Titulinis lapas

Morkūno postilė

SERMIS | Apie | Skaityti | Kaityba | Morfemika | Leksika
Leksema Pagrindinės formos Kalbos dalis Forma Pavartota žodžio forma Konkordancija Metrikos
0 * páſirode nodiei ſawo / kad ghis del to atáio nuog aukßtibes / o pá[=]ǁſirode ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay MP 5r,18
″ ″ ″ ″ ǯmogiſtey ſawo / kad ghis del to atáio nuog aukßtibes / o pá[=]ǁſirode ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi MP 5r,19
″ ″ ″ ″ ſawo kad ghis del to atáio nuog aukßtibes / o pá[=]ǁſirode ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / MP 5r,19
″ ″ ″ ″ iog ghis del to atáio nuog aukßtibes / o pá[=]ǁſirode ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o MP 5r,19
″ ″ ″ ″ kurie del to atáio nuog aukßtibes / o pá[=]ǁſirode ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai MP 5r,19
″ ″ ″ ″ to to atáio nuog aukßtibes / o pá[=]ǁſirode ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant MP 5r,19
″ ″ ″ ″ buśim atáio nuog aukßtibes / o pá[=]ǁſirode ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos MP 5r,19
″ ″ ″ ″ wdecǯni nuog aukßtibes / o pá[=]ǁſirode ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io MP 5r,19
″ ″ ″ ″ o aukßtibes / o pá[=]ǁſirode ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / MP 5r,19
″ ″ ″ ″ wiernay pá[=]ǁſirode ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ MP 5r,19
″ ″ ″ ″ wiſur páǯińt pá=ǁ śłáptines ǁ káráliſtes ſawo / o kitiemus priekalbiuoſe. O wiſur ir ǁ wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis MP 5r,2
″ ″ ″ ″ káyp pá=ǁ śłáptines ǁ káráliſtes ſawo / o kitiemus priekalbiuoſe. O wiſur ir ǁ wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis ſawo. MP 5r,2
″ ″ ″ ″ miełás káráliſtes ſawo / o kitiemus priekalbiuoſe. O wiſur ir ǁ wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis ſawo. O MP 5r,2
″ ″ ″ ″ Tewás ſawo / o kitiemus priekalbiuoſe. O wiſur ir ǁ wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis ſawo. O tátáy MP 5r,2
″ ″ ″ ″ kałbineia o kitiemus priekalbiuoſe. O wiſur ir ǁ wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis ſawo. O tátáy wel MP 5r,2
″ ″ ″ ″ ſu kitiemus priekalbiuoſe. O wiſur ir ǁ wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis ſawo. O tátáy wel iß MP 5r,2
″ ″ ″ ″ mumis priekalbiuoſe. O wiſur ir ǁ wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis ſawo. O tátáy wel iß kitos MP 5r,2
″ ″ ″ ″ káyp O wiſur ir ǁ wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis ſawo. O tátáy wel iß kitos ßalies MP 5r,2
″ ″ ″ ″ ſu wiſur ir ǁ wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis ſawo. O tátáy wel iß kitos ßalies ißwiſk / MP 5r,2
″ ″ ″ ″ tikráis ir ǁ wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis ſawo. O tátáy wel iß kitos ßalies ißwiſk / káyp MP 5r,2
″ ″ ″ ″ ſunumis wiſur káyp miełás Tewás kałbineia ſu mumis / káyp ſu tikráis ſu=ǁ numis ſawo. O tátáy wel iß kitos ßalies ißwiſk / káyp ſmarkios ǁ MP 5r,2
″ ″ ″ ″ pádukſi ǯmogiſtey ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / MP 5r,20
″ ″ ″ ″ tureśim ſawo / iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis MP 5r,20
″ ″ ″ ″ o iog kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus MP 5r,20
″ ″ ″ ″ pákarnai kurie to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / MP 5r,20
″ ″ ″ ″ ant to buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o MP 5r,20
″ ″ ″ ″ łoſkos buśim wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi MP 5r,20
″ ″ ″ ″ io wdecǯni / o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn MP 5r,20
″ ″ ″ ″ vſiłáiſim o iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris MP 5r,20
″ ″ ″ ″ ghis iámp wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais MP 5r,20
″ ″ ″ ″ mus wier=ǁ nay pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis MP 5r,20
″ ″ ″ ″ iǯgiałbes pádukſi tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui MP 5r,21
″ ″ ″ ″ ghis tureśim / o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui MP 5r,21
″ ″ ″ ″ mus o pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ MP 5r,21
″ ″ ″ ″ nugarbins pákarnai ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá MP 5r,21
″ ″ ″ ″ o ant łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß MP 5r,21
″ ″ ″ ″ iǯgi łoſkos io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos MP 5r,21
″ ″ ″ ″ newdecǯn io vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos MP 5r,21
″ ″ ″ ″ pádáris vſiłáiſim / ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / MP 5r,21
″ ″ ″ ″ wdecǯnais ghis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant MP 5r,21
″ ″ ″ ″ ſunumis mus ǁ iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant mokſłu ǁ MP 5r,22
″ ″ ″ ″ Diewui iǯgiałbes / ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant mokſłu ǁ trumpáy / MP 5r,22
″ ″ ″ ″ Tewui ghis mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant mokſłu ǁ trumpáy / del MP 5r,22
″ ″ ″ ″ ſáwámui mus nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant mokſłu ǁ trumpáy / del gieriáśnio MP 5r,22
″ ″ ″ ″ Summá nugarbins / o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant mokſłu ǁ trumpáy / del gieriáśnio átminimo / MP 5r,23
″ ″ ″ ″ iß o iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant mokſłu ǁ trumpáy / del gieriáśnio átminimo / ſurinktá. ǁ MP 5r,23
″ ″ ″ ″ tos iǯgi newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant mokſłu ǁ trumpáy / del gieriáśnio átminimo / ſurinktá. ǁ O MP 5r,23
″ ″ ″ ″ wiſos newdecǯn pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant mokſłu ǁ trumpáy / del gieriáśnio átminimo / ſurinktá. ǁ O ćionay MP 5r,23
″ ″ ″ ″ Ewángelios pádáris wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant mokſłu ǁ trumpáy / del gieriáśnio átminimo / ſurinktá. ǁ O ćionay turim MP 5r,23
″ ″ ″ ″ ant wdecǯ=ǁ nais ſunumis Diewui Tewui ſáwámui. ǁ Summá iß tos wiſos Ewángelios / ant mokſłu ǁ trumpáy / del gieriáśnio átminimo / ſurinktá. ǁ O ćionay turim pilnay MP 5r,23
« Previous Next »

Showing 42101 to 42150 of 52885 results

1 2 ... 840 841 842 843 844 845 846 ... 1057 1058