|
sakyti
|
ap(i)sakytojas, ap(i)sakytojo
|
dktv.
|
dgs. gal.
|
ápiſakitojus |
ir kiánćiá. Rikßt ǁ kuria baudźiamás eſt? Ewánieli ßwent łauzá/ tikrus ǁ
ápiſakitojus
żodźia Diewá żawiná/ perſekiojá. Kur nor tadá ǁ ſuſieyti tn prießtarmá
|
KN SE 108,7 |
|
sakyti
|
apsakyti, -sako, -sakė
|
vksm.
|
bendr.
|
ápſakiti |
káralauti/ ne ponáwoti/ ne afier koki nekru=ǁ win mißiu áfieráwoti/ bet
ápſakiti
mokiti Ewánielios. ǁ Jßko gali paźinti/ o tay uż źiánkł ſiuntiniu/
|
KN SE 115,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakiti |
żodźiu D. peneti bet łupti: ne ǁ rinkti/ bet ißwáyki ne Ewánieli
ápſakiti
bet pinigus rin=ǁ kti/ neawelu giara ießkoti/ bet iß ju wiłnos
|
KN SE 131,28 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakiti |
gárd eyti? Niekás kitás tiktay Pon ǁ Jezuſ/ jo ſmerti muk
ápſakiti/
awełems Diewá ing tás ǁ duris Jezuſa Chriſtuſa kial roditi/ tikros
|
KN SE 132,7 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakiti |
toms pirmiauſiay t nauien girdeti/ Pon kiełuſi regiet/ ǁ ir kitiems
ápſakiti/
teka. Regiek tada káypo Ponás ſawe mi=ǁ linćius mili/ ſienáwoiánćius ſienawoiá/
|
KN SE 79,11 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. 3
|
apiſaka |
Wienoy Jż=ǁ gánitoiás Kriźiu ir wargus kurie ánt Mokitiniu tu=ǁ reia ateyti
apiſaka:
Antroia wel Pátiechás kuriomis ǁ ſielwart ſaw ráminti/ o Kriźiaus ſunkib
|
KN SE 102,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápiſaka |
iß ſuda: ǁ Wiernus mokia/ ing tieſ práwodija/ ir buſianćius dayktus ǁ
ápiſaka:
Kriſtuſ wel Pon juog iß jo ima nugárbina. Toy ǁ ſummá.
|
KN SE 107,16 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſaka |
páiudintu ápe ißkłauſim nutikrina/ ǁ juog ne dowanay Diew melſim: Antroiá
ápſaka
meył di=ǁ deł Tewá ſawoiá/ kurs mus patſay mili ir gatawas
|
KN SE 111,16 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
nopſaka |
uż źiánkł ſiuntiniu/ Tárnu Pona ǁ Jezuſa tureti/ juog kurie ne moka
nopſaka
Ewánielios/ ǁ ſiuntiniays ir Tarnáys jo neſti. ǁ Atmink juog Ewánielia ßwenta
|
KN SE 115,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſaka |
źiames. Jß ko anis ǁ dideł ßłow netikt del Chriſtuſa/ kuri
ápſaka
betayg ir del ǁ Dwáſios S. per kuri ir nuo kurios kałba
|
KN SE 119,26 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápiſaka |
turetu/ ir gauſiay turetu. ǁ DU dayktu ćionay Ponás Jezus mumus
ápiſaka. I. ǁ
Zimes/ źiankłus/ tikruju awinićzios Piemenu/ ir źi=ǁ mes Wagiu Piktádeju/ po
|
KN SE 130,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſaka |
bet ánt mariu ǁ ne ánt káthedros Ráßtiniku/ bet łaywey moka/
ápſaka.
To=ǁ gidel neſipeyk łetu weaydu/ Báźnićios D. o apejos gieribe ǁ iß wirßutinia
|
KN SE 180,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápiſaka |
ánt girios buwa nuſiłenkis/ ǁ Zmones ſawſpi prijma/ jems Ewánieli karaliſtes
ápiſaka: ǁ
o káypo del grießna ateja/ teyp ney wiena ſaweſp atencja ǁ netremia:
|
KN SE 187,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápiſaka |
teykieſi Diewás ſawo Wierniemus á=ǁ piriaykßti Tarnamus: żodis Diewá/ tikrás kuri
ápiſaka/ ǁ
ßwentibe źiwata ipáćia/ ſtebukłay kurius dara nepápráſti ǁ titulás Wietiniku Poná
|
KN SE 191,11 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. 3 (su acc.)
|
ápſaká |
paſkutini kałbá ta ßwenta ǁ Ewáingelia/ kurios irá dwi dali. ǁ Pirmoy/
ápſaká
Ponás Kryſtus źiánkłus/ kurie tur ǁ nupirmint ántr jo ir gárbing
|
KN SE 2,17 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. 3
|
ápſaka |
Jie wel iß Ewánjelios S. ſmertija P. Jezuſa wier=ǁ niems grieku átłáydim roda/
ápſaka/
ir ápe ij żadeijmáys ǁ Diewá nutikrina: O táyp grießija tie
|
KN SE 239,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápiſako |
vżu mus/ Poná muſu ǁ Jezaus Kryſtaus. Kuri tay átłaidim grieku/
ápiſako
mu=ǁ mus Ewánjelia ßwenta/ per wárd Kryſtuſa Poná/ kayp ǁ Zokanás ápißaukia
|
KN SE 249,26 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápiſako |
ſuſi=ǁ rinks ir ereley. ǁ Dwi dali tos S. Ewánjelios. Pirmoy/ Kryſtus ǁ Ponás/
ápiſako
ir práneßa/ ápe paſtarghi ir ǁ Diewá liktghi/ mieſtá ir Báźnićios
|
KN SE 259,9 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
nopſáka |
ſwieta wertinasſi/ o tokiu dowánu ſawimp neturi/ ǁ ir żodźia Diewá
nopſáka. ǁ
Jr tay nuwartok/ kada ćia dawe waldźi Mokitiniáms ǁ ſawiems grieku
|
KN SE 95,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſaka |
ne noretu/ idánt prá=ǁ pułdintás butu: Togidel kad Tárnay D. wierniems grieku ǁ átłaydim
ápſaka
o Báźnićion D. iuos prijma/ tay ir dán=ǁ gujá eſt pádrutintá: o
|
KN SE 96,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſaka |
prijma/ tay ir dán=ǁ gujá eſt pádrutintá: o kad nepákutawojántiems prapulti ǁ
ápſaka/
tay ir dánguia deaſtiſi. Negal tada Tárnay Diewá ǁ tiemus grieku
|
KN SE 96,16 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſaka |
Nes kám tikt griekus/ pa=ǁ gál jo żodźia átłaydźia/ ábá átłaydim
ápſaka/
dánguy át=ǁ ſiłaydźia/ o kam użu turi dánguy użſituri. Ne tuśćias tádá/ ǁ
|
KN SE 96,3 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. vns. 1
|
apiſakau |
nuſigando didźiu iż=ǁ gſciu Jr tare giemus Aniełás: Nebiiokites. ǁ Nes ßytay
apiſakau
iumus dźiaugſmá didi/ kur=ǁ ſay bus wiſiemus żmonemis: juog gime jumus ǁ
|
KN SE 17,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakau |
vżgimea ßtay ißkiei; Aniołas piemenump kałba: ǁ Neſibijokit/ neſang ßtai iumus
ápſakau
didi dźiaugſm/ ǁ kurſay bus wiſoms giminems juog iu mus ſi dien
|
KN SE 19,12 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Apſakau |
átneßiea/ koki Adomás átneaſis buwo/ nuopoliu ſawo/ ǁ wárg ir ſielwart.
Apſakau/
kałba Aniołás/ didi dźiag=ǁ ſmá jumus. O prieg tam ir tat
|
KN SE 19,19 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. 3
|
ápſakia |
iß płatintu/ ir io ǁ áwealu ießkotu: kur tiktay buwá żodi Diewá
ápſakia/
grie=ǁ ßnus pákutoſp zadiná/ ſźines iu ráminá/ ápe łoſk D. ir ǁ grieku
|
KN SE 229,12 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakia |
ißkia raßtá idánt k kit ǁ weyktu/ tiktay dienoms mokia/ EwánjeliS.
ápſakia/
o ǁ náktimis ánt máłdu buwá. Todel nes ánt świeta áteja ǁ
|
KN SE 236b,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakia |
JezuſáChriſtuſá. Jr ms tejpag ne bukim tingiays ǁ muſu káłtibey: Kriſtus Ponás
ápſakia
o ms kłauſikim. Jß ǁ kłauſimá nes żodźia wiera giámá. Rom: 10. O
|
KN SE 237,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakie |
iump? O durni ir tingios ßirdies ánt tikieimá ǁ tam wiſam k
ápſakie
Pránáßay. Ar ne muſiia ǁ Chriſtus to wiſa kiánteti/ ir gárbon’ ſawon’ ieyti? ǁ
|
KN SE 83,2 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakia |
metu ſtoiáſi widuy iu/ du aba tris kártus iems pakaiu ǁ
ápſakia
tay mums kás diena per żodi ſawo ßwent ir ſakrá=ǁ mentus
|
KN SE 89,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakia |
puykien/ áwinićiay jo ǁ ponáwotu. Jr ms k tikt Apaßtałay ßwenti
ápſakia
pa=ǁ raſia prijmkime/ kłauſikime: bet ju uż Tárpinikus neturekime: ǁ 1. Tim. 2. v. 5. Nes wienás
|
KN SE 94,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakia |
po kuriás pats Pons Je=ǁ zus wáykśćiojá/ kurioſe Apaſtałay ßwent Ewánieli
áp=ǁ ſakia/
karaliſte Diewa budawojá winnići jo ſodiná nieku ǁ kitu neſti/ tiktay
|
KN SE 94,24 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. 3
|
ápſakis |
jumus ápireykß. Ghi mane nugárbins/ nes iß ǁ mano ims/ ir
ápſakis
jumus. Wis k turi Te=ǁ wás/ maná eſti: del to jums
|
KN SE 107,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápiſakis |
del to jums páſakiau: Juog iß ǁ mano ims/ o jumus
ápiſakis. ǁ
DWi irá dali tos S. Ewánielios: Pirmá użurakiná ǁ Dwáſios ßwentos żadeim:
|
KN SE 107,5 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. dgs. 1
|
ápſakiſime |
ßławinſime teyſib łoſk ir ǁ miełáßirdiſte táw pákołay giwi/ ir amźinay
ápſakiſime ǁ
gárb táw/ Amen. ǁ CZIESV PIIVMENIES. ǁ LVI. ǁ WJſſogalis ir małoningás Diewe kurs
|
KN M 70,18 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būs. mot. 3
|
bus ápiſakomá |
mieł negiaſit wándeniu ǁ użliej/ pukßi: tayp kadá Ewánielia ßwenta kur
bus
ápiſa=ǁ komá/ o per i piktibe świeta baudźiamá muſija buti trenkſ=ǁ más/
|
KN SE 108,10 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. neveik. es. 3
|
abſakomá eſti |
ima ǁ apćiſtima kurtiniei girdi numireliei kiealeſy iż ǁ numiruſiu/ ovbogams Ewángelia
abſakomá ǁ
eſti/ ir págirtas ira kurſay ne páſipiktins ma=ǁ nimi. O kad anis
|
KN SE 6,6 |
|
″
|
″
|
″
|
tar. 3
|
ápſakitu |
Aniełs iß dángaus ǁ mums ká kit nuo to kas páráśitá/
ápſakitu
netikiekime. ǁ Duokig’ ir mumus mielauſias Pone t Nurámintoj ǁ Dwáśi ßwent
|
KN SE 110,9 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakitu |
Tárnays. Ne ſiunte idánt ponáwotu/ bet tárnautu ǁ Ewánieli ßwent/ żodi Diewá
ápſakitu.
Kaypagi ir pa=ǁ tis Apaſtałay káypo wierni Pona ſawo Tárnay/ ne
|
KN SE 94,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ápſakitu |
bus páſweykintás táſay ǁ Tárnás táwo/ idánt galib ir meył táw
ápſakitu/
o pa=ǁ łaykus ámźies ſawo baymey táwoy prámiſtu. Skiriay=ǁ gu wel iám
|
KN M 52,5 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. dgs. 2 (su priel.konstr.)
|
ápſakikite |
atait/ argu kito ǁ laukſime? O atſakidamás Jezus tare ghiemus ǁ Nuei
ápſakikite
Jonuy k girdite ir reagite. A=ǁ kliei reagi/ o rayśieij waykśćioiá/
|
KN SE 6,3 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. dgs. 2
|
ápſakiſite |
kártu walgiſit t duon ǁ ir t kielich giarſit/ ſmerti ǁ Poná
ápſakiſite
pakol átejs. ǁ Kłauſimás. ǁ Kokig naudá irá ßwentos ǁ Wećiaros Poná. ǁ Atſakimás. ǁ
|
KN K 81,30 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. veik. es. vyr. vns. kilm.
|
ápiſakánćio |
Páźinkime did gierib Kryſtuſa Poná/ ǁ tam piktam mieſtuy nuopoli jo/
ápiſakánćio.
Gáleis ǁ buwo Kryſtus Ponás vmay piktus/ ir żodźia ne tars/ pá=ǁ korot/
|
KN SE 260,7 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. es. mot. vns. vard.
|
/ápiſakomá/ |
negiaſit wándeniu ǁ użliej/ pukßi: tayp kadá Ewánielia ßwenta kur bus
ápiſa=ǁ komá/
o per i piktibe świeta baudźiamá muſija buti trenkſ=ǁ más/ pákołay
|
KN SE 108,10 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. es. mot. vns. gal.
|
ápſákom |
nepákutáwoi muſiia ißſigſti kada girdi ǁ vżtureimá ir ruſtib Diewá ſau
ápſákom:
Kitáypo ne gál ǁ buti. Diews patſay użuturi ſuriſia neatlaydźia. Ne tárik ǁ tada:
|
KN SE 97,1 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. vyr. vns. vard.
|
ápſakitás |
Diewá ápiráßitás: ǁ Antroiá wel perſekioimás nuog ſwieta Mokitiniu ǁ Chriſtuſa Poná
ápſakitás. ǁ
Pirmiauſey Mokikis juog Ewánielia ßwenta nieku ǁ kitu neſti tiktay ludijmu
|
KN SE 118,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
/ápſakitás/ |
Diewá ápiráßitás: ǁ Antroiá wel perſekioimás nuog ſwieta Mokitiniu ǁ Chriſtuſa Poná
ápſakitás. ǁ
Pirmiauſey Mokikis juog Ewánielia ßwenta nieku ǁ kitu neſti tiktay ludijmu
|
KN SE 118,15 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. mot. vns. vard.
|
ápſakita |
Pákuta ir atłaydimás grie=ǁ ku tay eſt Ewánielia ßwenta/ tureia buti
ápſakita
tárpu ǁ wiſu giminiu: idánt páźitkás ſmerties ir kielima Poná Je=ǁ zuſa
|
KN SE 91,18 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. mot. vns. gal.
|
ápſakit |
Dwáßi ßwent praßiti reykia. ǁ Kad Ewánieli ßwent/ nuog łetu Zmoniu
ápſakit ǁ
ſiłomis to ſwiet netrupućiu ne maćzit regi juog po t ǁ ſwiet
|
KN SE 119,5 |
|
″
|
″
|
″
|
pusd. vyr. vns. (su acc.)
|
ápſakidamás |
weazdamás/ o pá=ǁ kutáwoiántiemus/ ir ing Poná Jezu tikintiemus/ grieku ǁ atłaydim
ápſakidamás
o ant to wirßun/ tikinćius ir gay=ǁ linćius/ wandenimi krikßtidámás/ ißkieay
|
KN SE 14,21 |