|
rinkti
|
išrinkti, -renka, -rinko
|
vksm.
|
dal. neveik. būt. vyr. dgs. vard.
|
ißrinkti |
jo tikros neſti. A=ǁ weałes eáſti żmones pirm ámźiu nuog Diewa
ißrinkti/
o ǁ potám żodźiu jo páwádinti/ ánt áptureimá żiwata ámźina. ǁ Iß
|
KN SE 98,17 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. vyr. dgs. kilm.
|
ißrinktu |
werkſmás ir grieźi=ǁ más dantu. Nes daug’ irá páßauktu/ bet maż ǁ
ißrinktu. ǁ
Dwi irá dali tos Ewánielios. 1. ápiráßa Karalu ǁ kurs pádaris ſwodb
|
KN SE 241,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktu |
melſkime. ǁ Ant gała/ girdedámi/ iuog daug irá páwádintu/ o ǁ maż
ißrinktu/
ne turime padiwit/ kada tie/ kurie buwa pá=ǁ wádinti/ nupuoła/ árbá ne patogiey/
|
KN SE 43,12 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktu |
kitur pagriżuſiu ǁ Girdi neſang iuog/ daug ira páwádintu/ o maż
ißrinktu. ǁ
O tu Pone Diewe wießpátie muſu/ ſutek pakarnay práßo=ǁ me/ mumus
|
KN SE 43,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktu |
ir gárbá nuog Aniełu Szwentu nuo muſu/ ir ǁ wiſu wiernu
oißrinktu
tawu átáduotá/ nu dabar ir ánt ǁ ámźiu ámźinuiu/ Amen. ǁ APE
|
KN M 27,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktu |
Duok mums iżgirſti an meyling bałſ táw/ ku=ǁ rius páßaukſi wiſu
ißrinktu
tawu: Eykite páßłáwinti ǁ Tewa mana/ Páſeſkite káráliſte jumus prigatawotá nuog ǁ
|
KN M 55,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktu |
Sárgiboń tawo diewißkon kayp páćiaus ſawe/ tayp ir ǁ wiſ guoteli
ißrinktu
táwu po wiſ ſwiet ißbarſtitu tau ǁ dukſingay átá duodám. Buk Sárgu
|
KN M 61,14 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. vyr. dgs. naud.
|
ißrinktiems |
paźiſtame: Kitás ir trećiás irá ǁ ipaćiás/ tikrás tiktay wierniems ir
ißrinktiems/
kad ms jo ǁ giár wal/ ßirdi prieß ſawe páźiſtám/ o
|
KN SE 212,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktiemus |
nepriderá/ idant tu miełáſirdiſt Diewá apturetum=ǁ bey/ kuri tiktay wertiemus ir
ißrinktiemus
irá pagatawi=ǁ tá: Didi vżtieſ ir łábay ſunki pagundimay/ ánt kuriu
|
KN SE 59,11 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. vyr. dgs. gal.
|
ißrinktus |
átenti ánt ſwieta. Tau gárb ir ćiaſti/ ǁ átáduome/ juog mus
ißrinktus
Zmones ſawo/ iżgánitingos ǁ tieſos mokay/ támſius umus muſu ßwieſibe żodźia
|
KN M 27,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktus |
tobuliſtey Su=ǁ naus táwo miełoja/ muſu ſilpnibes pádrutinti. Teykis mus ǁ ir
ißrinktus
tawus/ kur tikt irá ánt ſwieta/ per pábayga tos ǁ dienos/
|
KN M 64,21 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. vyr. dgs. ines.
|
ißrinktuoſe |
juo Mokikis/ juog mielauſiás Diewás/ ǁ neſt taypo ubagás/ wiernuoſe ir
ißrinktuoſe
ſawo/ idánt ǁ ju ir tárpu Newiernuju ne turetu: Turi juos wiſada/
|
KN SE 135,16 |
|
″
|
″
|
″
|
įvardž. dal. neveik. būt. vyr. dgs. vard.
|
ißrinktiej |
perſergieia/ ir nuog piktibes draude. O tay ǁ todrin/ idánt jo
ißrinktiej
ſuſipráſtu/ o ánt pákutos nuſi=ǁ daw tos korones iß wenktu/ árbá/ budami
|
KN SE 260,11 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktie ij |
ne iokios wietos netures/ tiktay ći=ǁ ſti ir gráżus kwiećiay/ Poná Jezaus
ißrinktie ij.
Tu tada ǁ patſay/ Pone Jezau ßwentás/ vkinikie dánguiis/ kurſay ǁ ßi
|
KN SE 39,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktieij |
pi=ǁ giey páźinſi/ kame giara/ kame wel pikta irá ßirdis/ ka=ǁ me
ißrinktieij
Diewá/ kame wel waykay welnio. Kurie ǁ neſang iß Diewá irá/
|
KN SE 46,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktieij |
wel waykay welnio. Kurie ǁ neſang iß Diewá irá/ tay eſt
ißrinktieij/
żodźia Diewá żo=ǁ di kłauſa/ án prijma/ ir paćiu dárbu ißpildźia;
|
KN SE 46,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktieghi |
rupiey/ ǁ ápſłeptá Diewá nułemima/ álba dekreta/ kuriám páciam ǁ páźiſtami irá
ißrinktieghi
ir pámeſtieghi (2. Tim. 2.) bátáyg ǁ ákis ſawa ápgrßk/ żodźiop Diewá/ o drutink
|
KN SE 61,12 |
|
″
|
″
|
″
|
įvardž. dal. neveik. būt. vyr. dgs. kilm.
|
ißrinktuju |
eaſti Namay Diewa/ Báżnićia jo Wiſſotena. Krikśćionißka ǁ draugibe wiernuiu ir
ißrinktuju/
tikros Ewánielios Poná ǁ Jezuſa Jßpáźintoju: O duris anga/ netá irá
|
KN SE 131,11 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktuju |
átkliduſi/ żodi ſaw atranda/ o awi=ǁ nićion ſawon namuoſn ſawo/ draugien
ißrinktuju
ſawu ǁ átweda ir iłáydźia: Táyp ćia kałba: Káłbu jumus juog ǁ
|
KN SE 172,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktuiu |
ne ǁ butu nutrumpintos dienos anos/ ne butu iżgani=ǁ tás zednás kunás/ bet del
ißrinktuiu/
bus nu=ǁ trumpintos dienos anos. Tádá iey kás iumus ǁ taris: ßtay
|
KN SE 258,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktuiu |
pirmays/ o pirmieii páſkućiauſieis. Dau=ǁ gel nes irá páßauktuiu/ o maża
ißrinktuiu. ǁ
ANt dwieiu daliu ta ßwenta Ewángelia ſkiriaſi. ǁ Pirmoy/ Ponás Kryſtus
|
KN SE 41,16 |
|
″
|
″
|
″
|
įvardž. dal. neveik. būt. vyr. dgs. gal.
|
ißrinktuoſius |
Neprietelays buwa. Turi tada Die=ǁ wás wiſád ir ßi dien ſawo
ißrinktuoſius/
kurie prieg jo ǁ tieſay ſtowi o tiems kurie neſti Diewáys/
|
KN SE 136,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ißrinktuoſius (kl.at. ißrinktiej) |
praiewus/ tejp kad paklidiman iweſti butu/ (iey ǁ galetu buti) ir
ißrinktuoſius.
Tay páſakiau ju=ǁ mus; Jay tada taris jumus/ ßtay girioy irá/ ǁ
|
KN SE 259,1 |
|
rinkti
|
perrinkti, -, -
|
vksm.
|
ties. es. dgs. 3
|
neperrinkti irá |
nopłáyſi teyſaus/ o neduoſi pátamkams ǁ ju práßineti duonos. Jr dabár
neperrinkti
irá ſkárbay ǁ doſnuma táwo/ ir iki ßiołáy neſti ſurieſtá ranka
|
KN M 42,20 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. vyr. dgs. vard.
|
/neperrinkti/ |
nopłáyſi teyſaus/ o neduoſi pátamkams ǁ ju práßineti duonos. Jr dabár
neperrinkti
irá ſkárbay ǁ doſnuma táwo/ ir iki ßiołáy neſti ſurieſtá ranka
|
KN M 42,20 |
|
rinkti
|
rinkti, renka, rinko
|
vksm.
|
bendr.
|
rinkti |
idánt ſergietu betáyg dirtu/ ne żodźiu D. peneti bet łupti: ne ǁ
rinkti/
bet ißwáyki ne Ewánieli ápſakiti bet pinigus rin=ǁ kti/ neawelu giara
|
KN SE 131,28 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
rinkti |
łupti: ne ǁ rinkti/ bet ißwáyki ne Ewánieli ápſakiti bet pinigus
rin=ǁ kti/
neawelu giara ießkoti/ bet iß ju wiłnos meſos ſawe ǁ tukinti/
|
KN SE 131,28 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. 3
|
renka |
widuy eſti Wiłkay ǁ płeß. Iß wayſiaus iu páźinſite juos. Aba ǁ
renka
iß erßkiecźiu winá kiakiás/ arba iß uſniu fi=ǁ gás? Táypo koznás
|
KN SE 189,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ne renka |
naud io iz=ǁ daliia. Kas ne eſti ſumanim/ prieß man irá/ ǁ okas
ne renka
ſu manim/ tas izbarſta/ kad dwaſia ǁ neciſta ißeyt iz zmogaus/
|
KN SE 63,2 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. vns. 2
|
renki |
ſwieta Wałdone wienátijs ǁ tu patſay budays nuo táw ſkirtays Karalus
ren=ǁ ki
káranawoij/ ſweykat ir giwat io ipaćia łoſka ǁ tawa goploij. Tu
|
KN M 37,11 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
renki |
PATWINIV. ǁ XXXIV. ǁ O Diewe didźiay galis ſprowoſe ſawo/ Tu báłſo ſa=ǁ wu
renki
didume wándeniu ánt dángaus/ ir ißwe=ǁ di migłás iß kraßta źiames.
|
KN M 44,29 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. 3
|
rinka |
Páſakia tejpag ir ſweaćia=ǁ mus priliginim (regiedamás kayp pirmás wie=ǁ tas ſau
rinka)
káłbedams jems: Jay butumey ǁ nuo ko pákwieſtas ánt ſwodbos/ negiſedek
|
KN SE 228,11 |
|
rinkti
|
surinkimas, surinkimo
|
dktv.
|
vns. vard.
|
ſurinkimas |
buwa ǁ ne zadźia/ o kad ißwaria welniſt prakałbeio ǁ ne zadźia/ ir ſtebeios
ſurinkimas
żmoniu. O ne ǁ kurie izgi iu tare/ galibe Belzebuba kunigaikßti ǁ welniu/
|
KN SE 62,6 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
ſurinkimá |
kad ſaway walay inteykia. Dźiaugiáſi ǁ dabár/ kádá żodi D. perſekiojá wietás
ſurinkimá
wiernuiu ǁ puſtija ir griauja/ Tárnus D. mardawojá iß ßaukia/ iß ǁ kiaykia pámokſł iu
|
KN SE 105,6 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſurinkima |
iſtate ǁ idánt Kunigay ſuditu tárpu raupa ir neraupa/ ráupuoćius ǁ iß
ſurinkima
iß ſkirtu ſweykus draugieja paliktu. 2. idánt ǁ użwertu náſrus Neprietelams ſawiems. Tuoy
|
KN SE 218,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſurinkimá |
ir a=ǁ nie żodźiay powiłá ßwenta/ Hebr. 10. ragina; Ne vżtru=ǁ kite/ árba/ nopłájſkite bendrá
ſurinkimá.
O netiktaj patis/ ǁ turime/ rodi/ ing Diewá namus/ ir ſurinkim
|
KN SE 26,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſurinkimá |
O teyp kad tay káłbeja/ ǁ pákiełus balſ nekuri zmona izgi
ſurinkimá/
ta=ǁ ridamá iam. Pagirtás żiwatás/ kurſay taw ǁ neſioio/ ir krutis kuriás
|
KN SE 63,11 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſurinkimo |
ir pa=ǁ ſekima páſkuj ghi tulibes żmoniu. ǁ Potám/ ſtebukling/ to didźio
ſurinkimo
pkietu duonos ǁ páſotinim/ ir ſu ta duona/ ápſieim. ǁ Ms trumpai
|
KN SE 67,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
SVRINKIMA |
ſu=ǁ ſimilk ánt muſu o ißkłauſik mus. Amen. ǁ NEDELOY ANT PIRMA ǁ
SVRINKIMA. ǁ XLVI. ǁ
AUkśćiauſiás Giárádeiau muſu Diewe Wiſogalis/ ǁ kurſay mus ánt tos wietos
|
KN M 60,8 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
ſurinkim |
ſurinkimá. O netiktaj patis/ ǁ turime/ rodi/ ing Diewá namus/ ir
ſurinkim
ßwentu/ ǁ kás Nedela ir kás ßwente dideſnea/ wáykśćiot/ bátáyg ǁ turime
|
KN SE 26,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſurinkim |
Kryſtu waikśćiot ǁ duſia ſawa/ duona/ io ßwenta żodźia/ dażnai penet/
ſurin=ǁ kim
wiernu netingieai kás nedela/ ir kitádos/ łánkit/ o tada ǁ ir
|
KN SE 67,24 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſurinkim |
ir ǁ miruſiu. Tikiu ing Dwáſi ǁ ßwent. Szwent Báżni=ǁ ći Krikſćioniu: Szwen=ǁ tuju
ſurinkim:
Grieku át=ǁ łaydim: Kuná ißnumiru=ǁ ſiu prikielim: Ir ámźin ǁ żiwat. Amen. ǁ Kłauſimás. ǁ
|
KN K 77,43 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
ſurinkim |
ißdábiná/ á tá irá: Tikiu ǁ ing ßwent Báźnići Krik=ǁ śćioniu/ Szwẽtu
ſurinkim/ ǁ
Grieku átłaydim/ Kuná iß ǁ numiruſiu prikielim/ ir ám=ǁ źin żiwat/ Amen. ǁ
|
KN K 78,28 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. įnag.
|
ſurinkimu |
Ms trumpai nuwartokime tos pámokſłus. ǁ Pirmiaus átmink/ jog ſu tuo
ſurinkimu
didźiu żmoniu rei=ǁ kia taw/ ánt girios ſunkia kriźiaus/ nedaſtotka/ ir
|
KN SE 67,11 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. ines.
|
ſurinkime |
jng báźnići dángaus/ idánt tawe ǁ Szwentás S. S. Pone pułku dánguija aname
ſurinkime ǁ
didźiame wiſu ßwentu tawu/ butinay páźinti/ o ten wiſada ǁ Nedel
|
KN M 64,26 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. kilm.
|
ſurinkimu |
ſtiprint/ teyktumey. O wiſus wiernus báźni=ǁ ćios táwo Tárnus wiriáſnius piemenis
ſurinkimu
táwu/ ir ǁ Pádeieius ju idánt tikrame żodźia táwo mokſłe/ meyley
|
KN M 58,6 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. gal.
|
ſurinkimus |
bet ánt iżgánima muſu. Teykis ſkál=ǁ ſint ir tu ir kitus
ſurinkimus
muſu/ idánt juoſe ſkáyćius ti=ǁ kru táwu Gárbintoju/ ánt pátiechos muſu
|
KN M 58,22 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. ines.
|
ſurinkimuoſe |
ßwentu/ ir ǁ kitu pábáżnu weykału/ Báźnićioſe Krykśćionißkoſe/ ir ǁ wiernuiu bendruoſe
ſurinkimuoſe/
práłayſtumbime. Ant ǁ ko mus ir tás páweaykſłás Jozefa ſu Mária
|
KN SE 26,18 |
|
rinkti
|
surinkti, -renka, -rinko
|
vksm.
|
bendr.
|
ſurinkti |
tos wietos poákim weyda táwa del ǁ gárbos ir mełdu Szwentu
ſurinkti
teykiayſi/ deká=ǁ woiam táwo diewißkay máłoney/ uß ſárgib ir priewayzd ǁ táw
|
KN M 60,12 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. es. 3
|
(irá) ſurinkti |
ir bágoti ir ubagay/ padauzos ir páwárgielay irá pákwieſti ǁ ir
ſurinkti
Didełá juog neperßimt ir aßtuones deßimtis ǁ dienu/ káyp Karalaus Aſweruſa
|
KN SE 167,4 |