: Teſigi miełáßirdiſte tawa Pone ant muſu: Káypo no=ǁ diei
KN M 1,26
16.
giwenima muſu tárnautumim. O Awinel ǁ Diewa/ kurſay trini griekus ſwieta/
ſuſimilk ánt muſu: poá=ǁ kim Tewa ſawo vżutarik mus ir vżſtok mus:
KN M 12,12
17.
Diewe Tewe ſunau/ ir Dwaſia ßwentá/ Diewe Tráy=ǁ cey ßwentoy wienatijás
ſuſimilk ánt muſu grießnuju/ ǁ Amen. ǁ ANT DIENOS POMIETKOS ǁ Páßłáwintos ǁ P. MARIOS. ǁ XX. ǁ O
KN M 22,23
18.
muſu prijmame/ ir dwá=ǁ ſia táwo ßwenta wałdomi eſme. Pone Jezau
ſuſimilk ánt ǁ muſu: pripildik mus Diewißka łoſka táwa/ prijmk mus ǁ vż
KN M 24,9
19.
źiamay duodames. O tu wiſokios łoſkos/ miełáßir=ǁ diſtes Diewe/ dukſingay práßom
ſuſimilk ánt muſu/ o buk ǁ mums grießniems małoningás. Duok mums/ Jnteyk
KN M 29,19
20.
nuog tawes ápnáßlintos/ o deßinia tawá Diewißká ǁ páremk i o
ſuſimilk ánt wiſu muſu. O tuo tarpu pákołay ǁ Diewißka tawo ißmintis/
KN M 37,21
21.
táwſpi dwá=ǁ ſioy nuźiámintoy kuria megſti źiamiayſey nuſiduodám/ ir ǁ dukſingay práßome/
ſuſimilk ánt muſu átłáyſk griekus mu=ǁ ſu/ o buk mums miełáßirdingu. Páſigayłek
KN M 42,8
22.
jau=ǁ ćiáme. O Pone kurs źinay neteyſibes muſu/ del wárda ǁ tawo
ſuſimilk ánt muſu. Didi irá práſtoijmay muſu/ Tau ǁ nuſidejom/ ir poákim
KN M 47,18
23.
wedi ir iß wedi: práßom táwe per ǁ Sunu táwo mieł/ Pone
ſuſimilk ánt muſu wiſu ir ánt to ǁ Ligonia/ o vżmirßias iß
KN M 52,2
24.
brángiu krauiu ſawu. Weyd táw ruſtu átgrßk nuog ǁ muſu/ o
ſuſimilk ánt muſu Jßnaykink neteyſibes muſu o ǁ imeſk ing giłum mariu
KN M 54,19
25.
Diewe/ wie=ǁ natijás muſu triſe áſaboſe Szwentas / S.S. Pone pułku/ ǁ tikrás Diewe/
ſuſimilk ánt muſu ißkłauſik mus. Buk mu=ǁ mus małoningu/ o átłayſk mums
KN M 57,14
26.
duot. O Awineli Diewo/ kurs kiłoij griekus ǁ ſwieta Pone Jezau/
ſuſimilk ánt muſu/ poákim Tewá ſawo ǁ mieła/ tárpink ir użtarik mus/
KN M 60,2
27.
wiſadá ſu mumis. ǁ Pone ir Diewe muſu wienatijás/ ámźinay págárbintás
ſu=ǁ ſimilk ánt muſu o ißkłauſik mus. Amen. ǁ NEDELOY ANT PIRMA ǁ SVRINKIMA. ǁ XLVI. ǁ
KN M 60,5
28.
mumis grie=ǁ ßniemus. Awinel Diewo kurs trini grie=ǁ chus świeta Pone Jezau
ſuſimilk ánt muſu ǁ Dwáśia świeta Diewe patießitoiau muſu wie=ǁ natighis teykis but
KN M 72,3
29.
paſitekieti/ ǁ ir ſu juo ing amźin źiwat ieyt gałetume. O
ſuſimil=ǁ kigi Pone Diewe muſu ir ant wiſos báźnićios táwo Kri=ǁ kśćionißkos: Zmoniu
KN M 69,13
30.
ſkoł ǁ tau átłaydźiau/ iuog práßey man/ abá ir tu ne ǁ gałejay
ſuſimilt ánt drauginiko tawo/ kajp ir aß ǁ ſuſimilau ánt taws. Jr
KN SE 248,12
31.
ſkoł átłaydźiau tau/ juog mane praßieys/ árgu ir tu ne ǁ tureiay
ſuſimilt ánt bedratarnia tawo/ kayp ir áß ánt ta=ǁ ws ſuſimiłau. O
KN SE 251,7
32.
ſiratu/ kiáláywiu/ kriwdoſe/ ir nebeſpeczni=ǁ ſteja ſanćiu meylingay átſiwizdet iránt ju
ſuſimilti teyktu ǁ meyſi. Teykis neßcziomis czieſu iu/ ir auginanćioms way=ǁ kialus but padeijmu:
KN M 59,18
33.
reykałuoſe ſawuos duſaujánćius/ ir ǁ ßaukianćius/ teykis ißkłauſiti/ ir ánt ju
ſuſimilti. Prijmk ǁ mus wiſus Pone máłoningás jng łoſk táw ßwent ánt ǁ
KN M 67,8
34.
ánt tejſios korones ne użdirb=ǁ tumim. Betayg iuog tu eſi miełaßirdingás ir
ſuſimilſtas/ ǁ neweykus ruſtibeſp’ o gauſus miełaßirdiſtey ir tieſoy kurs ǁ ne nori ſmerties
KN M 60,21
35.
Diews tat átimá. ǁ Atmink juog kaypo t rude náßł/ ißwids
ſuſimiła ǁ ánt jos/ ne użdárbiu kokiu páiudintás: o kayp ne jeßkomás ǁ áteja
KN SE 226,1
36.
iruſtintás/ páćiu ǁ tiktay muſu wárgu ir beda páiudintás/ ánt muſu
ſuſimiła/ ǁ o iß ámźinos ſmerties/ pirmos joſp ne ſmertelniſteſpi/ ir ne ǁ káłtibeſp/ wel átweaſti
KN SE 226,11
37.
ne ǁ tureiay ſuſimilt ánt bedratarnia tawo/ kayp ir áß ánt ta=ǁ ws
ſuſimiłau. O ápnirts wießpats jo padawe ghi ko ǁ tamus/ idánt vż mokietu wis
KN SE 251,8
38.
práſie ghi biłoda=ǁ más/ Pone/ Pamikientek o wiſſa ataduoſiu tau. ǁ O
ſuſimiłs Ponás ánt ano tarná ißłayde ghi/ ǁ ir ſkołá jam átłayde.
KN SE 247,23
milti — susimylimas, susimylimo
1.
ſu tá moterißkia/ o mał=ǁ daſawa dákućiok wießpáćiuj/ o ßaukdámás kántrei
ſuſimili=ǁ ma łukurok. Tay iſaka taw Dowidás ßwentás (Pſal. 27.) ǁ taridamás Lauk wießpáties/ ir
KN SE 60,11
2.
dabar nuoßirdźiay gaylime/ ir iß ju tau kałtáys buti ǁ duodamies/
ſuſimilima kántriay łaukdami. Pigu tau o ǁ Pone wis/ nes moki źinay/
KN M 45,12
3.
ir ißto turim t neabejoting nodiej juog ǁ eſi ir weykus
ſuſimilimop: Ne nauiená tau Pone pakoro=ǁ jus pámeyłauti/ pábaudus págłoſtit/ iwirkius/ palink=ǁ ſmint
KN M 44,17