|
traicė
|
traicė, traicės
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
TRAYCES |
ir karalauij ámźinay. Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT TRECIOS LIEKOS NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Luc. 10. ǁ Tada ápſigriźis Mokitniump kałbeia: Pá=ǁ łaymios ákis kurios reagi k
|
KN SE 210,6 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
giwentumim gárbin=ǁ dami tawe amźinay. Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT KIATWIRTOSLIEKOS NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Luc. 17. ǁ JR ſtoioſi/ kad eja Jeruzalen’ juog eja widumi ǁ Sámários
|
KN SE 214,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
muſu Jezuſ Chriſtuſ/ Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT PENKTOS LIEKOS NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Matth. 6. ǁ NIekás negal dwiem Ponám tárnauti/ nes ǁ ába wien tures
|
KN SE 218,24 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
Pon ǁ muſu Jezuſ Chriſtuſ/ Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT SIASZTOSLIEKOS NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Lucæ 7. ǁ JR ſtoioſi ánt ritoy/ juog eia Jezus ing mieſt ǁ
|
KN SE 223,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
Diewás/ ámźinay págárbintás/ Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT SEKMOS LIEKOS NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Luc. 14. ǁ JR ſtojoſi kad eja/ ing namus nekurio wiriau=ǁ ſiojá Fárizejaus
|
KN SE 227,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
ćiaſtis ir gárbá/ Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT ASZMOS LIEKOS NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Matth. 22. ǁ Kad izgirdá Fárizeiay/ juog Jezus użweria ǁ naſrus Sáducejams ſuſieja
|
KN SE 232,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
kayp Diew páßłáwint gár=ǁ bintumim/ Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT DEWINTOSLIEKOS NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Matth. 9.v. 1. & c. ǁ Tada iźengis eldijon/ perſijria/ ir áteja mie=ǁ ſtan’ ſawo. O
|
KN SE 236a,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
ánt ámźiu ámźinuju. Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT ANTROS DESZIMTOS NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Matt. 22. V. 1. & c. ǁ Priliginta eſt Karaliſte dángaus Zmoguy ka=ǁ raluy/ kurs pádaria ſwodb
|
KN SE 240,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
gárbá/ Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT ANTROS DESIMTOS IR PIRMOS ǁ NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Ioan. 4 v 46. 54. ǁ O Buwa ne kurſay Dwárionis Karala[us] Ká=ǁ pernaũ/ kurio ſunus ſirgo.
|
KN SE 244,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
ámźiu págár=ǁ bintás. Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT DWIDESZIMTOS IR ANTROS ǁ NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Matt. 18. v. 23. 35. ǁ Priliginta irá karaliſte dángaus żmoguy ka=ǁ raluy/ kuris noreja ſkayćiu
|
KN SE 247,12 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
Jezu Kryſtu/ Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT DWIDESZIMTOS IR TRECIOS ǁ NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Matth. 22. ǁ Tadá nueja Fárizeußay ſuſikalbeja/ abá ſuſi=ǁ tare/ kajp ghi prigautu
|
KN SE 251,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
ámźiu ámźinu/ Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT DWIDESZIMTOS IR KIETWIRTOS ǁ NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Matth. 9 ǁ Tay kádá anas jump káłbeia ßtay nekurſay ǁ wireaſnis Baźnićios
|
KN SE 254,26 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
Dwaśia ßwenta/ Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT DWIDESZIMTOS IR PENKTOS ǁ NEDELOS ǁ PO S.
TRAYCES, ǁ
PARASITA Matt. 24. v. 15. 28. ǁ O Kad ißwiſite bijaurib ißnaykinimá/ kuris ǁ irá páſákitás nuog
|
KN SE 258,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
TRAYCES |
ka=ǁ raliſt dángaus/ iß łoſkos táwo ßwentos/ Amen. ǁ ANT DIENOS SZWENTOS ǁ
TRAYCES. ǁ XIX. ǁ
BUk tau gárb ir ćziáſtis Diewe Tewe/ iuog mus ǁ ſutweriay
|
KN M 22,2 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. ines.
|
Traycey |
KRIKSCIONISZKOS ǁ Wiſokiam meatuy ir reikalams ben=ǁ driems prigulinćios: ǁ Ant garbos ǁ Diewa
Traycey
Szwentoy wiena ǁ Tewá, Sunaus, ir Dwaśios S. ǁ O del naudos ǁ Baźnicios
|
KN M 0,6 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Tráycey |
wiſſada ǁ ráminti/ Amen. ǁ Diewe Tewe ſunau/ ir Dwaſia ßwentá/ Diewe
Tráy=ǁ cey
ßwentoy wienatijás ſuſimilk ánt muſu grießnuju/ ǁ Amen. ǁ ANT DIENOS POMIETKOS ǁ
|
KN M 22,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Tráycey |
ſu tawim Tewe muſu dángaus ir ſu Dwáſia S. ǁ Diewuy muſu
Tráycey S.
wienatijamuy teſi gárbá ir ćiá=ǁ ſtis ánt ámźiu/ Amen. ǁ APE MALDA
|
KN M 32,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Traycey |
Chriſtuſá. Amen. ǁ PO WALGIMA. ǁ LII. ǁ DJewuy Tewuy/ Sunuy ir Dwáſiay S. Diewuy ǁ
Traycey
Szwentoy wienamuy kurſay mus ſutwe=ǁ ria/ átpirka/ ir páßwentea o dabár
|
KN M 67,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Traycey |
Kłauſimás. ǁ Kadángi wiſa muſu iß=ǁ mintis Krikśćionißká/ ǁ tame uzguli: idánt P. Diew ǁ
Traycey
Szwentoy wienatij ǁ páźintumim ir patis ſawe: ǁ togdel tawe kłauſiu: Kás ǁ
|
KN K 73,9 |
|
tranas
|
tranas, trano
|
dktv.
|
dgs. vard.
|
tranay |
ánt to nuſidawe idánt pátey=ǁ kaudámi/ be proćios be warga káypo
tranay
ſwetimo ſiła/ ǁ prakaytu penetuſi/ o niek nedirbdámi piłwus tukintu/ o ǁ
|
KN SE 181,10 |
|
trankti
|
nutrankti, -, -
|
vksm.
|
bendr.
|
ne nutránkti |
bet ir żodźiuoſe. Nes ir tat irá miełáßirdiſte ne nu=ǁ tárti ne ápiuokti/
ne nutránkti
ſwetimos ßłowes ne znibti ǁ ir niekám nepáwideti. O teyp miełáßirdiſte irá
|
KN SE 175,26 |
|
trankyti
|
nutrankyti, -tranko, -trankė
|
vksm.
|
ties. es. 3
|
nutránka |
tamuy ápe kuri ǁ ſwieczijm iżduome: O táyp mus nutrankidami ghi
nutrán=ǁ ka
kurſay mus páſiunte. Jis kad norint pabus/ kialſis uż ǁ ſawo
|
KN SE 120,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
nutranká |
nejeßkoiá/ ǁ bet dabár prieß ghi Zaunija/ o tokius práſtokielus ápiuokia/ ǁ
nutranká.
Giálá nes juos tat/ juog Pons JEzus ſu żodźiu ǁ ſawu
|
KN SE 172,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
nutranká |
pájudiná prieß ſawe Páwiduonui/ Ne=ǁ prietelus/ kurie jos negal użkiſti/ tádáj
nutranká
nutária/ ǁ ir iß pomieties Zmoniu ißrauti nori. O dabár ne
|
KN SE 230,10 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. 3
|
nutránkia |
pati ſawe. Teypag ir Piktadeiay kurie ſu juo buwá nu=ǁ kriźiawoti/
nutránkia
ij. O wiens iß anu Piktádeiu/ kurie ǁ ſu juo káboiá/
|
KN SE 282,8 |
|
″
|
″
|
″
|
pusd. vyr. dgs.
|
nutrankidami |
dara/ bet tamuy ápe kuri ǁ ſwieczijm iżduome: O táyp mus
nutrankidami
ghi nutrán=ǁ ka kurſay mus páſiunte. Jis kad norint pabus/ kialſis
|
KN SE 120,23 |
|
traukti
|
ištraukti, -, -traukė
|
vksm.
|
bendr.
|
ißtraukti |
aweałes ámźinay práżuti ne gali niekás neſang ǁ ju iß jo ránku
ißtraukti
ne iweykia. Kriwid tada ne maża/ ǁ tám Ponuy dara/ tie kurie ánt
|
KN SE 100,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißtraukti |
łau=ǁ ktumim jeßkotumim/ kurſay pármuſis pritieſti/ użmuſis ǁ átgaywinti/ peákłon iſtums ißtn
ißtraukti
gali. O potám ǁ idánt mus kayp ßkałoy kokioy ißmokiu ßienawoti
|
KN SE 225,21 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. 3
|
ißtraukia |
tu kurie buwá ſu Jezu=ǁ ſu/ Symonás Peatrás/ ißtieſia ránká/ ir
ißtraukia
kałáwij ǁ ſaw: o ißtikis Tárn Wiriauſiojá Biſkupá nukirta jam ǁ deaßin
|
KN SE 271,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
iß traukia |
taj eſt żmones jo páwełdetás/ iß io macies ißeme ir ǁ
iß traukia.
Tám tada Ponuj wiſogalinćiamui per wier/ ǁ ir io ßwentu priſakimu
|
KN SE 64,17 |
|
″
|
″
|
″
|
tar. 3
|
ißtrauktu |
juſu áſiłás/ aba jaućias impułtu ing ßulini/ o ne ǁ tuoy ij
ißtrauktu
dienoy Subatos. Jr negáłeja ǁ ánt to jám átſakiti: Páſakia tejpag
|
KN SE 228,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißtrauktu |
páćiám ǁ draugi tikr/ kárßtay ſekiojáńći giáru dárbu/ ir idánt mus ǁ
ißtrauktu/
iß dábárikśćios ámźies piktos/ pagal walos ǁ Diewá ir Tewá muſu
|
KN M 30,20 |
|
traukti
|
nutraukimas, nutraukimo
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
nutraukima |
paweykſłá Apaſtału ßwentu átſiprowija ǁ ir ißſiduoſti/ káypo be atimima ir
nutraukima
nekuriu Ce=ǁ remoniu/ kuriu Pons Jezus perſegieja/ táypo be prieda tu ǁ
|
KN SE 99,19 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. įnag.
|
nutraukimu |
Teykis mums duoti ǁ prieg tam miełás pone idánt ſupáſniku ir
nutraukimu
ſau ant ǁ cżieſa pápráſta ábráka walgime ir gierime kunuy prigu=ǁ linćiame/
|
KN M 10,13 |
|
traukti
|
patraukimas, patraukimo
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
patraukimá |
páßaukima ne łaukia/ Widutinia Dwá=ǁ ſios ßwentos kuri irá Wartiniku to garda/
patraukimá
ne ǁ jaućia dowánomis D. mokſłu prigulinćiu iß rediti neſti/ aba ǁ tiłomis iłanda/ ábo
|
KN SE 131,19 |
|
traukti
|
patraukti, -traukia,
|
vksm.
|
bendr.
|
pátraukti |
żodi ſaw ánt tos ǁ wećiáros kwietii teykis mus ir ißwidaus
pátraukti
per Dwá=ǁ ſi ßwent/ idánt ißſimußi iß tu ſpáſtu ánt wiećiáros
|
KN SE 168,21 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. 3
|
pátraukia |
jám páćiám paſidabojá/ pá=ǁ ßaukia juos ſunauſp ſawo/ ir mokſłop ßwentop'
pátraukia. ǁ
Jis tárp anu Baalitu kuriu buwa daugi tureia ſeptinis tu=ǁ kßtánćius/
|
KN SE 135,21 |
|
traukti
|
traukti, traukia
|
vksm.
|
ties. es. 3
|
traukia |
ir dides galibes ǁ o wienok ne ſkánus Jßminćiáms to ſwieta ney
traukia
pá=ǁ ſkuy ſawe żmoniu didźiu/ prákilnu to ſwieta/ teyſibea/ ßwen=ǁ tibea źiwata
|
KN SE 179,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
traukia |
didźiu/ prákilnu to ſwieta/ teyſibea/ ßwen=ǁ tibea źiwata ßłowingu: o jay
traukia
ir retay ir ne daug? ǁ bet Zmones tiktay łetus práſtus pámeaſtus/
|
KN SE 179,19 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
traukia |
negándus ſawus páźindami/ liekárſtwos ǁ Ewánielios ßwentos reykaława: Tokius páſkuy ſawe
trau=ǁ kia/
tokiems ſtánituoſe ir gali. Ne anus mokitus teyſinikus: ǁ Tu nes
|
KN SE 179,26 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
traukia |
waldźi ǁ kuri priguli Diewuy ir Ponuy Jezuſuy Chriſtuſuy proſkayta/ ǁ ſaweſp
traukia/
o t kuri irá Báźnićios Diewá nekuriems ǁ tiktay priráßa. ǁ O
|
KN SE 239,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
traukia |
tikra ir neabe=ǁ joiánti/ meył Poná Kryſtuſa/ ir jo páßun ſawſp
traukia. ǁ
Duokig Pone Jezau/ pakarnay praßom/ t wier ing ſawe ǁ mumus
|
KN SE 257,21 |
|
traukti
|
trukterėti, -, -
|
vksm.
|
bendr.
|
truktereti |
monu Antichriſtá/ ißluoſaws/ prákártáń ǁ Báźnićios táwo/ ánt ſwieta ißpeyktos/ meylingay
trukte=ǁ reti
teykiayſi. Jßgiredik mus tokia wdieczniſte iß łoſkos ǁ ſawo miełás Pone/
|
KN M 5,19 |
|
trejopas
|
trejopas, trejopa
|
bdv.
|
vyr. vns. vard.
|
trejopás |
inteykti ben żodźiáys j ißpiłditu. ǁ Prieg tám juog Sudás eſti
trejopás
źinok: Wienás ǁ irá Abełnás bendrás wiſiems kuriuo giara nuo pikta
|
KN SE 176,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
trejopás |
źinoti teyſib ǁ ir tieſ taw ira tay ßaknis neſmertelniſtes. Nes
trejopás ǁ
irá paźinimás Diewa: Wienás bendrás wiſiems wierniems ǁ ir Newierniems Págonáms/
|
KN SE 212,11 |
|
″
|
″
|
″
|
vyr. vns. gal.
|
Treiop |
ſawo páßaukima ánt to łobia/ kurio jám Ponás Diews ǁ páſitikieja.
Treiop
nes lobi ſawa Diews Zmonemus áwe. ǁ 1. Lobi źiamißk ſkárbus/ pinigus/
|
KN SE 194,21 |
|
″
|
″
|
″
|
vyr. dgs. vard.
|
trejopi |
ałg ǁ ſłużbos ſawo ugni peakłos turi. Jr tie páſkutiney irá
trejopi ǁ
Wieni kurie wiſißkay iau ne Diewuy bet mámmonuy nußłou=ǁ oſt nuog
|
KN SE 220,28 |
|
″
|
″
|
″
|
mot. vns. vard.
|
trejopá |
ju zdrodos ißwengia. ǁ Jr tat źinoti ne użmirßk juog Subatá irá
trejopá: ǁ
Zokonißká Ceremoniju tat eſti átſiłſeimás nuog wiſu dár=ǁ bu/ iekißku namißkiu/
|
KN SE 230,22 |
|
″
|
″
|
″
|
mot. vns. kilm.
|
treiopos |
grud/ ir ǁ ne duoda iß jo wáyſiaus átneßti. Ant tokios tada
treiopos ǁ
dirwos ſirdies/ żodis Diewá negal but wayſingás/ liß ti=ǁ ktay ánt
|
KN SE 48,17 |
|
tremti
|
atatremti, -tremia, -
|
vksm.
|
bendr.
|
áſitreamti |
ir iaygu nuog io/ leda weiuy/ nopikántos świeta/ ǁ átſipuſti ir
áſitreamti/
neſiduodame prieg tám idánt tokioſe ǁ prieſpaudoſe/ datire ir gaw nuog
|
KN SE 36,18 |