| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| gi | gi / g | dll. | /-gi-/ | iuos wier=ǁ nay pákutáwotume/ o potám karáliſteia dángaus ſutáwim ǁ ámźinay butume. Pagidarik tay pats del ſaws o Pone ǁ Jezau Chriſte/ káypo Jżgánitoiás | KN M 16,15 | |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | wie=ǁ źliway apßarwota/ brangiay patept ir apdengt per tar=ǁ niſt prakilnu aſabu/ ing naui grab daweyſi indeti/ ir ǁ jame iki dienos trećios atſiłſejay. | KN M 16,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | źiameſe/ pri=ǁ kiálk łáymingay/ ir nuweſk mus/ galibe táwa butinay nu=ǁ gárbintus/ ing neſmertelniſt ir an gárb ámźin dángui=ǁ i. O tay padárik del | KN M 17,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | Garbiname tawe Po=ǁ ne/ vżt ir kitas neißſkaytitas giaradeiſtes tawo: o prieg ǁ tam źiamay práßome idánt mus nuo ſtrochá ir báymes ǁ ſmerties/ | KN M 17,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | káyp ǁ ßwenćiauſiás kunás táwo grábe iżdetás/ ákmeniu didźiu ǁ buwa vżuriſtás/ nuog Neprietelu vżpeczetitás/ ir ſargays ǁ ápſtátitás; teyp ir mums duok iß | KN M 18,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | ira pátiechá muſu; ſmertis ǁ nauda/ durimis ir pereimu muſu newilánćiu ing ámźin źi=ǁ wat. O kada páſibáygs dienos kialawimá muſu/ duok ǁ Pone/ | KN M 18,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | ir págriabus Kri=ǁ kśćionißkus páßwentey: o kárćia ſmerćia táwo/ ſmerti mu=ǁ ſu/ ing lub mieg/ ir atilſi mieł miełay permaynit tey=ǁ kiayſi. Uż tay | KN M 18,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | padukſia weyżdetumim: o páſkuy táwe ǁ káypo Tárnay páſkuy Pon ſaw/ ing an ámźin ſuba=ǁ t ir átilſi łáymingay/ pakajuy iżgánitingame/ ieyti gałe=ǁ tumim. | KN M 18,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | an ámźin ſuba=ǁ t ir átilſi łáymingay/ pakajuy iżgánitingame/ ieyti gałe=ǁ tumim. Duokig mums tay Jżgánitoiau muſu brángus ſu ǁ Tewu táwu ir Dwáſia | KN M 18,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | -gi- | págiáłbejay. Uż ǁ tay tau dekáwojám/ táw gárbinam/ to budami wdie=ǁ cznays. Págidek ir mums/ pákárnay práßome idánt ir ms ǁ práwiti gałetumim muſu | KN M 19,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | Páſirodik mums patſay Diewe muſu/ o ǁ átſiunſk pakaju táw ßwent ing ßirdis ir ſźines muſu/ ǁ idánt neſibijotumim ßietona ir ſmerties o | KN M 19,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-k/ | gayłetumeſi/ páprotis ſenás marintumim/ ánt ſwieta ǁ neſiżwalgitumim/ nauijſtey źiwata wáykśćiotumim. Gi=ǁ wenkik ſu mumis tays czieſays nebeſpecżnáys/ jukayg mums ǁ tay pażadejay/ redidámás | KN M 19,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | neſiżwalgitumim/ nauijſtey źiwata wáykśćiotumim. Gi=ǁ wenkik ſu mumis tays czieſays nebeſpecżnáys/ jukayg mums ǁ tay pażadejay/ redidámás mus Dwáſia táwo ßwenta. O ǁ anoy | KN M 19,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | -gi | nuo ſutwe=ǁ rima ſwieta. Suſimilk ánt muſu pone ſuſimilk ánt mu=ǁ ſu: Teſigi miełáßirdiſte tawa Pone ant muſu: Káypo no=ǁ diei táwimp tureiome. Táwimp' | KN M 2,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | giwoiá Diewe ǁ ámźinás/ Diewe ſtiprás Tu nużengiay iß dán=ǁ gaus aukßtoiá nuog Tewa ſawa iß kurio vżugi=ǁ mey pirm wiſu ámźiu/ gimimu neißkałbamu. | KN M 2,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | galibes Wealnia iß grieku ſunkiu iß ámźina ǁ páſkandinimá iżganey ir ing ámźin źiwat perkiełay: Ape=ǁ k tikri eſme ſźineſe muſu: vż k | KN M 2,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | -gi | ánt wiſu dangu páaukßtinay ir ánt deßines Májeſtotá tá=ǁ wa páſodinay. Neſipeykigi źiámay práßome ßios dienos ǁ nobażniſte muſu newertu tárnu/ ir tárniu | KN M 20,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | Jng tawe tikime/ táwe gárbiname/ żadina=ǁ me tikiedami ſtipriay juog płuſti nuog ámźies nuo Te=ǁ wa ir Sunaus. O teyp táwe práßome buk | KN M 21,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | Sunaus. O teyp táwe práßome buk muſu Wadu ǁ lidek mus ing wiſokia tieſ/ buk muſu Gineju/ gink mus ǁ nuo wiſu Neprietelu | KN M 21,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | páko=ǁ łey ćia ánt źiames giwenam/ ſtotiſi Nuodalnikays ßwentu ǁ dowánu táwu: prieg ſmerties muſu teykis patſay buti/ du=ǁ ok mums Krikśćionißk łayk o | KN M 21,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | patſay buti/ du=ǁ ok mums Krikśćionißk łayk o potám lidek mus ing ka=ǁ raliſt dángaus/ iß łoſkos táwo ßwentos/ Amen. ǁ ANT DIENOS SZWENTOS ǁ | KN M 21,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | ſaw reday/ wałday wiſu=ǁ giáru ßialpi. Láykik/ mus/ práßom táwe prieg łoſkos ǁ táwo Tewißkos/ ánt ámźiu/ Amen. ǁ Buk tau gárbá ir | KN M 22,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | Immánuelau tikras/ ǁ wienu ſawo/ ir wiſo ſwieta Iżgánitoju buti páźina/ ing ǁ táw tikieja/ táwe noboźnay gárbina/ ßławina/ ißpaźina ǁ poákim táwa nuſiźiamindama | KN M 23,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | -g | ſaugojá. Jß to łáyminga ir páßłáwintá/ ǁ giminey żmoniu ßłowi. O duokig ir mumis/ giárádejau ǁ muſu dánguis/ idánt prikłodu jos táwe páti | KN M 23,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | ßławink mums/ pákołay ćia giwáys ǁ eſme/ o poſmerties weſk mus ing karaliſte dángaus kur ǁ giweni ir karalauij ſu Tewu ſawu ir | KN M 24,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | muſu Jezus Chriſtus/ o potám ǁ iuos iß to źiamißka wárga/ ing án ámźin źiwat/ kuri ǁ iems muka ir ſmerćia ſawja brángia | KN M 25,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | tawo/ ćia ánt ſwieta/ iß walos ǁ tawo ßwtos dabár kialaujanći nuog wiſokios nebeſpe=ǁ czniſteś gálinćiay gintu. Duok mums irtay aukśćiauſiás ǁ giárádeiau muſu/ | KN M 26,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | ápireyßkia/ iß ju pákutos ir ſugriźi=ǁ ma/ dźiaugiáſi/ namije ánt kiala/ prieg źiwata/ ir ſmerties/ ǁ ju ſergti/ ir dußias ju kádá ſu | KN M 26,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | ſmerties/ ǁ ju ſergti/ ir dußias ju kádá ſu kunu ſkiriaſi ing án ámźin ǁ pákaiu wiernay pálidi ir nugábená: Uż toki łoſk | KN M 26,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | ir Dwáſia tawo ßwenta butinay átgimday ir ǁ páßwenti/ żadedams mumus prieg tam/ juog dwáſia táwo/ ǁ kuri muſp irá/ ir żodis táwás | KN M 27,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | teſi mũs iß łoſkos ǁ tawo támſibey to ſwieta źiburiu/ kialá ing ámźiná źiwat ǁ Wádu/ kárioney prieß Neprietelus tieſos/ ánt ábieju ßalu ǁ | KN M 27,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | Chriſtuſá kuriam ſutawim ir Dwáſia Szwenta/ ǁ teſi ćiáſtis ir gárbá nuog Aniełu Szwentu nuo muſu/ ir ǁ wiſu wiernu oißrinktu tawu átáduotá/ | KN M 27,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | Gink iuos gink ir mus iß łoſkos ſawo/ miełás ǁ Pone/ nuog nerimſtánćiu ir piktu Zmoniu/ kurie dárá ſi=ǁ rius ir pápiktinimus mokſłuy | KN M 28,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | juoſe mums ǁ pawinnaſtis muſu wiſas ißkiay ißriaykßti ir ápraßiti tey=ǁ kiayſi. Betayg tat ms grießni ir páwargi Zmones/ po=ǁ diewißku Máieſtotu táwo | KN M 29,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-gi-/ | áptureti/ kuri mums ǁ ingáminay Użgimimu ſawu kanćia ir ſmerćia ſawa. Pági=ǁ dárik tay dek gárbos/ warda tawa ßwenćiauſiá káyp Die=ǁ wás tikrás ir | KN M 3,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | dußioms ir kunams muſu reykalnigu gauſiáy mums ſuteak=ǁ daway/ o ſielwart ing dźiaugſm ápwerżdaway. Ba=ǁ tayg kás wertay págárbins wiſas tawás giárádeiſtes? ir ǁ | KN M 3,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | wiſu ſiłu ſawu/ o ártimus muſu/ káypo paćius ǁ ſawe miłetume/ prieg táws wiſad ſtipriay patektume o ǁ nuog táws Giárádejá ſawo mielauſiojá/ | KN M 30,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | káypo paćius ǁ ſawe miłetume/ prieg táws wiſad ſtipriay patektume o ǁ nuog táws Giárádejá ſawo mielauſiojá/ niekad notſto=ǁ tume. Páſkálſink mums wieros/ giároy | KN M 30,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g-/ | táwo/ o niekás ǁ ios iß kuná ir krauia tureti negali: togdel nobażnay táwe ǁ práßome teykis ir mus páźinćia táwo S. walos ápdowáno=ǁ ti/ | KN M 31,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | meyłeja użłáykitume ǁ wienib Dwáſios rißija pákajaus. O káypo wienoy Dwá=ǁ ſioy ing wien kun wiſi ſugłauſti eſme/ ir wienoy nodie=ǁ joy páßaukti budami/ | KN M 31,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | mus páźinćia táwo S. walos ápdowáno=ǁ ti/ o wier giw ir tikr ing ßirdis muſu per Dwáſi táw ǁ S. iſkiálti ir ißakninti/ idánt per | KN M 31,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | wiena ſutawim wiena ir ǁ patis ſu ſawim/ wiſame butume Atatolink nuog muſu wi=ǁ ſus nerimſtáńćius/ derme Báźnićios táwo ardanćius: O ǁ tayp didey | KN M 32,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-gi-/ | ir padumoti galime iß łoſkos ǁ ſawa padarit moki ir gali: Togidel tawe źiamay práßo=ǁ me/ ißgiliek ant muſu Dwáſi łoſkos ir maldu/ | KN M 32,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-gi-/ | łoſkos ǁ ſawa padarit moki ir gali: Togidel tawe źiamay práßo=ǁ me/ ißgiliek ant muſu Dwáſi łoſkos ir maldu/ idánt ǁ małdoſe/ neturt ir | KN M 32,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | tulibeja kłaydeymu/ ir ſmißija gaylingame/ ra=ǁ żuma muſu nuo monu/ ßirdi nuog abeioimá/ wal nuog ǁ vpara ir prießtarniſtes/ wiſus vmus muſu nuo | KN M 32,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | ſmißija gaylingame/ ra=ǁ żuma muſu nuo monu/ ßirdi nuog abeioimá/ wal nuog ǁ vpara ir prießtarniſtes/ wiſus vmus muſu nuo wiſokia pa=ǁ ſipikima gink | KN M 32,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | -gi- | po tay kárioney ir ǁ pábaygay wikia muſu/ toy kialoney źiamißkoy/ átgidek ǁ mums/ iß łoſkos ſawo/ an waynik teyſibes/ kuri mums ǁ ataduos | KN M 32,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | muſu meylingay prijmti/ ir pagál mie=ǁ láßirdiſtes ſawo krauiu jo brángiuoiu nuog grieka mus ǁ pirmgimojá/ kuriame pradeti ir pagimditi tobułay átłayday/ ǁ páßwẽtey | KN M 33,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | -g | kuri ánt muſu ißliejay ſkálſiay/ ǁ per Jezuſ Chriſtuſ Jżgánitojá muſu. Láykikig mus ǁ toy táwoy iżgánitingoy łoſkoy ſawo/ ir ßwentoy bendri=ǁ ſtey Báźnićios | KN M 33,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /-g/ | eſti teyſibes ánt páßwẽtima. Tat tau ßwen=ǁ tás Pone/ kada mus ing báźnićia wiernu Garbintoju tawo/ ǁ per krikßtim ßwent impráwodijay/ ſulubijome/ ir | KN M 34,10 |