|
Galilėja
|
Galilėja, Galilėjos
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
Gálileos |
ßwentos Ewángelios. ǁ Pirmás irá/ ápe ſtebukł garbing/ ánt we=ǁ ſiáliás kanoy
Gálileos/
nuog P. K. padarit. ǁ Antrás/ ápe did naud to ſtebukła/ taj eſt/
|
KN SE 29,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Gálileos |
ßwent/ Amen. ǁ ANT ǁ PUSAUGAWENIOS. ǁ EWANGELIA Ioann. 6. ǁ EJo Ponás Jezus uż máriás
Gálileos/
kuri=ǁ os irá Tiberiádos/ ir eia páſkuy ii minea dide/ ǁ juog
|
KN SE 65,25 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
Galileia |
Jzrá=ǁ elo. O teyp ißſipilde wis pákál Zokoná wießpá=ǁ ties/ ſugriźa ing
Galileia/
ing Mieſtá ſawo Ná=ǁ záreth. O waykialis augo ir ſtiprinos pilnás ǁ
|
KN SE 21,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Gálileia |
ſunus ſirgo. Taſay kad iżgir=ǁ do/ Jezu áteanti nuog Judeos/ ing
Gálileia/
eja ǁ iop/ ir práſia jo jdánt uźeytu/ ir iżgiditu ſunu
|
KN SE 244,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Gálile |
awis kaymenes. O kad iß numiruśiu kialſiu/ prá=ǁ łenkśiu jus in
Gálile.
O átſakidamás Peatrás káłbeja ja=ǁ muy: Noris wiſi páſipiktintu iß taws/
|
KN SE 268,24 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Gálile |
źiam/ prádejs nuo Gálileos/ iki ćia. ǁ Tádá Piłotás iß girds ápe
Gálile/
kłauſia iay butu ǁ Zmogumi Gálilejßkiu? o kad ißtiria juog buwá
|
KN SE 276,29 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. ines.
|
Gálileoy |
Motiná/ ir Sálome ǁ Motiná Sunu Zebedejaus. Kurios kad buwá dabár
Gá=ǁ lileoy/
waykśćioja páſkuy ij ir tarnawo jam: ir daugi kitu/ ǁ kurios
|
KN SE 283,19 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. iliat.
|
Gálileon |
eykit/ o páſakikit mokiti=ǁ niams io ir Petruy iuog ius prałenks
Gálileon ǁ
tn ij ißwiſite/ kayp iumus páſakia. ǁ APiráßitás toy Ewángelioy irá
|
KN SE 78,11 |
|
Galiotas
|
Galiotas, Galioto
|
dktv.
|
vns. gal.
|
Goliot |
práźiduſi: Num.17.8. Sámſanás Gázoy ǁ wartus giałaźinius uż rákintus átweris ir neßs: Iud. 15. 3. ǁ Dowidás
Goliot
użmußis/ ir Jſráelitus iß baymes iß ǁ luo ſawes: Iſa. 14.49. c. 2. v. ult. Jonaßas widuriuoſe di=ǁ dźiażuwia buwes
|
KN SE 80,22 |
|
Gaza
|
Gaza, Gazos
|
dktv.
|
vns. ines.
|
Gázoy |
degs o ne ſudegs: Exodi 3. 4. Láżdá Aroná pá=ǁ dźiuwuſi ir umay práźiduſi: Num.17.8. Sámſanás
Gázoy ǁ
wartus giałaźinius uż rákintus átweris ir neßs: Iud. 15. 3. ǁ Dowidás Goliot użmußis/ ir
|
KN SE 80,20 |
|
Getsemanas
|
Getsemanas
|
dktv.
|
vns. ines.
|
Gethſemane |
irá. ǁ Tádá áteia Jezus ſu ſaways Mokitiniays/ ánt wietos ǁ wádinamos
Gethſemane/
per vpeli Cedron/ kur buwá dar=ǁ źas/ in kuri ijs ieja
|
KN SE 269,18 |
|
Golgota
|
Golgota, Golgotos
|
dktv.
|
vns. įnag.
|
Golgotá |
juo draugia pateriotu ǁ butu. ǁ Jr átwede ij ánt wietos wádinamos
Golgotá/
kás ißſi=ǁ gułdá: Wietá ławonu gáłwu. Jr dawe jam giarti ukſuſ/ ǁ
|
KN SE 280,23 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Golgotá |
ánt anos wietos kuri wádiná Kápays/ o Zidißkay i wá=ǁ diná
Golgotá.
O ißeydami átráda Zmogu nekuri Symon ǁ iß Cyrenos/ kurs eja
|
KN SE 280,9 |
|
Habakukas
|
Habakukas, Habakuko
|
dktv.
|
vns. vard.
|
Habákukás |
Diewás to ǁ ßaukimá ne girdi/ ir warga ne reagi. Jß tos prieżaſties/ ǁ
Habákukás
Prárákos wárgays pápłuds/ (cap.1) ßau=ǁ kia: Kiáłkis/ kodel ápſnuday mana miełás wießpátie;
|
KN SE 58,21 |
|
Hosanna
|
Hosanna*
|
|
|
Hoſanná |
kiala. O ǁ Mine kuri pirma ir páſkuy eia/ ßaukie/ biłodama. ǁ
Hoſanná
Sunuy Dowidá págirtás tas/ kur=ǁ ſay eyti wardan wießpáties/ Hoſanná ant
|
KN SE 74,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Hoſanná |
biłodama. ǁ Hoſanná Sunuy Dowidá págirtás tas/ kur=ǁ ſay eyti wardan wießpáties/
Hoſanná
ant au=ǁ kßtibes. ǁ TOj Ewángelioj ßwentoj ápiráßos karalißkás/ Po=ǁ ná Kryſtuſá/ penkioms
|
KN SE 74,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Hozánná |
źiamei kłuodámás/ árbá ſu waikajs/ ǁ márgaj/ kájp łełems/ ißreditájs/ ßukaudámás/
Hozánná ǁ
Sunuj Dowidá bátájg nobażneſniu ir pátogiáſniu budu ǁ rejkia mumus/ Ponuj
|
KN SE 75,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Hoſanna |
ingij/ ámźinos gárbos ne=ǁ ſmertelniſteia vźiwotumim: o ſu wáykiáláys an meyling ǁ
Hoſanna
ſunuy Dowida/ Páßłáwintás kurſay ateja war=ǁ dán Pona/ Hoſanna ánt aukßtibes/
|
KN M 13,17 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Hoſanna |
an meyling ǁ Hoſanna ſunuy Dowida/ Páßłáwintás kurſay ateja war=ǁ dán Pona/
Hoſanna
ánt aukßtibes/ Tau Jmmánuelau; ǁ ir Jżgánitoiau muſu wienátijás/ báłſays garſiáys/
|
KN M 13,18 |
|
Immanuelis
|
Immanuelius, Immanueliaus
|
dktv.
|
vns. šauks.
|
Jmmánuelau |
Dowida/ Páßłáwintás kurſay ateja war=ǁ dán Pona/ Hoſanna ánt aukßtibes/ Tau
Jmmánuelau; ǁ
ir Jżgánitoiau muſu wienátijás/ báłſays garſiáys/ o ßir=ǁ dimis dukſingomis/ ámźinay
|
KN M 13,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Immánuelau |
náſrays ißpaźiſtame: tame wienok toli dide=ǁ ſni/ juog tawe brangiauſiás Jezau/
Immánuelau
tikras/ ǁ wienu ſawo/ ir wiſo ſwieta Iżgánitoju buti páźina/ ing ǁ
|
KN M 23,15 |
|
Iturėja
|
Iturėja, Iturėjos
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
Jtureos |
Judeos o Herodás Te=ǁ trárcha Galileos o Philipás brolis io Tetrárcha ǁ
Jtureos/
ir ßalies Trákonidos/ o Liſanias Tetrar ǁ cha Abiłeios/ uż wiriauſiu wiſkupu
|
KN SE 13,12 |
|
Izaokas
|
Isokas, Isoko
|
dktv.
|
vns. įnag.
|
Jſoku |
nuog iztekeimo ir nu=ǁ ſilaydimo ſaułes átáis/ ir ſeſis ſu Abráhomu/ ǁ
Jſoku/
ir Jokubu/ káráliſtey dángaus. O ſunus ǁ Káráliſtes bus iß meſtás támſibeſna/
|
KN SE 33,11 |
|
Izaokas
|
Izaokas, Izaoko
|
dktv.
|
vns. įnag.
|
Jzáoku |
ápćiſtit ir ǁ iżgánit. ǁ Potrećia/ átmink: Juog ne gáná mumus/ ſu Abrá=ǁ homu/
Jzáoku/
ir Jokubá/ karaliſtey dángaus ſeſtis tay ǁ eſt/ Ewángeli ßwent priimt/
|
KN SE 34,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Jzoku |
ir ſaułełaydźia ateys/ ir ſeſis vż ſtała ſu Abro=ǁ mu: ſu
Jzoku
ir ſu Jokubu karaliſtey dángaus/ idánt ir ǁ ms toy ßwentoy
|
KN M 37,2 |
|
Izaokas
|
Izaošius, Izaošiaus
|
dktv.
|
vns. vard.
|
Izaioßus |
aß eſmi bał=ǁ ſas ßáukinſis girioy Tayſikite kial Pona kaip ǁ páſakie
Izaioßus
Pranaßas. O tie kurie buvo ǁ átſuſti/ buwo iż Farizeußu. Ir
|
KN SE 10,2 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
Jzáiośiaus |
krikßa paku=ǁ tos/ ánt atłaydima nuſideimu kaip paraßita ira ǁ knigoſe pranaßiſtes
Jzáiośiaus
Pránaßa: Báł=ǁ ſas ßaukiánćio girioy: gatawikite kiala wießpá=ǁ ties/ tieſus darikite/ takus
|
KN SE 13,18 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. ades.
|
Jzáioſiep |
ir dumos ßirdies Zmogaus nuog iauni=ǁ ſtes irá weaykios piktopi. O
Jzáioſiep
kałba iuog nuo pedu ǁ koios iki wirßuy gáłwos nieka ſweyka
|
KN SE 136,27 |
|
Izaokas
|
Izokas, Izoko
|
dktv.
|
vns. vard.
|
Jżokás |
turi. O nuo to Diewás ǁ draudźia? Turet negina: Tureia Abromás/
Jżokás/
Jo=ǁ kubás/ Dowidás/ Sálámonás ir kiti ßwenti daugi aukſa/ ǁ ſidabra pinigu/
|
KN SE 222,6 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. įnag.
|
Jzoku |
ißkiántei=ǁ ma to giárá ſmertij P. Chriſtuſa nupełnita dángaus kara=ǁ liſtey ſu Abromu/
Jzoku
Jokubu ingiti mums lika. 2. ǁ Káyp po Wećiáray kitos wećiáros negátawoiá
|
KN SE 166,15 |
|
Izraelis
|
Izraelis, Izraeliaus / Izraelio
|
dktv.
|
|
Jzráel |
áplinkuy ſtał tawo: Jßwiſi ǁ waykus/ wayku tawo/ ir pakaiu ánt
Jzráel.
Sztay/ teyp ǁ ira pearźieágnojámás wirás/ kurſay bijoſi wießpáties. ǁ Potám/ minek
|
KN SE 30,18 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
Jzráelaus |
prákilna: Buwa nes ǁ Uredu Kunigáykßtis/ Wiriaſnis tárp Zidu: Mokſłu ǁ Dáktárás
Jzráelaus/
Mokitojás káyp ghi ćionay wadina ǁ Pons Jezus: iß ſkáyćiaus Fárizeußu.
|
KN SE 135,10 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Jzráelo |
ißpáźino wießpati/ ir ſa=ǁ kie ápe ii wiſiemus/ kurie laukie átpirkimá
Jzrá=ǁ elo.
O teyp ißſipilde wis pákál Zokoná wießpá=ǁ ties/ ſugriźa ing Galileia/
|
KN SE 21,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Jzráelaus |
eme trisdeaßimtis ſidabriniu mokiaſti ápwe=ǁ ártintá/ kurs buwá ápweártintás nuog Sunu
Jzráelaus/
ir ǁ dawe juos uż dirw puodźiu/ kayp mań ſkiris eaſti
|
KN SE 275,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Jzráelaus |
Kitus giałbeia/ o pats ſawes giałbet ǁ negali. Jay eſt Kárálaus
Jzráelaus/
te nuźiangia nu nuo ǁ kriźiaus/ o intikieſim jam. Dukſeja Diewuy/ tegi giałbti
|
KN SE 282,2 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Jzráelaus |
biłoia: Ne eſmi ǁ atſiuſtas/ tiktay ing awis kurios prázuwa iż ǁ namu
Jzráelaus.
Bat ij priſi ártimus dawe ǁ iam garb kalbedama: Pone pámidek. O
|
KN SE 56,22 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Jzráelaus |
żodi: Ne eſmi áß páſiuſts Págonump/ liß tiktay á=ǁ wiump práżuwuſiump namuoſe
Jzráelaus/
árćiaus Ponop ǁ Jezauſp áteia/ o nupuołuſi po ſenam págáłbos mełde.
|
KN SE 59,18 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
Jſráelu |
ir nukriżiá=ǁ woiá ghi. O ms tikieiomes/ kad ghis tureia át=ǁ pirkti
Jſráelu:
bet tám wiſam dábár irá trećia ǁ diená/ káyp tay ſtoioſi. Betayg
|
KN SE 82,18 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. ines.
|
Jzraełuja |
buti gali? Atſakia Jezus/ ir kałbeja jám: Tu eſi ǁ Mokitoiu
Jzraełuja
o to ne źinay. Vżtieſ uż=ǁ tieſ ſakau tawi/ juog k źinome/
|
KN SE 134,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Jzráeli |
Szitay padetás irá táſay/ ánt nupuolimá ǁ ir ánt prikielimá daugio
Jzráeli/
ir ánt źiánkło ǁ kuriam prieß taraus. Priektam ir duſi táwo ǁ pereis
|
KN SE 20,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Jzráeliy |
páſkuy ij eio: Vżtieſ ſakau iu=ǁ mus/ neradau teip didzio tikieimo
Jzráeliy. ǁ
O ſakau iums/ iuog daug nuog iztekeimo ir nu=ǁ ſilaydimo ſaułes
|
KN SE 33,8 |
|
Iškariotas
|
Iškariotas, Iškarioto
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
Jßkáriotá |
toij? Tádá káłbeja ǁ wiens iß Mokitiniu jo/ Judoßius ſunus Symoná
Jßká=ǁ riotá/
kurs tureja ij ißduoti; Kogidel tos moſties ne per=ǁ dawe/ uż tris
|
KN SE 264,16 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Jßkáriotá |
Wećierá (o Wel=ǁ nias iau buwá imeats ßirdin Judoßiaus Sunaus Symoná ǁ
Jßkáriotá/
idánt ij ißduotu) źinodamás JEzus iuog wis ǁ Tewás padawe ing
|
KN SE 265,28 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Jßkáriotá |
duonos paduoſiu. O ǁ padaźis kśni duonos/ dawe Judośiuy ſunuy Symoná
Jß=ǁ káriotá.
O tuoy po anam kśniuy iźengie ing ij ßietonás: ǁ Tádá
|
KN SE 267,18 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. įnag.
|
Jßkáriotu |
ſakitá ánt pomietkos jos. Jr ǁ ieja ßietonás ing Judoßiu/ wádinam
Jßkáriotu/
kurs ǁ buwá iß ſkayćiaus dwilikos. Táſay tádá nuejs/ ſuſitária/ ǁ ſu
|
KN SE 264,28 |
|
Jairus
|
Jairus*
|
|
|
Jairus |
ápe nekuri Wireaśni Báźnićios/ żmogu ǁ raßte mokit ir bágot/ wadinam
Jairus/
kurio ǁ dukteri jau numiruśi/ Ponás Kryſtus átgaywiná. Antrá ǁ irá/ ápe
|
KN SE 255,22 |
|
Jehova
|
Jehova
|
dktv.
|
vns. įnag.
|
Jehowá |
źinay? ǁ Atſakimás. ǁ Pránáßay ápe tay ráßia/ ǁ kad Meſſioßiu Emmánuelu=ǁ mi ir
Jehowá/
tay eſti/ Die=ǁ wu tikru naſiná: bet ir pát=ǁ ſay Ponás Chriſt[us]/
|
KN K 74,49 |
|
Jeremijas
|
Jeremiošius, Jeremiošiaus
|
dktv.
|
vns. gal.
|
Jeremiośiu |
dirwá krauia iki ßiay die=ǁ nay. Tádá ißſipilde kás páſakitá per
Jeremiośiu
Pranaß ǁ káłbánti: Jr eme trisdeaßimtis ſidabriniu mokiaſti ápwe=ǁ ártintá/ kurs buwá
|
KN SE 275,20 |
|
Jerichas
|
Jerichas, Jericho
|
dktv.
|
vns. gal.
|
Jerich |
Bet Jezus átſakidamás káłbeja: ǁ Zmogus nekurſay eja iß Jeruzales ing
Jerich/ ǁ
ir impuołá tarp Razbayniku/ kurie ij nupłeßi/ ǁ ir páronij nuejá
|
KN SE 211,1 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. aliat.
|
Jerichop |
nuog iu ir neißmane kás káłbeios. ǁ Jr tikos kad priſiártiná
Jerichop
akłas nekuris ǁ ſedeio pás kiela elgdamáſis. O kad iżgirdo mi=ǁ ne
|
KN SE 49,15 |