| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| o 1 | o | jng. | o | Atſakia jam Jezus: Jay piktay káłbeiau/ duok ǁ ludijm ápe piktá: o iay giáray: kodel mane mußi? Bet ǁ Zmones kurie draugia tureia | KN SE 273,26 | |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Bet ǁ Zmones kurie draugia tureia Jezuſ/ ápiokia ij mußdami ǁ ij: o użdengi ij mußia jo weayd ir kłauſia ij káłbedami: ǁ Pránaßauk/ | KN SE 273,28 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | kárt użſigine ǁ ſu prieſiegá biłodamás: Zmogau neſmi: Ne páźinſtu to Zmo=ǁ gaus. O kad ißeia/ kayp wiená hádiná kás kitás tikray ǁ ſakia káłbedamás: | KN SE 273,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | tie prieß tawe świećija? ǁ Bet JEzus tiłeja ir nieka notſakia. O kad buwo ánkſti/ á=ǁ teja rodon wiſi prákiłniauſiei Biſkupay ir Mokiti | KN SE 274,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Chryſtus páſakik ǁ mums? Jr káłbeia jemus. Noris jums páſakićia ne inti=ǁ kieſit. O iay ápe k kłauśćia/ notſakiſitem/ ney mi ißłayſite. ǁ O átſakidamás Wiriauſias | KN SE 274,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | páſakićia ne inti=ǁ kieſit. O iay ápe k kłauśćia/ notſakiſitem/ ney mi ißłayſite. ǁ O átſakidamás Wiriauſias Biſkupás/ biłoiá jam: Użſipri=ǁ ſiekiu per giwi Diew/ idánt | KN SE 274,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | páſakiay. Jr biłojá wiſi: Tá=ǁ dang tu eſi ánſay Sunus Diewo? O ijs káłbeia jems: Jus ǁ ſakote/ iuog áß eſmi: Betay ſakau | KN SE 274,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ludij=ǁ má prieß Jezuſ/ idánt ij ánt ſmerties iżduotu/ bet ne radá. ǁ O noris daugi fałßiwu ſwiedku áteio/ taćiau ne radá. No=ǁ ris nes daugi | KN SE 274,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | taćiau ne radá. No=ǁ ris nes daugi ju fałßiway świećija prieß ij/ o wienok ju lu=ǁ dijmay ne buwá dearmingi. O ánt gáłá ißei du | KN SE 274,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | fałßiway świećija prieß ij/ o wienok ju lu=ǁ dijmay ne buwá dearmingi. O ánt gáłá ißei du fałßiwu ǁ ſwiedku káłbeia: Ms girdejom/ jog | KN SE 274,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Gálu pá=ǁ griauti ir págriauſiu áß t Báźnići Diewá/ ránkomis pá=ǁ darit/ o triſe dienoſe kit ne ránkomis pádarit páſtátiſiu. ǁ Bet ir tayp | KN SE 274,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Kogi ǁ bereykałaujam świedku? Tay dabár girdeiote bluźnijm. ǁ Kás jums reagis? O ánis wiſi átſakidami ápſudija ij ir ǁ káłbeia: Kałtás eſti ſmerties. | KN SE 275,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ſidábriniu Wiriauſiems Biſkupams/ ir Wiriaſnibey káłbe=ǁ damás: Nuſidejau/ ißdaws kraui nekałt. O anis átſa=ǁ kia: Kás mums ik to? Tu ißwiſi. O pámeats | KN SE 275,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | nekałt. O anis átſa=ǁ kia: Kás mums ik to? Tu ißwiſi. O pámeats anus ſi=ǁ dabrá pinigus Báźnićioy/ nueja ßalin: o nuejs páſſikoria/ ǁ | KN SE 275,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Tu ißwiſi. O pámeats anus ſi=ǁ dabrá pinigus Báźnićioy/ nueja ßalin: o nuejs páſſikoria/ ǁ ir peárplißa puſiau/ ir ißpłudá wiſi widuriay jo. | KN SE 275,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ſidabrinius káłbeia: Nea=ǁ deará ju deti ſkárban/ nes eſti mokiaſtis krauia. O iſirodija ǁ nupirká użu juos dirw puodźiu/ ánt pákaſimá ſweaćiamus. ǁ Delgi | KN SE 275,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ne butu Piktadeiu/ tádá ǁ tau ne átáduotumim. Jr tária Piłotás: Jmkiteg’ ius o ǁ págal Zokaná iuſu/ ápſudikite ij. Káłbeia jam Ziday: ǁ Mums nea deará | KN SE 275,28 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | jam: ǁ Pránaßauk mums CHryſtuſe/ kás irá tás kurs tawe ißtika: ǁ O Tárnay ij łázdomis mußia. Tádá kiełuſi wiſa draugia ǁ ju/ ir | KN SE 275,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | tieſos/ kłauſa bałſa mano. Káłbeia jam Piłotás: Kaſgi irá ǁ tieſa? O tay táris wel ißeja Zidump/ ir káłbeia jemus: ǁ Aß jamp | KN SE 276,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Tádá Piłotás iß girds ápe Gálile/ kłauſia iay butu ǁ Zmogumi Gálilejßkiu? o kad ißtiria juog buwá iß poniſtes ǁ Herodá/ nuſiunte ij Herodop’/ | KN SE 277,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ſu ǁ Herodu/ angi páći dien: buw nes ſau pirmay Neprie=ǁ telays. O Piłotás ſuwádins aukśćiauſius Kunigus/ ir ǁ Wiriauſius iß Zmoniu/ káłbeia jump’ | KN SE 277,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Zmoniu/ káłbeia jump’ Atádawet mań t ǁ Zmogu kayp átwerćiánti Zmones: o ßtay áß poákim iuſu ǁ kłausdamás/ nejokios kałtes neradau tamp’ Zmogup’: | KN SE 277,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ánt jo ſkundźiate. Bet ney Herodás. Nuſiunćiau nes ǁ jus jopi. O ßtay niekás gadna ſmerties jam neſiſtoiá. To=ǁ gidel nukorois/ ißłayſiu ij. | KN SE 277,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ßtay niekás gadna ſmerties jam neſiſtoiá. To=ǁ gidel nukorois/ ißłayſiu ij. O muſija Storaſtá Zmonems ǁ ißłayſti ánt ßwentes wien kálini kuria noretu | KN SE 277,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | kuri ǁ práßitu. Jr tureia anuo metu kalini źiánkling/ wádinam ǁ Bárabboßium. O tás Bárabboßius buwá Razbayniku/ ǁ káliney ſu tays kurie mayßtus dárá/ | KN SE 277,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | poniſtes ǁ Herodá/ nuſiunte ij Herodop’/ kurs buwá Jeruzaley anoſe ǁ dienoſe. O Herodás ißwids JEzuſ łábay dźiaugieſi. Nes ǁ ſeaney giayde ij regieti: | KN SE 277,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Jr kłauſia ǁ ij daugiu żodźiu. Bet ijs nieka jam notſakia. O Wiriauſiei ǁ Biſkupay/ ir Ráßte mokiti ſtoweja didźiay ánt jo ſkunſdami. ǁ | KN SE 277,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | pádaria! ǁ Nejokios káłtibes ſmerties ne radau jampi: Togidel páko=ǁ rojs páłayſiu ij. O ije táćiau nepakajawa didźiays báłſays ǁ reykałaudami/ idánt butu nukriźiawotás: ir | KN SE 278,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ir Wiriauſiu Kunigu. Tádá eme Piłotás JEzuſ/ ir ǁ nupłakia ij. O Zołnieriay nupin waynik iß erßkiećiu/ uż=ǁ deja ánt gáłwos jo/ ir | KN SE 278,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ir an płoßcziu ßárłotá/ ir káłbeia jem Piłotás: Sztay ǁ Zmogus. O kad ij ißwidá Wiriauſiei Kunigay ir Tárnay ǁ ju práßuka káłbedami: | KN SE 278,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | káłbedami: Nukriźiawok nukriźiawok ij. Káł=ǁ beia jems Piłotás; Jmkite ij ius/ o nukriźiawokit: áß nes ǁ jampi nejokios káłtes notrandu. Atſakia jam Ziday; | KN SE 278,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ir págal Zokoná muſu tur numirti: nes da=ǁ reſi Sunum’ Diewo. O kad Piłotás ißgirda tuos żodźius ǁ łábiaus nuſigandá. Jr ieja wel | KN SE 278,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Zmones ir igunde/ idánt prá=ǁ ßitu kad jems łábiaus Bárabboßiu ißłayſtu: o Jezuſ idánt ǁ páteriotu. Tádá práßuka wienu kártu wiſi Zmones káłbe=ǁ dami: | KN SE 278,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | práßuka wienu kártu wiſi Zmones káłbe=ǁ dami: Ne t bet Bárabboßiu. O átſakidams Piłotás káł=ǁ beia jems wel: Kgi norit idánt pádarićio ſu | KN SE 278,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Kárálumi Zidu? Bet anis ǁ práßuka wiſi/ táridami: Nukriźiawok/ nukriźiawok ij! O ǁ ijs treći kárt káłbeia jemus: Kgi ijſay piktá pádaria! ǁ Nejokios | KN SE 278,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ánt ora/ ir ſedoſi ánt kraſes/ ánt wietos wadinamos ǁ Litoſtrotos: o Zidißkay Gábbatá. O kad ijſay ſedeja ánt ǁ ſudá kraſes/ átſiunte | KN SE 279,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ſedoſi ánt kraſes/ ánt wietos wadinamos ǁ Litoſtrotos: o Zidißkay Gábbatá. O kad ijſay ſedeja ánt ǁ ſudá kraſes/ átſiunte jop Mote káłbedamá: | KN SE 279,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | teyſiu/ nes daugi nukiántejau ßi dień per ǁ ſapn del jo. O buwá tay diena prigatawijmá pirm We=ǁ likos/ ápe ßiaßt hádin. Jr | KN SE 279,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ápe ßiaßt hádin. Jr tári Piłotás Zidamus; ǁ Sztay Kárálus iuſu! O anis práßuka; Páteriok/ páteriok ǁ nukriźiawok ij. O Piłotás káłbeja jemus: | KN SE 279,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Sztay Kárálus iuſu! O anis práßuka; Páteriok/ páteriok ǁ nukriźiawok ij. O Piłotás káłbeja jemus: Kárálugu iuſu ǁ nukriźiawoſiu? Atſakie Wiriauſiei Biſkupay; Ne turim ǁ | KN SE 279,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Kárálugu iuſu ǁ nukriźiawoſiu? Atſakie Wiriauſiei Biſkupay; Ne turim ǁ Kárálaus tiktay Cieſoriu. O regiedamás Piłotás iuog tay ǁ nieka nepadeja/ bat ſmißis dideſnis buwá; | KN SE 279,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | poákim Zmoniu/ káłbedams: Neſmi káł=ǁ tás krauia to teyſioia. Jus ißwiſite. O átſakidami wiſi ǁ Zmones biłoiá: Krauiás jo ánt muſu ir ánt | KN SE 279,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Zmones biłoiá: Krauiás jo ánt muſu ir ánt wayku muſu. ǁ O tayp Piłotás nordams Zmonems inteykti priſudija idánt ǁ gáná ſtotuſi reykaławimuy | KN SE 279,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | dwaran/ tat eſti ing Rotußiu. Jr ſurinka ǁ jop wiſ rat. O nu wilki ij/ użdeia ánt io ßiub ßárłotá: ǁ Jr nupin waynik | KN SE 279,29 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | naykina; Apek ir ráßtuoſe daug turime/ ir patis ǁ ákimis reágime. O tu pone Diewe wiſogalis/ teykis muſp’ ǁ páts tay dárit/ k | KN SE 28,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Jezu Kryſtu/ Amen. ǁ ANT ANTROS NEDELOS ǁ PO TRIMS KARALAMS. ǁ EWANGELIA Ioan. 2. v. 1. 11. ǁ O Treći dien buwo ſwodbá Kanoy Gáli=ǁ leos mieſteli/ kur buwa Motiná | KN SE 28,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | mana. Tare tada motiná io tar=ǁ nams: kanoris kálbes iumus/ darikite. O buwa ǁ ten śeśi ſuday izákmenio/ págal ápciſtijma żidu ǁ kurioſna tilpa | KN SE 28,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Giariems waykams/ prájlginá ǁ ponás Diewás dienás/ ir wiſo giáro páſkáłſiná/ o piktie=ǁ mus ir dienu nutrumpina/ ir wiſokiomis nełaimibemis juos ǁ koroia ir | KN SE 28,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | krutis kurios ne ǁ żinde. Tádá prades káłbet kałnams: Pulkit ánt muſu! ǁ O pákałnems: Użdenkit mus! Nes jay tay deaſtis ánt ǁ żala meadźia/ | KN SE 280,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | użdeia ánt gałwos jo/ ir ǁ dawe neandr deßineń rankoń io: o pułdami po iam ánt ǁ kialu/ apiuokia ij káłbedami: Sweykas Kárálau | KN SE 280,2 |