| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| o 1 | o | jng. | o | Tat ir ćia Nikodym tureja tárpu Pharizeußu/ kurie jám ǁ ne tikieja/ o jo didźiays Neprietelays buwa. Turi tada Die=ǁ wás wiſád ir ßi | KN SE 136,2 | |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Zmones giámá iß Gim=ǁ ditoju grießnu grießnáys: Pſ. 51. bo nes griekuoſe práſidea=ǁ ſti: o káyp ćia kałba gim iß kuna/ kunu eſti: Eph. 2. o táy=ǁ po | KN SE 136,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | práſidea=ǁ ſti: o káyp ćia kałba gim iß kuna/ kunu eſti: Eph. 2. o táy=ǁ po Sunumis ruſtibes/ págál żodźiu Powiłá S. átſiliekti. ǁ Betáyg ir páties | KN SE 136,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | umay ir dumos ßirdies Zmogaus nuog iauni=ǁ ſtes irá weaykios piktopi. O Jzáioſiep kałba iuog nuo pedu ǁ koios iki wirßuy gáłwos nieka | KN SE 136,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ir ßi dien ſawo ißrinktuoſius/ kurie prieg jo ǁ tieſay ſtowi o tiems kurie neſti Diewáys/ neſikłoniojá. ǁ Jr tám dabokis juog to | KN SE 136,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | karaliſteſp Diewá ir ǁ nełaydżia muſu/ Jezuſop Chriſtuſop ir tieſoſpi jo. O neti=ǁ ktay tat bet ir to ſwieta żmones piktás pikteaſniáys/ iß | KN SE 136,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | wánduo Krikßtima S. źimi ir ißpáźiſta) per wier ing ǁ ghi átſiłáydźia/ o teyſibe jo mums priſiſkayta del kurios mus ǁ Diews uz ßwentus/ | KN SE 137,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Dwáſißku dara id kun ſu jo págiey=ǁ dimáys waldźion Dwáſios S. páduotume/ o dárbu kuni=ǁ ßku iß ſiżadetume. ǁ Galauſiay átmink juog noris ćia wandeni krißtima ǁ | KN SE 137,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ir iß dirga dumoſe ſawo/ nerá kurſay giáray daritu ǁ nerá ney wiena O kadangi táyp eaſt/ juog giamame tokiays ǁ kokiays budámi/ ne galim ieyti | KN SE 137,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ćia kałba/ idánt iß nauia iß Dwáſios ir wande=ǁ nia użugimtume/ o per tá naui o Dwáſißk gimim idant ǁ iß kunißku dwáſißkays/ | KN SE 137,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | nauia iß Dwáſios ir wande=ǁ nia użugimtume/ o per tá naui o Dwáſißk gimim idant ǁ iß kunißku dwáſißkays/ iß bijauriu cziſtáys iß | KN SE 137,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | krauiás Jezuſa Chriſtuſa ǁ dußiás muſu cziſtija nuog wiſokia grieka muſu. ǁ O tu Pone muſu kurſay mums prádotk Dwáſios ǁ ßwentos iß tikros | KN SE 138,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ßwenta nuog dienos iki dienos átgimditi ǁ idánt ſwietuy/ kunuy Numirtume o taw ir teyſibey giwi bu=ǁ dami ßwentibey źiwata tau ſłuźitume/ kurs | KN SE 138,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | wil=ǁ kieia ßarłotu/ ir ßwełnays rubáys ir walgia ǁ kás diena gauſiay. O buwa nekuris Elgiata/ ǁ wardu Lożorius kurs gułeia po wartu io | KN SE 139,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | io. Tada bágoćius práßu=ǁ kis kałbeia: Tewe Abrome/ ſuſimilk ánt ma=ǁ nes/ o nuſiuſk Lozoriu/ id pámirkitu gał pirßta ǁ ſawa/ wandeniia/ o ataußintu | KN SE 139,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ma=ǁ nes/ o nuſiuſk Lozoriu/ id pámirkitu gał pirßta ǁ ſawa/ wandeniia/ o ataußintu lieżuwi man: ǁ nes mukás kianćiu toy liepsnoy. Jr kałbeia | KN SE 139,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | A=ǁ bromás: Sunau átmink iuog tu atrinkay łobi ǁ táwo giwatoy tawoy/ o Lozorius teypag warg ǁ o nu iiſay turi átilſi/ o tu | KN SE 139,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | tu atrinkay łobi ǁ táwo giwatoy tawoy/ o Lozorius teypag warg ǁ o nu iiſay turi átilſi/ o tu mukás kianti. O ant ǁ | KN SE 139,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | tawoy/ o Lozorius teypag warg ǁ o nu iiſay turi átilſi/ o tu mukás kianti. O ant ǁ to wiſa/ tárpu muſu ir | KN SE 139,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | warg ǁ o nu iiſay turi átilſi/ o tu mukás kianti. O ant ǁ to wiſa/ tárpu muſu ir iuſu irá tarpapeklis didis ǁ | KN SE 139,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ćion eyti iuſump/ ǁ ne gałetu/ ir anis iß tn pereyt muſump? O iis ǁ taria: Práßau tawe Tewe/ idant ghi páſiunte=ǁ tumey ing namus | KN SE 139,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ánt priegłabśćia Abráhomá. ǁ Numiria teypagi ir bágoćius/ ir pakaſtas eſti. ǁ O budamás prágaria pákiełs ákis ſawo/ kad ǁ buwa mukoſe/ ißwida Abrom | KN SE 139,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ßwentás pákutoſp rágindámás/ tay ǁ eſt/ żmones/ nuog grieka/ pábáźniſteſp weazdamás/ o pá=ǁ kutáwoiántiemus/ ir ing Poná Jezu tikintiemus/ grieku ǁ atłaydim ápſakidamás o | KN SE 14,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | o pá=ǁ kutáwoiántiemus/ ir ing Poná Jezu tikintiemus/ grieku ǁ atłaydim ápſakidamás o ant to wirßun/ tikinćius ir gay=ǁ linćius/ wandenimi krikßtidámás/ ißkieay mus | KN SE 14,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | mumus ludim Jona ßwenta/ ǁ ápe Kryſtu Poná/ reykia ne abejotinay priimt/ o tay del ǁ to; pirmiaus/ juog tas ludimás/ iß Diewá páties | KN SE 14,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | buyti ſmerti/ ir pakaſim Bágoćiaus ir ápe mukás ǁ jo poſmerties. O tu Zmogau girdedáms tay. ǁ Atmink Juog káypo Lozoriu ubag/ woćiuot | KN SE 140,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | iamuy Abromás: Juk turi Máyźießiu ǁ ir Pránáßus tegi kłauſa iu. O ghis kałbeia: Ne/ ǁ Tewe Abrome/ bet kada kás iß numiruſiu | KN SE 140,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | nugábentás. Jr Ráßtás ßwentás kaćiay ne ǁ kuriems Ubagamis pripáźinſtá dángaus karaliſt o wienok ǁ ne wiſiems/ bet ubagams Dwáſioy/ ir ne del ju | KN SE 140,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ßwen=ǁ tibea Zmones ápmonija ápe juos neſang kałba Noproſnay ǁ mane garbina: Matt. 15. O noris turi nejoki páwáyżd iß=ǁ minties/ nobaźniſtey iß giáros wolos prijmtoy | KN SE 141,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | noris turi nejoki páwáyżd iß=ǁ minties/ nobaźniſtey iß giáros wolos prijmtoy o wienok ǁ nejokia wertumá neturi: Col. 2. Bet tie kurie żodija D. a=ǁ praßiti irá | KN SE 141,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | toki/ koki to kurs per ſapn ǁ regi ſáwe bágotu łábay/ o kada pábundá nieka neranda. Jr ǁ tie wiſi kurie płauka łobija | KN SE 142,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | prieß ubagus ne użwerdams ßirdies ir ſau ǁ jos/ bet i ubagams átwerdáms. O jay ſu Lozorium war=ǁ gſti/ kriźiu t nuog Poná Diewá kántrey | KN SE 142,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | kilook del jo nuog ǁ D. notſtoki prieß ghi ne murmek/ kitám ne użwidek/ o ſawe ǁ uż nełáymu todel ne ſkáytik. Dukſekis tikt Diewu. Netu=ǁ redams bágotiſtes/ | KN SE 142,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Tikiu grieku átłaydim bet kałbet ǁ reyktu Tikiu grieku Ciśćiuy iß ſpirgim. O tay tikieti/ kał=ǁ beti irá prieß Diew ir prieß jo żodi | KN SE 143,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | muſiju eyti ápżwalgiti ghi. ǁ Práßau tawe turek mane uż ißkáłbet. O kitas ǁ káłbeja: Pirkau penkis jungus jaućiu/ ir eymi ǁ idánt juos | KN SE 144,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | eymi ǁ idánt juos ißmeginćia/ praßau tawe turek mane ǁ uz ißkáłbet: O kitás káłbei: Moteri we=ǁ dźiau: o to del áteyti negalu. O ſugriźis | KN SE 144,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | Pránáßus: Turim ǁ Jezuſ ir Apaſtałus ju kłauſikime: Zmoniu prámonems ǁ netikiekime. ǁ O tu wade muſu wienátijás Pone Jezau/ teykis mus ǁ pats galibe | KN SE 144,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | ápe ſwiet ir jo łobi/ ápe ſkárb ǁ źiwata ámźina rupintumes/ o ten ſkárb krautume/ kur po=ǁ tám ghi ráſti gałetume kada mus | KN SE 144,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | but tikrás/ ǁ átłaydima grieku ir iżganima Duſios ſawo/ págimeſk gri=ǁ ekus/ o drutinkis pábáźniſtey ir wieroy tikroy Poná Jezuſa ǁ Kryſtuſa. ǁ Potreaćia/ ápráßimás | KN SE 15,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | muſump ateytu/ priwału ira/ jamuy kia=ǁ li ſawſp tayſit ir gatáwoti. O tás kialiás irá/ pákutá ǁ tikra/ ir wáyſius pákutos gáuſus. Tuos | KN SE 15,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ßali kurie ſergiejo ir ǁ iaute ſargibes nákties ánt gárda ſawo. O ßtay ǁ Aniełás wießpáties ſtojos pas juos/ ir ſwieſibe ǁ Diewá apſwiete | KN SE 16,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | tawe turek mane ǁ uz ißkáłbet: O kitás káłbei: Moteri we=ǁ dźiau: o to del áteyti negalu. O ſugriźis anſay ǁ Tarnas/ paſakia tat Ponuy | KN SE 165,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | ißkáłbet: O kitás káłbei: Moteri we=ǁ dźiau: o to del áteyti negalu. O ſugriźis anſay ǁ Tarnas/ paſakia tat Ponuy ſawam. Tada Na=ǁ minikás ápſiruſtaws | KN SE 165,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | tuos kurie ſurinkti po ǁ ulićiás pátworius ánt tos Wećieros áteja. ǁ O tu żmogau Diewá priſiweyzdek ćia didey gieribey ir ǁ nißkáłbamai meyłey | KN SE 165,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o- | páſotinima: Ioch. 6. Ghiſay ǁ nes irá duoná źiwata kuri iß dángaus nuźiángia oduoſt źiwa=ǁ t/ ſwietuy. 2. Duoſt ánt gierima kraui jo ßwenćiauſi du=ǁ ſioms muſu | KN SE 165,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Tarnuy ſawam: ǁ Eyk weykiay ánt ulićiu/ ir ánt kialu mieſta: o ǁ ubagus/ łßus/ rayßus ir ákłus/ átweſk ćia. ǁ Atſakia Tarnás: Pone | KN SE 165,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | Jr káłbeia Ponás Tarnopi: ǁ Jßeyk ánt kiała ir ing pátworius/ o primuſik iey=ǁ ti: idant butu pilni namay mano. Nes ſakau ǁ jumus/ | KN SE 165,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | pákaiu nuráminim ſźines mu=ǁ ſu: T wećiári prigátáwojá nuo prádźios ſwieta/ o pri=ǁ prowija mums ánt kriźiaus kad ghi ánt áfieros numaldimá ǁ uż | KN SE 166,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | giaydulis gárbos ǁ to ſwieta kad kás ános inſigieyds aukßtay weyżdi/ o ßirdij ǁ turi/ idánt aukſ ſidabra daug’ ſukrautu/ o dwáru/ ſodźiu ǁ | KN SE 167,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | aukßtay weyżdi/ o ßirdij ǁ turi/ idánt aukſ ſidabra daug’ ſukrautu/ o dwáru/ ſodźiu ǁ pripirki gárbos to ſwieta ingitu o wiſu ákis | KN SE 167,13 |