|
drauge
|
drauge*
|
prv.
|
|
draugiá |
Subat ſweſti ſau zadamá. ǁ Tnaj ſurinkti ing anus ámźinus giwenimus/
draugiá/ P. ǁ
Diew gárbinſim o S. S. Szwentás/ linkſmays bałſays ǁ ſu ßwentays Aniełays giedoſim
|
KN SE 231,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
wiſu dowánu D. mums ǁ duotu o per Pon Jezuſ ingámintu: o
draugia
wartok/ ǁ juog D. kurs tau del grieka Neprietelum buwa teyp juog ǁ
|
KN SE 241,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
Diewá ißbarſtitus/ ing wiena ſurinktu. ǁ Nuog anos tádá dienos rodijaſi
draugia
idánt ij uż mußtu. ǁ Tádá JEzus ßiaßt dien pirm Welikos/ áteja
|
KN SE 264,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
ſłu=ǁ żija; O Lázorius buwá wienu iß anu/ kurie ſu juo
draugia ǁ
uż ſtała ſedeja. O Mária emuſi funt moſties Szpikánárdá ǁ łábay
|
KN SE 264,9 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
JEzus/ k daray/ darik weaykiey. O to ǁ ney wiens ne ſupratá iß
draugia
ſedinćiu/ ánt ko jam káłbeja/ ǁ tátay. Nes nekurie ißmane/ juog
|
KN SE 267,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
Tayp ir jums nu ſakau; Priſakim nauj duomi jumus/ ǁ idant
draugia
miłetumiteſi. Kayp ir áß ius numiłejau idánt ǁ ir jus draugia
|
KN SE 268,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
draugia miłetumiteſi. Kayp ir áß ius numiłejau idánt ǁ ir jus
draugia
miłetumites. Jß to páźins wiſi/ iuog manays ǁ Mokitiniays eſte/ iay
|
KN SE 268,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
Jr ſuku=ǁ ria vgni widuja dwara nes ßałtá buwá: ir ſedoſi
draugia ǁ
ir ßiłdeſi. Buwá teypag’ ſu iays ir Peatrás ſtowedamás ǁ ir
|
KN SE 272,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
piktá: o iay giáray: kodel mane mußi? Bet ǁ Zmones kurie
draugia
tureia Jezuſ/ ápiokia ij mußdami ǁ ij: o użdengi ij mußia
|
KN SE 273,27 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
Weaſtu teypag bu=ǁ wá ir kitu du Piktádeiu/ idánt ſu juo
draugia
pateriotu ǁ butu. ǁ Jr átwede ij ánt wietos wádinamos Golgotá/ kás
|
KN SE 280,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
waykśćioja páſkuy ij ir tarnawo jam: ir daugi kitu/ ǁ kurios
draugia
ſu iuo buwá áteiuſios Jeruzalen. O kad ǁ buwá wákaras/ kádangi
|
KN SE 283,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
eiſime iżrauſime iuos? Ne ǁ idant raudami kukalus/ neißrautumite ſu ieys ǁ
draugia
ir kwiećiu. Perłáyſkite abeiems augt ǁ ik piuti o metu piuties
|
KN SE 38,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
dráugia |
pádźiuwo/ iuog ne tureia dregnumá kitá ǁ wel puołá terp erſkiećiu/ o
dráugia
iżdigi erſkie=ǁ ćiay nuſmelkie i. O kita puoła ánt źiames gia=ǁ ros/
|
KN SE 44,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
ápe tay wis kás ǁ buwa ſtoiáſi. Jr priſidawe iems be kałbant/ ir ǁ
draugia
beſikłauſineiánt iuog ir Jezus priſiár=ǁ tins eia ſu iays/ Bat ákis
|
KN SE 82,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
driaugia |
ánt muſu nenigſta. ǁ Tegul ing ghi ápkrikßtiti/ ir ſu iuo
driaugia
per krikßtim ǁ ſmertin pakaſti budami/ káyp ghis prikiałtás eſt iß
|
KN M 34,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
wel kada nori waldźi nuo iu átimi/ ir giwatos jems ǁ
draugia
ſu karaliſte patrumpini. Ne be walos ir ißradima ǁ táwo/ ir
|
KN M 37,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
DRAVGIA |
Poná muſu Jezuſa Chriſtuſa/ Amen. ǁ PRIEG LIGONIV IR VZV ǁ IVOS
DRAVGIA. ǁ XLI. ǁ
WJſogalis ir miełáßirdingás Diewe/ kurio ránkoy ǁ giwata ir ſmertis kożna
|
KN M 51,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
ju. Nemirßkig Tewe małoningas brolu ir ſeſeru ǁ muſu/ wienoy Dwaſioy
draugia
ſumumis taw garbinan=ǁ ćiu o nuog taws ipaćiay apłankitu teykis but
|
KN M 56,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
per Pon muſu Jezuſ Chriſtuſ ſunu táwo miełghi/ ſu ǁ kuriuo
draugia
ir Dwáſia ßwenta wienibey Diewiſtes ǁ giweani ir karalauij Diewás ánt
|
KN M 7,7 |
|
drauginykas
|
drauginykas, drauginyko
|
dktv.
|
vns. vard.
|
drauginikas |
ſmaugiá ghi/ ǁ attaduok k káłtás eſsi man Parpuołs tadá ǁ ans
drauginikas
jo melde ghi/ biłodamás. Pá=ǁ mikintek/ o wiſſa ataduośiu tawi/ bat
|
KN SE 248,4 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
drauginiko |
átłaydźiau/ iuog práßey man/ abá ir tu ne ǁ gałejay ſuſimilt ánt
drauginiko
tawo/ kajp ir aß ǁ ſuſimilau ánt taws. Jr ápſiruſtins Ponás ǁ
|
KN SE 248,12 |
|
draugybė
|
draugybė, draugybės
|
dktv.
|
vns. vard.
|
draugibe |
táſay ába Awinicia ǁ eaſti Namay Diewa/ Báżnićia jo Wiſſotena. Krikśćionißka ǁ
draugibe
wiernuiu ir ißrinktuju/ tikros Ewánielios Poná ǁ Jezuſa Jßpáźintoju: O duris
|
KN SE 131,11 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
draugibes |
nuo kuria buway iß rojaus iß=ǁ treámtás o dángujos páłáymos/ ir
draugibes
Aniełu átſudi=ǁ tás/ tau grießnám duris łoſkos ſawo átweria. Sztay nes ǁ
|
KN SE 241,23 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. iliat.
|
draugibeń |
átgim=ǁ dimá/ ir átnauijnimá/ krau=ǁ juoſe Sunaus Diewá: prij=ǁ mimás nuo Diewá Tewá/ ǁ
draugibeń
Sunaus jo mieło=ǁ já/ o tay per Dwáſi ßwẽt: ǁ ko irá
|
KN K 80,6 |
|
draugystė
|
draugystė, draugystės
|
dktv.
|
vns. ines.
|
draugiſteja |
Jokubu karaliſtey dángaus/ idánt ir ǁ ms toy ßwentoy ßwtu táwu
draugiſteja/
wiet turetume ǁ ánt ámźinu gadiniu. Duok mums tat Diewe Tewe
|
KN M 37,3 |
|
draugė
|
draugelė, draugelės
|
dktv.
|
vns. vard.
|
draugiała |
jo páßławinima toki ſkałſ jaućiáme/ juog ǁ netiktay ms patis/ Waykialay/
draugiała/
ßiaymineła ǁ muſu bet galwijay żweeris nekurios/ paukśćiay dángaus/ ǁ ir ſwetimos
|
KN SE 187,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugiałá |
numiruśi eyti. Eykig páſkuy Pon Jezuſ noris ǁ jo ćia maźa
draugiałá/
ir ſiaurás kiáłás. Kayp nes tie kurie ǁ eyti páſkuy Pon
|
KN SE 225,8 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. naud.
|
draugiałey |
regietumey jo draugi neſi baydik noris wien Sá=ǁ máritoni neſiſkirk. Prieg tay
draugiałey
głauſkiſi: Luc. 10. ǁ Pasſidaboja nes Tewuy muſu dángujamuy/ anay duot dán=ǁ gaus karaliſt. ǁ
|
KN SE 218,14 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
draugiáł |
ſaw ánt ſwieta/ kuri toy ǁ Ewánielioy wadina awinićia ſawa: o
draugiáł/
pułkiala ǁ wiernuju ſawu wadina aweałemis ſawomis. Tás ipá=ǁ ćiay mili kada
|
KN SE 98,21 |
|
draugė
|
draugė, draugės
|
dktv.
|
vns. vard.
|
draugie |
nuejás imete ghi kalinin/ pákołay ſu=ǁ grźintu jam ſkoł. Regiedamá tad
draugie
jo ǁ ußſiſmutija łabay/ o ej páſakia tat Ponuy ſa=ǁ wamuy wis
|
KN SE 248,7 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugia |
tawe ißtika: ǁ O Tárnay ij łázdomis mußia. Tádá kiełuſi wiſa
draugia ǁ
ju/ ir ſurißuſi JEzuſ nuwede ij nuo Káyfoßiaus ánt Ro=ǁ tußiaus/
|
KN SE 275,5 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
draugies |
kuri mums irá paraßita nuog Pránáßu/ ir Apaſtału. 2. ǁ Seargiekis ir
draugies
tokiu fałßieriu/ o páźins juos kuo ǁ weykiauſiay ir tolauſiay nuo
|
KN SE 192,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugies |
ſkołá jam átłayde. O ißejas tarnas anaſay ǁ rada wien iß
draugies
ſawo/ kuris kałtás jam ǁ buwá ßimt gráſiu/ ir nutweris ſmaugiá
|
KN SE 248,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugies |
vred ſawo kiáturiás ǁ deſimtis dienu ir náktu/ ánt girios/ iß
draugies
żmoniu iße=ǁ is páſnikawa/ ir káyp Aniołuy kokiám ligus budamás/ ǁ nejokios
|
KN SE 54,2 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
draugi |
użmirßta/ mełop grißta neſipiktink: o noris łá=ǁ bay maż regietumey jo
draugi
neſi baydik noris wien Sá=ǁ máritoni neſiſkirk. Prieg tay draugiałey głauſkiſi: Luc. 10. ǁ Pasſidaboja
|
KN SE 218,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugi |
ißprakiaykima Zo=ǁ kona/ ir nuo wiſokios neteyſibes/ ir apcziſtitu ſau páćiám ǁ
draugi
tikr/ kárßtay ſekiojáńći giáru dárbu/ ir idánt mus ǁ ißtrauktu/ iß
|
KN M 30,19 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. ines.
|
draugiey |
grießnás ǁ Pone. Págáws nes ghi buwa ſtrochás/ ir wi=ǁ ſus kurie
draugiey
buwa iß anos łáymos żuwies/ ǁ kuri buwa użgaw. Teyp gi
|
KN SE 178,6 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugieja |
ſuditu tárpu raupa ir neraupa/ ráupuoćius ǁ iß ſurinkima iß ſkirtu ſweykus
draugieja
paliktu. 2. idánt ǁ użwertu náſrus Neprietelams ſawiems. Tuoy nes turetu ǁ prieżaſti
|
KN SE 218,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugiey |
k neźinoia Juozaphás/ ir ǁ motina jo/ O taridamies ii ſanti
draugiey/ ǁ
ejo dien kialo ießkoia jo terp giminetu ir páźi=ǁ ſtamu/ o
|
KN SE 25,11 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. iliat.
|
draugien |
per átkliduſi/ żodi ſaw atranda/ o awi=ǁ nićion ſawon namuoſn ſawo/
draugien
ißrinktuju ſawu ǁ átweda ir iłáydźia: Táyp ćia kałba: Káłbu jumus
|
KN SE 172,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugien |
del ißſibaudimá pabáźniſtey/ idánt Zmones turetu toki ipá=ǁ ći dien/ kurioy
draugien
ſuſiej Diewá giárádeiſtes ſau pri=ǁ mintu/ uż jas dekáwotu ir gárbintu:
|
KN SE 230,27 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugien |
PARASITA Matth. 22. ǁ Kad izgirdá Fárizeiay/ juog Jezus użweria ǁ naſrus Sáducejams ſuſieja
draugien.
Jr ǁ pákłaauſia jo wienas iß ju Zokannikás/ gundi=ǁ damás ij ir
|
KN SE 232,13 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. aliat.
|
draugieſp |
raupuotu/ ǁ Ponuy Jezuy kiali vżtekietumbey ir ápćiſtijs tawe nuog ǁ iu/
draugieſp
ſawo ir wiernu ſawu prijmt teyktuſi. To=ǁ drin/ wiſu metu ßauk:
|
KN SE 34,9 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draugieſp |
dowánu neturi/ prápultija ǁ átſiliekti. Skubinkis tada ton áwinićion/ rángkiſi toſp ǁ
draugieſp/
głauſkiſi tump’ awelump’/ giwenk ſu jomis kurs ǁ nori ámźinay łobauti/
|
KN SE 99,5 |
|
drausti
|
drausti, draudžia, draudė
|
vksm.
|
ties. es. 3
|
draudźia |
pirmoiá ir ßio ántrojá negina Ponás: o to trećioiá łá=ǁ bay
draudźia. ǁ
Ant gała ir tay ſau nowartok juog jaygu Tewa ſa=ǁ wa
|
KN SE 176,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draudźia |
giara jauti/ kałtas eſi dekawoti? Ne=ǁ ſwietimiems Diewamus/ kurius Diewás
draudźia
tureti: ǁ Ney ßwentiemus numiruſiemus/ kayp dará żmones paklid ǁ kurie pámet
|
KN SE 203,12 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
nedraudźia |
ámźin ugni práwodija. ǁ Newodija ir tat źinoti/ juog ćia Pons
nedraudźia
pi=ǁ nigu tureti bet pinigamis ſłuźiti: Kit eſti pinigus turet/ kita ǁ
|
KN SE 221,28 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
nedraudźia |
pinigus turedams/ ne Mám=ǁ moná ſługá bet Diewá buſi. O kayp
nedraudźia
pinigu tu=ǁ reti/ teyp nedraudźia wieżliwos/ proćios/ rupeſties ápe ſawe ǁ bet
|
KN SE 222,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
nedraudźia |
ſługá bet Diewá buſi. O kayp nedraudźia pinigu tu=ǁ reti/ teyp
nedraudźia
wieżliwos/ proćios/ rupeſties ápe ſawe ǁ bet rupeſties págonißkos/ wier ing D.
|
KN SE 222,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
draudźia |
del pinigu práſtoti uż nieka turi. O nuo to Diewás ǁ
draudźia?
Turet negina: Tureia Abromás/ Jżokás/ Jo=ǁ kubás/ Dowidás/ Sálámonás ir kiti
|
KN SE 222,6 |