aš — mes, mūsų
Kalbos dalis: įv. Kaitybos tipas: heter.
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
per ßwent żodi ſawa Sunus táwo mielauſias/ ǁ tikrás/ wienatijs Ponás muſu Jezus Chriſtus/ o potám ǁ iuos iß to źiamißka wárga/ ing
KN M 25,3
2.
DIENOS POMIETKOS, ǁ ANIELV SZWENTV. ǁ XXI. ǁ O Diewe Szwieſibey nepriejámoy giwens/ Tewe ǁ muſu dánguis/ tu Anjełus Dwaſias prákiłnás ſu=ǁ tweriay/ ir anas greitumu/ ſił
KN M 25,24
3.
Aniełay ǁ ßwenti/ wierniemus táwo Gárbintojamus tat k tu iems ǁ Diewe muſu priſakay ápireyßkia/ iß ju pákutos ir ſugriźi=ǁ ma/ dźiaugiáſi/ namije ánt
KN M 26,7
4.
gárbintoius táwo priewayż ir ǁ rupeſti diewißk tau páćiam tikram Diewuy muſu/ ßir=ǁ dingay dekáwojam/ tawe gárbinám/ tau páćiam págal ǁ perſargos Anieła/ nobáżn
KN M 26,12
5.
ir pakarnay ǁ átáduodame. Jſákik iß łoſkos tawos/ práßom tawe: ǁ P. ir D. muſu/ idánt tos prákilnios Dwáſios/ káris dán=ǁ gaus/ mus ir ćieł Báżnići
KN M 26,16
6.
nuog wiſokios nebeſpe=ǁ czniſteś gálinćiay gintu. Duok mums irtay aukśćiauſiás ǁ giárádeiau muſu/ idánt ſu Aniełays ßwentays/ táwe wiſad ǁ gárbintume táwimi dukſetumeſi tawe
KN M 26,20
7.
Sárgibe taw nuo ſawes ǁ átátremti/ ir iß ios ſu didełá muſu ißkadá ápſinuogint gá=ǁ łetumim. Wis tay padárik D. Tewe muſu daweiau wi=ǁ ſokiu dowánu/
KN M 26,27
8.
ios ſu didełá muſu ißkadá ápſinuogint gá=ǁ łetumim. Wis tay padárik D. Tewe muſu daweiau wi=ǁ ſokiu dowánu/ del Sunaus ſawo miełoiá o Poná muſu ǁ
KN M 26,28
9.
muſu daweiau wi=ǁ ſokiu dowánu/ del Sunaus ſawo miełoiá o Poná muſu ǁ Jezuſá Chriſtuſá kuriam ſutawim ir Dwáſia Szwenta/ ǁ teſi ćiáſtis ir
KN M 26,29
10.
Dwáſia Szwenta/ ǁ teſi ćiáſtis ir gárbá nuog Aniełu Szwentu nuo muſu/ ir ǁ wiſu wiernu oißrinktu tawu átáduotá/ nu dabar ir ánt ǁ
KN M 27,2
11.
juog mus ißrinktus Zmones ſawo/ iżgánitingos ǁ tieſos mokay/ támſius umus muſu ßwieſibe żodźia táwo ǁ S. ápźiebi ir Dwáſia tawo ßwenta butinay átgimday
KN M 27,11
12.
táwo/ ǁ kuri muſp irá/ ir żodis táwás kuri indeiay náſruoſna muſu/ ǁ notſtos nuo náſru muſu/ nei nuo náſru pátámku muſu: prá=ǁ ßom
KN M 27,14
13.
ir żodis táwás kuri indeiay náſruoſna muſu/ ǁ notſtos nuo náſru muſu/ nei nuo náſru pátámku muſu: prá=ǁ ßom źiámay/ ißteſek mums t
KN M 27,15
14.
náſruoſna muſu/ ǁ notſtos nuo náſru muſu/ nei nuo náſru pátámku muſu: prá=ǁ ßom źiámay/ ißteſek mums t łoſkaw żiadeim taw/ o żo=ǁ dźia
KN M 27,15
15.
t łoſkaw żiadeim taw/ o żo=ǁ dźia tawo ßwenćiauſioia neimk nuo muſu: teſi mũs iß łoſkos ǁ tawo támſibey to ſwieta źiburiu/ kialá
KN M 27,17
16.
Neprietelus tieſos/ ánt ábieju ßalu ǁ áßtru káłáwiju/ negałei ir ligoy muſu wayſtu/ ir pádruti=ǁ nimu/ nuopolij ir kożnoy klaidey/ rámeiu/ ſiełoſe pátiechá/
KN M 27,20
17.
Tremk ßalin ßieton idánt ſekłos żodźia ǁ tawo ßwenta iß ßirdies muſu neißimtu/ ney ios muſpi/ ǁ per binguſiás rupeſtis ir ſiełás ſwieta
KN M 27,23
18.
muſpi/ ǁ per binguſiás rupeſtis ir ſiełás ſwieta troßkintu. Darik ǁ iß muſu źiam giar ir wyſing ánt kurios páſetás żodis ǁ tawo wayſiu
KN M 27,25
19.
Neprietelu tawo atſibaydit neſiduotume. Saugok mus ǁ nuo pámokſłu nełabu/ oßirdies muſu kukalays kłaydźiu/ ǁ grieku/ piktibiu/ ir perwertniſtes paſeti nełayſk. Suteák ǁ żodźiuy
KN M 28,4
20.
ámźinay pátenkanćia/ ǁ ſu gárba tawa/ ir ſu naudá iżánitingá ßirdźiu muſu/ ir ǁ wiſu Zmoniu táwu/ wiernay/ budriay/ ir ſtropiay barſtitu/ ǁ tikru
KN M 28,9
21.
Amen. Eik weikiay Pone ǁ Jezau/ ißkłáuſik mus/ Karalau ir Diewe muſu ánt ámźiu ǁ páßłáwintás/ Amen. ǁ APE PILDIMA PRISAKIMV ǁ PONA DIEWA. ǁ XXIV. ǁ WJſogalis
KN M 28,23
22.
Diewißkuoſe Zo=ǁ kona tawo priſakimuoſe tobułay ápireißkiay/ ir juoſe mums ǁ pawinnaſtis muſu wiſas ißkiay ißriaykßti ir ápraßiti tey=ǁ kiayſi. Betayg tat ms grießni
KN M 29,8
23.
Máieſtotu táwo ſu págárbinimu warda táwo/ ǁ o ſu iżgiedinimu weyda muſu ißpáźinti muſsijame/ juog ǁ iß ano dábár pirmuoſe muſu Gimditojuoſe pagadinimá/
KN M 29,11
24.
iżgiedinimu weyda muſu ißpáźinti muſsijame/ juog ǁ iß ano dábár pirmuoſe muſu Gimditojuoſe pagadinimá/ prá=ǁ ſtojáme dażnay ßwentus priſakimus táwo/ o tuo ſau
KN M 29,12
25.
ruſtibes táwo vżdirbame/ ir án ámźin zoko=ǁ na táwa prákiaykim/ ánt muſu gáylingay átáwedame. ǁ Kuo mums ßirdingay gayli/ ir iß to ßirdźia
KN M 29,15
26.
Kuo mums ßirdingay gayli/ ir iß to ßirdźia ir náſráys ǁ muſu wiernay ißſipáźiſtáme/ ir ißto tau páćiám kałtays ǁ buti źiamay duodames.
KN M 29,17
27.
O tu wiſokios łoſkos/ miełáßir=ǁ diſtes Diewe/ dukſingay práßom ſuſimilk ánt muſu/ o buk ǁ mums grießniems małoningás. Duok mums/ Jnteyk mums ǁ Dwaſia
KN M 29,19
28.
dwáſi tieſi át=ǁ nawink widurioſe ir prow Zokona táwo paraśik vmuoſe ǁ muſu: Apźiebk mus/ iżgánitinga łoſka ſawa/ o ánt vż=ǁ łáykima walos táwo
KN M 29,25
29.
ßirdies iß wiſos du=ǁ mos/ iß wiſu ſiłu ſawu/ o ártimus muſu/ káypo paćius ǁ ſawe miłetume/ prieg táws wiſad ſtipriay patektume o ǁ
KN M 30,4
30.
anos łáymios nodiejos/ ir apriayßkima gárbos/ didźiojá ǁ Diewa/ ir Jżgánitoiá muſu Jezuſa Chriſtuſa/ kurs dawe ǁ pati ſawe vż mus/ idánt mus
KN M 30,16
31.
ißtrauktu/ iß dábárikśćios ámźies piktos/ pagal walos ǁ Diewá ir Tewá muſu kuriám teſi gárba ant amźiu ám=ǁ źinuiu/ Amen. ǁ APE DOWANA IR
KN M 30,21
32.
táwo S. walos ápdowáno=ǁ ti/ o wier giw ir tikr ing ßirdis muſu per Dwáſi táw ǁ S. iſkiálti ir ißakninti/ idánt per i iß
KN M 31,4
33.
i iß tikros łoſkos táwo ǁ Kriſtuſiep Jezuſiep Poniep' ir Jżgánitojep' muſu/ grieku ǁ ſawu átłaydima nuteyſinim/ ir dal tárpu paßwenſtuju ǁ ingit/ o
KN M 31,6
34.
giaray ti=ǁ kiedami giaray ßwentay giwentume/ tawe vż wis o árti=ǁ mus muſu kayp páćius ſawe/ ßirdingay miłetume/ o tuo ǁ wier muſu tikr/
KN M 31,14
35.
árti=ǁ mus muſu kayp páćius ſawe/ ßirdingay miłetume/ o tuo ǁ wier muſu tikr/ per meył tobułay ißreykßtume/ ta=ǁ wim paćiu/ ir żodźiu tawu
KN M 31,15
36.
paćiu/ ir żodźiu tawu ßwentu wiſad tießitumes atim=ǁ dami gał wieros muſu/ duśiu iźgánim. O juog kune ǁ muſu/ ſiłpnays łábay eſme/ ir
KN M 31,17
37.
tießitumes atim=ǁ dami gał wieros muſu/ duśiu iźgánim. O juog kune ǁ muſu/ ſiłpnays łábay eſme/ ir k giar patis iß ſaws/ ǁ kayp
KN M 31,18
38.
primániays padariti/ ir ſergiet per wier ánt iß=ǁ ganim dánguoſe/ del muſu prigatawota. Teykis dábár ǁ o Diewe muſu/ ßirdis wiſu tikinćiu ſugłauſti
KN M 31,22
39.
ánt iß=ǁ ganim dánguoſe/ del muſu prigatawota. Teykis dábár ǁ o Diewe muſu/ ßirdis wiſu tikinćiu ſugłauſti wiera/ derme/ ǁ ir meyła/ idánt kits
KN M 31,23
40.
Pon/ wien wier ǁ wien krikßt/ wien Diew ir Tew wiſu muſu/ teyp ǁ duok iß łoſkos ſawo/ idánt wiſi wiena ſutawim wiena
KN M 31,28
41.
ſutawim wiena ir ǁ patis ſu ſawim/ wiſame butume Atatolink nuog muſu wi=ǁ ſus nerimſtáńćius/ derme Báźnićios táwo ardanćius: O ǁ tayp didey tulibeja
KN M 32,2
42.
ardanćius: O ǁ tayp didey tulibeja kłaydeymu/ ir ſmißija gaylingame/ ra=ǁ żuma muſu nuo monu/ ßirdi nuog abeioimá/ wal nuog ǁ vpara ir prießtarniſtes/
KN M 32,5
43.
ßirdi nuog abeioimá/ wal nuog ǁ vpara ir prießtarniſtes/ wiſus vmus muſu nuo wiſokia pa=ǁ ſipikima gink meylingay vżłáykik. O po tay kárioney
KN M 32,6
44.
gink meylingay vżłáykik. O po tay kárioney ir ǁ pábaygay wikia muſu/ toy kialoney źiamißkoy/ átgidek ǁ mums/ iß łoſkos ſawo/ an waynik
KN M 32,8
45.
kurie numiłeja an ßłowing ateima io; ǁ kuriamuy ſu tawim Tewe muſu dángaus ir ſu Dwáſia S. ǁ Diewuy muſu Tráycey S. wienatijamuy teſi gárbá
KN M 32,12
46.
kuriamuy ſu tawim Tewe muſu dángaus ir ſu Dwáſia S. ǁ Diewuy muſu Tráycey S. wienatijamuy teſi gárbá ir ćiá=ǁ ſtis ánt ámźiu/ Amen. ǁ APE
KN M 32,13
47.
padarit moki ir gali: Togidel tawe źiamay práßo=ǁ me/ ißgiliek ant muſu Dwáſi łoſkos ir maldu/ idánt ǁ małdoſe/ neturt ir neprimon muſu/
KN M 32,26
48.
muſu Dwáſi łoſkos ir maldu/ idánt ǁ małdoſe/ neturt ir neprimon muſu/ dowanu ſawo ſkałſu=ǁ mu papilditu/ ir mus táwimp Tewe wiſokios miełáßirdi=ǁ ſtes/
KN M 33,1
49.
ir nelauiánćiu tobułay vżſtotu ir vżkáł=ǁ betu. Atwerk ir páßwenſk náſrus muſu/ widurius ßirdies ǁ ir ſźines muſu paiudink/ ir uzdeak kárßtumu ßwentu/ ǁ
KN M 33,5
50.
vżkáł=ǁ betu. Atwerk ir páßwenſk náſrus muſu/ widurius ßirdies ǁ ir ſźines muſu paiudink/ ir uzdeak kárßtumu ßwentu/ ǁ idánt tawe prideránćiay gárbinti/ żadinti
KN M 33,6