griekas — griekas, grieko
1.
daugiaus ǁ negałeja pákialti neteyſibes muſu/ ir ſaułe źiureti ánt bijau=ǁ ribes
grieku muſu. K norint táda kiánćiáme/ del prá=ǁ ſtoijmu muſu/ teyſey kianćiame.
KN M 42,3
2.
negali. Datiria ǁ ſtroßna ſudá táwo pirmás ſwietás/ kuri del didźiu
grieku ǁ ruſtibeja ſawoy/ teyſey pakoroiáy: Ir mums newertiems ǁ waykams tawo/ tos
KN M 45,6
3.
ſauſas ir grinás waſſaras ǁ ne del kita ko/ tiktay del
grieku tułu. Teyſey dabár ir mus ǁ łoſkos táwo newdiecznus tokiagi korone
KN M 47,11
4.
wie=ǁ nok/ źiamay tawe práßom páſigayłek muſu páwárguſia ſu=ǁ twerima táwo del
grieku muſu: O Diewe iżganima muſu ǁ nodieja muſu iżgánitojau muſu/ buk
KN M 47,21
5.
tawe/ o miełaßirdingás Tewe/ ápe ſuſimilim ir ápe átłay=ǁ dim wiſu
grieku del Jezuſa Chriſtuſa Sunaus tawo mie=ǁ lauſioja/ kurſay vż mus ant
KN M 48,25
6.
bo nes ney wienás Zmogus ǁ nebus nuteyſintás poakmis táwa/ ir nepáſkáytik
grieku ǁ muſu ánt ámźina páſkandinima/ bátayg dowánoki mums ǁ Dwáſia táwo ßwenta
KN M 49,4
7.
tau Ponuy Diewuy wiſogalinćiámuy/ Tewuy ǁ muſu dángujámuy/ iß muſu wiſu
grieku/ kuriu da=ǁ ſiłaydema nuog jauniſtes muſu/ ik tay wáłanday: juog ǁ nuſidejome
KN M 50,15
8.
To mums nuoßirdźiay gayli/ iß to ǁ kałtays duodameſi ir kitu
grieku/ kuriu daſiłaydzam dárbu/ ǁ żodźiu/ padumoimu/ kurius griekus giáriaus tu Pone
KN M 50,22
9.
to ǁ Ligonia/ o vżmirßias iß łoſkos ſáwo ſunkiu ir ſmárkiu
grie=ǁ ku muſu wiſu/ tárik Poń źodi/ o bus páſweykintás táſay ǁ Tárnás
KN M 52,3
10.
rámink ir drutink ábejotingás ſźines muſu Dwáſia tawa ǁ S. Jß támſibiu
grieku ißweds duok idánt ms ßwietin=ǁ tumim/ o iß to ſwieta pakajuy
KN M 52,14
11.
nuteyſintás ǁ poákim tawa ney wiens giwás. Buk małoningu neteyſi=ǁ bems muſu/ o
grieku muſu ne minek dángiaus/ łábiaus pá=ǁ gál miełáßirdiſtes táwo/ ápſieyk ſu mumis
KN M 54,9
12.
o Diewe muſu/ idánt Báźnići táw krikßćionißk nuog ǁ netieſos ir
grieku cziſtit/ o tieſoy táwo/ drutint/ wáldit/ ǁ ſkálſint/ ir ſtiprint/ teyktumey.
KN M 58,4
13.
páźinćio pagadini=ǁ m prigimimá ſawá/ ir wey=ǁ kum piktopi: o tayp átłay=ǁ dimá
grieku/ ir nuteyſinimá/ ǁ jeßkoćio Poniep’ muſu Jezu=ǁ ſiep’ Chriſtuſiep’. O potám ǁ ems
KN K 77,7
14.
kraujuoſe ſawuoſe/ uż mus ǁ ißlietuoſe/ ánt ámźin átpir=ǁ kimá/ ir ápcziſtijmá
grieku ǁ muſu. Amen ǁ Płateaſnis iźguldimás ǁ pámoksłá ape ſzwent ǁ Wećiar Poná. ǁ Kłauſimás. ǁ
KN K 81,49
15.
ſmerties iż=ǁ duotás/ ir kraujás jo ßwen=ǁ tás ánt átpirkimá ir ápma=ǁ zgojmá
grieku muſu ißlietás. ǁ Kłauſimás. ǁ Káſgi irá Szieforium ábá ǁ Daweju tu ßwẽtu
KN K 82,23
16.
imame iß páties ǁ wirßutiniá używojmá źián=ǁ kłu ßwentu Wiećiáros Po=ǁ ná/ átłaydim
grieku ir ám=ǁ źin żiwat? ǁ Atſakimás. ǁ Ne: Nes tay wis imame ǁ iß
KN K 83,47
17.
kitus (1. Sam. 19.) gundźia/ ǁ ánt wiſotiná ir abełna vźkietinimá ir práżudimá iu
griekuo=ǁ ſe. Giarus wel ir Diewá bijánćius/ káyp Dowid (Chron.21.) ǁ gundźia/ ánt ſuſipratima
KN SE 57,24
18.
del dides meyłes ſawo kuria ǁ mus numiłeja/ kad buwom numiri
griekuoſe draugia mus ǁ ſu Kriſtuſu átgide: Eph. 2 Jiſay regiedamás juog jau ſwie=ǁ tás
KN SE 127,14
19.
juog wiſi Zmones giámá iß Gim=ǁ ditoju grießnu grießnáys: Pſ. 51. bo nes
griekuoſe práſidea=ǁ ſti: o káyp ćia kałba gim iß kuna/ kunu eſti: Eph. 2.
KN SE 136,22
20.
ſu tays/ kurie numiruſius lidi tátáy eáſti drau=ǁ gia ſu jays
griekuoſe kayp grabe páſineária/ bet ſeák tuos ǁ kurie eyti páſkuy Pon
KN SE 225,2
21.
wándeniu; tayp tie kurie eyti páſkuy nu=ǁ miruśiu/ o ſu jays
griekuoſe lindi impuls ing án eaźiar de=ǁ gánti ugniá ir śierá! ǁ Nuwártok
KN SE 225,11
22.
kielimá ſudá. Jr dabár tás ǁ żodis jo ne páteykia: daugi Zmoniu
griekuoſe ſanćiu o grá=ǁ buoſe piktu budu gulinćiu/ nauijſteſp’ źiwatá prikiałá/ o
KN SE 226,22
23.
ſmerties żiwatop ſugrźinay. Jßtieſk ǁ ir muſump deáßin táw/ o mus
griekuoſe ir ſmarweja nepá=ǁ bázniſtes gulinćius pritieſti/ o per żodi tawá/ per
KN SE 227,17
24.
átſiliekt dienu muſu/ duok mums ánt ſawo ǁ ßwentos gárbos maźiaſniuoſe
griekuoſe/ ſu źianklingu gi=ǁ watos pagiárinimu ir duſios muſu iżgánimu/ rámioiá ſ=ǁ źineia
KN M 4,13
25.
ßirdis ir ſźines muſu/ ǁ idánt neſibijotumim ßietona ir ſmerties o
griekuoſe nenuſi=ǁ mintumim. Nes tu eſi miełáßirdingás. Turek mus pa=ǁ tſay prie żodźia
KN M 19,19
26.
gałedámás ámźi ſawo práilgint/ girtibemis dażnomis an ǁ nutrumpintu/ árba idánt
griekuoſ dráſej be pákutos gi=ǁ wentu. Tay wis irá nuog wirßaus Báźnićios
KN SE 55,29
27.
ſun=ǁ kiay ſu grießijau batáyg tikiuoſiu miełáſirdiſte Diewa/ kuri ǁ irá dideſne vż
griekus mano/ tada dażnay ſaźiney atſiliepie ǁ kitás bałſas/ ir ſunkiaſnis neligiey
KN SE 59,6
28.
prowá nuog jo prieß ſawa prießtárnik/ iß gawa (Luc. 18.) ǁ Jajgu weł/ ſáźine/
griekus ir nuſideimus táwo/ poákims ǁ ſtato/ ir nuog małdos tawe treamietuien
KN SE 60,17
29.
ir ǁ budás/ kuriuo ingijam grieku átłaydima/ kada ms ſuſiprá=ǁ ta uż
griekus gaylimes piktus budus pamet ir źiwat ǁ muſu págiárin Ponop’ Diewop’
KN SE 91,29
30.
kwepe ánt iu ir káłbeja ǁ iems: Jmkite Dwáśi ßwent Kámuynorint ǁ
griekus átłayſite/ bus iems atłayſti o kam uzutu=ǁ reſite/ bus uzutureti. O
KN SE 92,19
31.
k káłbá per ǁ Pránaß: Aß/ aß eſmi patſay kurs trinu
griekus tawo del ǁ mans. Atłaydźia ghis griekus/ átłaydźia jo ſiuntiniay/ bet ǁ
KN SE 95,25
32.
eſmi patſay kurs trinu griekus tawo del ǁ mans. Atłaydźia ghis
griekus/ átłaydźia jo ſiuntiniay/ bet ǁ kitaypo: Jis káyp Wießpats tie káypo
KN SE 95,26
33.
jo átłaydźia/ wie=ǁ nokia ißeyga irá to átłaydima. Nes kám tikt
griekus/ pa=ǁ gál jo żodźia átłaydźia/ ábá átłaydim ápſaka/ dánguy át=ǁ ſiłaydźia/ o
KN SE 96,2
34.
Patiech ćia ǁ turi Wierniei kurie nuo Tárnu Diewo girdi ſau
griekus á=ǁ tłaydźiamus: Ju náſráys pats Pons kałba ir iems griekus ǁ átłaydźia:
KN SE 96,27
35.
ſau griekus á=ǁ tłaydźiamus: Ju náſráys pats Pons kałba ir iems
griekus ǁ átłaydźia: O wel nepákutáwoi muſiia ißſigſti kada girdi ǁ vżtureimá ir
KN SE 96,28
36.
jo Po=ǁ ná Jezuſa/ kuri irá numaldimu ir uż wiſo ſwieta
griekus: ǁ O tuo budu wiſas ánt to buſi idánt t kurs
KN SE 127,29
37.
del jo irá iems Pons ǁ Diews máłoningás/ ir del jo
griekus átłaydźia. Ne kłauſik ǁ tádá tu/ neytikiek iems kurie káłbá iuog per
KN SE 128,16
38.
delgito ßwieſibes żodźia Diewa ir Chri=ǁ ſtuſa Poná nuożkiánćia juo nes
griekus átdengia nuogiſt át=ǁ kłojá/ ir wiſiemus jo negándus roda; togidel támſibiu
KN SE 129,10
39.
pri=ǁ prowija mums ánt kriźiaus kad ghi ánt áfieros numaldimá ǁ uż
griekus muſu iżdawe. Prieß t wećiár ner prákiłniáſnios ǁ nes be jos
KN SE 166,5
40.
ißliecźiti. Kurioſp’ łoſkoſp’ ne galim áteyti ǁ tikt per tikr pákut kádá
griekus ſawo tikray páźin ǁ ir ißpáźin ápe łoſk jo ir grieku
KN SE 170,22
41.
kałt patis kiánte=ǁ ti muſijame kurs krauiju ſawu ne wiſus muſiu
griekus áp=ǁ cziſtija/ bet/ nekurius ugnis Ciśćiaus muſpi ißdeginti iß ßu=ǁ tinti turi: bet
KN SE 171,8
42.
o taćiau Chriſtuſop Ponop priſiártina/ o ǁ Chriſtus Pons juos prieme/
griekus jems átłaydes/ ſu iays ǁ giwena/ wálgia/ gieria. Kiti wel irá/
KN SE 171,26
43.
JEzus ſu żodźiu ǁ ſawu regiedáms iu newdieczniſt nuſiduoſti práſtokump/ ǁ kurie
griekus ſawo páźiſtá/ jo łoſkos ießká/ o tayp ápejuos ǁ notbojá: Sopá
KN SE 172,5
44.
dienos ǁ átłánkima ſawa kad Diews miełáßirdingás neſiſkubinda=ǁ más ánt korones uż
griekus muſu/ ir negiayźdamás ámźinos ǁ prápulties meylingay mums ćieſ pákutos prailgina/
KN SE 199,26
45.
bet ir Tewás jo tawe del jo ǁ łoſkoń prijmá o
griekus tau átłayds uż Sunu páſkaytá/ ir ǁ dángaus káráliſtes Tewayniu dará/
KN SE 208,16
46.
nuo wiſokia grieká muſu: Ioan: 1 Kaypo to Aniełá ǁ Diewá kurſay triná
griekus wiſo świeta. O to ápcziſtijmá ǁ per krauijo ſtojameſi Nuodalnikáys wiera
KN SE 216,22
47.
idant źinotumit juog turi wal=ǁ dźi: Sunus Zmogaus/ ánt źiames átłayſti ǁ
griekus/ tária páwietria ißtiktamuy: Kiełaſi ǁ imk patał taw o eyk namuoſna
KN SE 236b,7
48.
ir jemus Poná Jezuſa ǁ átſakimás: abá Pirmoy Ponás Jezus átayds
griekus/ ǁ Ligoni páſweykiná: Antroy murmántiemus Fárizeußams ǁ ápe tat/ átſaka. ǁ Priſiweyzdek ánt
KN SE 236b,15
49.
Zmogu kanćia neſti teyp ſwarios idánt jomis Zmogus ǁ Diewuy uż
griekus ſawo gánápadáriti ir átkianteti/ jay ǁ jam pátſay P. Diewás iß łoſkos
KN SE 238,20
50.
prieß Diewá nes ámźin grie=ǁ ßija: togidel tja kunißká ligá/ uż
griekus ſawo gán pá=ǁ dáriti ne gali/ iay Diewás iß łoſkos ſawo notłayſtu.
KN SE 238,24