| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Dovydas | Dovydas, Dovydo | dktv. | vns. kilm. | Dowidá | ir nuoſirdinga/ melzdamás ſu tuo ǁ akłu wiſad ir ßaukdámas: Sunau Dowidá ſuſimilk ánt ǁ mans. O kad buſi pagiałbetás/ átmink iám vż | KN SE 52,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Dowidá | anu ßaliu ßauktereia iop/ biłodama: ſu=ǁ ſimilk ánt mans Pone Sunau Dowidá/ dukte ǁ mana nuog ßetoná warginima. O anas notſakia ǁ iay ne | KN SE 56,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Dowidá | Mine kuri pirma ir páſkuy eia/ ßaukie/ biłodama. ǁ Hoſanná Sunuy Dowidá págirtás tas/ kur=ǁ ſay eyti wardan wießpáties/ Hoſanná ant au=ǁ kßtibes. ǁ TOj | KN SE 74,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Dowidá | árbá ſu waikajs/ ǁ márgaj/ kájp łełems/ ißreditájs/ ßukaudámás/ Hozánná ǁ Sunuj Dowidá bátájg nobażneſniu ir pátogiáſniu budu ǁ rejkia mumus/ Ponuj Jezuj/ ſawſp | KN SE 75,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Dowida | gárbos ne=ǁ ſmertelniſteia vźiwotumim: o ſu wáykiáláys an meyling ǁ Hoſanna ſunuy Dowida/ Páßłáwintás kurſay ateja war=ǁ dán Pona/ Hoſanna ánt aukßtibes/ Tau Jmmánuelau; ǁ | KN M 13,17 |
| ″ | ″ | ″ | vns. gal. | Dowid | ir práżudimá iu griekuo=ǁ ſe. Giarus wel ir Diewá bijánćius/ káyp Dowid (Chron.21.) ǁ gundźia/ ánt ſuſipratima metawones ir gayliſtes vż nuſi=ǁ deymus ir nuodemes | KN SE 57,25 |
| ″ | ″ | ″ | vns. įnag. | Dowidu | ßwenćiauſi Zmones ǁ nieka ſau ir ſaway teyſibey ne priſkajta kałbedami ſu Dowidu: ǁ Pſal. 142. Neyk miełás Pone ſu mumis ſudan/ nebus neſang ǁ poakim táwes | KN SE 205,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Dawidu | o patis ǁ ſawimi/ ir ſiłomis ſawa/ nei maż ne nuſitikiekim wiſad ſu ǁ Dawidu ßwentu kałbedami. Ne mumus Pone/ ne mumus/ ǁ bátáyg warduy ſawamuy | KN SE 42,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Dowidu | ába átłay=ǁ żdami/ ába użturedami tárikis paties Diewá kałbamás. ǁ Tuoy ſu Dowidu pákutáwok/ żodźiu ju nieku ne werſk ir ǁ juos káyp ſiuntinius D. o | KN SE 97,11 |
| Effata | Effata* | Effatá | dá=ǁ ſiliteja lieżuwia jo. O páwiżdeis dángun/ atſi=ǁ duſa/ iż káłbeja iop’: Effatá tatay eſt atſiweark. ǁ Jr tuoy atſiweria auſis jo/ ir ißſirißia | KN SE 206,16 | ||
| Egiptas | Egiptas, Egipto | dktv. | vns. kilm. | Egyptá | Aß eſmi ǁ Ponás Diews tawás/ kurſay ǁ tawe iß wedźiau iß źiames ǁ Egyptá/ iß namu newalos. ǁ 1. Ne turek Diewu ſweti=ǁ mu poákim mans. ǁ 2. Ne darik ſau | KN K 75,25 |
| ″ | ″ | ″ | vns. gal. | Egjpt | nuog báyſaus ǁ káłáwija Heroda/ iß ipáćios Tewa dángujo walos ing ǁ Egjpt/ wjkiſteja táwoy nuſilankiey. Tu tárpu ſawu ti=ǁ kru/ prideranćia pákáiaus neturejay. | KN M 8,22 |
| Eli* | Eli* | Eli | użteamá ſaułe. O ape de=ǁ wint hádin práßuka Jezus didźiu bałſu: Eli Eli/ lám=ǁ mázábáchtani/ tay eſt: Diewe mans/ Diewe mans/ komi del ǁ | KN SE 282,18 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | Eli | ſaułe. O ape de=ǁ wint hádin práßuka Jezus didźiu bałſu: Eli Eli/ lám=ǁ mázábáchtani/ tay eſt: Diewe mans/ Diewe mans/ komi del ǁ ápłayday? | KN SE 282,18 |
| Elijošius | Elijošius, Elijošiaus | dktv. | vns. vard. | Eliośius | o tare ǁ iam. Kodelg tada krikßtii/ kadáng ne esſi Chri=ǁ ſtus/ ney Eliośius/ ney anſay Pranaßas/ At=ǁ ſakie ghiemus Jonás taridamas. Aß krikßtiiu ǁ wandenim/ | KN SE 10,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Elioßius | wienu kártu ir Die=ǁ wuy ir Baalay ſłuźit noreiá kuriems kałba Elioßius: Ko=ǁ del rayßuoiát ánt ábeju koiu: 1. Reg. 18. Jay Ponás irá ǁ Diewu eykiteg | KN SE 132,29 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Elioßius | idánt giártu. O kiti káłbeia: Duok pá=ǁ kaiu: Dabokim jay áteys Elioßius/ idánt ij giałbetu/ ir ǁ nuimtu nuo kriźiaus. O kad JEzus | KN SE 282,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Elioßus | jog ne eſmi aß Chriſtus. ǁ Ir kłauſe ghi kaſgi tadá esſi? Elioßus gu tu ǁ O ans tare ne eſmi: ar Pranaßás tu? Ir | KN SE 9,21 |
| ″ | ″ | ″ | vns. kilm. | Elioßiaus | nekurie iß tu kurie tn ſtoweja/ ißgird ǁ tay káłbeia: Sztay Elioßiaus żadina. Potám JEzus źi=ǁ nodamás/ juog jau wis páſibaygie/ idánt ißſipilditu | KN SE 282,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Elioßiaus | ſtebukłu/ vredás ir pámokſłás/ ano Mokitoiá żoka=ǁ na Máyźieſiaus/ ir práráko Elioßiaus/ buwa nußwán=ǁ kintás/ ir nugárbintás/ neligiaj dideſne gárbá prigułeia/ ǁ vreduy ir | KN SE 54,18 |
| Emanuelius | Emanuelius, Emanueliaus | dktv. | vns. įnag. | Emmánuelumi | kur tay źinay? ǁ Atſakimás. ǁ Pránáßay ápe tay ráßia/ ǁ kad Meſſioßiu Emmánuelu=ǁ mi ir Jehowá/ tay eſti/ Die=ǁ wu tikru naſiná: bet ir pát=ǁ ſay | KN K 74,48 |
| Emaušas | Emaušas, Emaušo | dktv. | Emaus | Mieſteali/ kuris buwa nuog Jeruza=ǁ les ánt ßiaßiu deßimtu wárſtu/ wadinam E=ǁ maus: O tie kałbeia ſu ſawim ápe tay wis kás ǁ buwa ſtoiáſi. | KN SE 82,1 | |
| ″ | ″ | ″ | vns. gal. | Emmauſ | Wienoy irá Kialawi=ǁ más dwieiu Mokitiniu Poná Jezuſa: iß Jeruzales ǁ ing Emmauſ aniemus. ǁ Toi irá ſummá Ewángelios. O ms mokikimes iß pá=ǁ weykſła | KN SE 83,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Emauſ | giwata ánt ſwie=ǁ ta? Kialone. Wiſi eſme kialaywiay/ kurie ing dángui E=ǁ mauſ kialauiame. Kiale ćia eſme ne tewißkieia: Inamiay ǁ ne Tewáyniay: Wießime | KN SE 84,2 |
| Erodas | Erodas, Erodo | dktv. | vns. vard. | Herodás | wießpatawimo ǁ Tiberiußo Cieſoriaus/ kad Ponſkas Pi=ǁ łotás Storaſtá buwa Judeos o Herodás Te=ǁ trárcha Galileos o Philipás brolis io Tetrárcha ǁ Jtureos/ ir ßalies | KN SE 13,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Herodás | tamp’ Zmogup’: iß ǁ to k ánt jo ſkundźiate. Bet ney Herodás. Nuſiunćiau nes ǁ jus jopi. O ßtay niekás gadna ſmerties jam | KN SE 277,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Herodás | Herodá/ nuſiunte ij Herodop’/ kurs buwá Jeruzaley anoſe ǁ dienoſe. O Herodás ißwids JEzuſ łábay dźiaugieſi. Nes ǁ ſeaney giayde ij regieti: todel | KN SE 277,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Herodás | mokiti ſtoweja didźiay ánt jo ſkunſdami. ǁ Bet nieku wearsdams ij Herodás ſu Załnieriays ſaways/ ir ǁ priſiglaudojs iß jo/ ápwilkdiná ij rubays | KN SE 277,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Herodas | ir Piłotás kać Pánás/ iß gayłes goties tária: ǁ ßtay żmogus Jßtáwes Herodas neżbáżnás iuokieſi: Tu ǁ buway iß mieſtá ißweſtás/ ſu ſiunku kriźiumi/ | KN M 15,17 |
| ″ | ″ | ″ | vns. kilm. | Hearodá | tá S. Ewánjelia ſkiriaſi. Pirmá ǁ irá/ ápe Kárálißki/ álbá/ nekuri Kárálaus Hearodá ǁ Dwarioni/ ligos del ſunaus ſawá/ łábay ſielwártuo ǁ iánti/ ir Ponop Kriſtauſp | KN SE 245,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Herodá | butu ǁ Zmogumi Gálilejßkiu? o kad ißtiria juog buwá iß poniſtes ǁ Herodá/ nuſiunte ij Herodop’/ kurs buwá Jeruzaley anoſe ǁ dienoſe. O Herodás | KN SE 277,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Heroda | mus ǁ newertus meył/ gárbinti mums deara: Tu nuog báyſaus ǁ káłáwija Heroda/ iß ipáćios Tewa dángujo walos ing ǁ Egjpt/ wjkiſteja táwoy nuſilankiey. | KN M 8,21 |
| ″ | ″ | ″ | vns. įnag. | Herodu | per=ǁ ſiunte ij wel Piłotop: Jr ſtojoſi ſau Prietelays Piłotás ſu ǁ Herodu/ angi páći dien: buw nes ſau pirmay Neprie=ǁ telays. O Piłotás | KN SE 277,11 |
| ″ | ″ | ″ | vns. aliat. | Herodop' | o kad ißtiria juog buwá iß poniſtes ǁ Herodá/ nuſiunte ij Herodop’/ kurs buwá Jeruzaley anoſe ǁ dienoſe. O Herodás ißwids JEzuſ łábay | KN SE 277,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Herodop' | ir páßłáwinimá iß łoſkos táwos ingij/ niekadá ǁ iau átgálos/ peklos Herodop' ney griekũp ir ſenump pápro=ǁ ćiump negrißtumim: bet tuo kialu eydami | KN M 7,1 |
| Ezajas | Ezajošius, Ezajošiaus | dktv. | vns. gal. | Ezáioßiu | juog tás ludimás Jona ßwenta/ iß ſeana/ per ǁ Prárakus ßwentus/ Ezáioßiu ir Máláchioſiu buwa ap=ǁ ßaukdintas ir práneßtás. ǁ Potám/ Jonás ßwentás pákutoſp | KN SE 14,16 |
| Fanuelis | Fanuelis, Fanuelio | dktv. | vns. kilm. | Phánuelo | ápſirejkßtu dumos/ iż ǁ daugiál ßirdżiu. Buwa teypag Anná Práná=ǁ ßine/ dukte Phánuelo/ iż gimines Aſer/ tá bu=ǁ wo łabay ſeana/ ir giweano ſuwiru | KN SE 21,1 |
| Filipas | Filipas, Filipo | dktv. | vns. vard. | Philipás | Ponſkas Pi=ǁ łotás Storaſtá buwa Judeos o Herodás Te=ǁ trárcha Galileos o Philipás brolis io Tetrárcha ǁ Jtureos/ ir ßalies Trákonidos/ o Liſanias Tetrar ǁ cha | KN SE 13,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Philippás | gundidá=ǁ más ii/ nes anas źinoia k tureia darit. Atſa=ǁ kia iám Philippás/ uź dußimtu graśiu duonos ǁ neteks ijemus noris po truputi kożnás | KN SE 66,8 |
| ″ | ″ | ″ | vns. aliat. | Philippop | ákis Jezus iż widá dide daugibe żmo=ǁ niu iuog áteia iop/ tare Philippop. Jż kur pirkſime ǁ duonos idánt walgitu tie; o tay biłoiá | KN SE 66,5 |
| Gabbata | Gabbata* | Gábbatá | ir ſedoſi ánt kraſes/ ánt wietos wadinamos ǁ Litoſtrotos: o Zidißkay Gábbatá. O kad ijſay ſedeja ánt ǁ ſudá kraſes/ átſiunte jop Mote | KN SE 279,11 | ||
| Galilėja | Galilėja, Galilėjos | dktv. | vns. kilm. | Galileos | Cieſoriaus/ kad Ponſkas Pi=ǁ łotás Storaſtá buwa Judeos o Herodás Te=ǁ trárcha Galileos o Philipás brolis io Tetrárcha ǁ Jtureos/ ir ßalies Trákonidos/ o | KN SE 13,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Gálileos | wiſi paraßinetus/ kiekwienás ingi mieſtá ſawo. ǁ Ejo ir Jozephás nuog Gálileos mieſta Názá=ǁ reth/ ingi źiam Judos/ ing mieſta Dowidá kuri ǁ wadiná | KN SE 16,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Gálileos | O Jßeis wel/ iß rubeaźiu Tyrá Sidoná/ ǁ áteja ánt mariu Gálileos/ widuriu rubea=ǁ źiu deßimties mieſtu. Jr átwede jam kurtini ir ǁ ſunkiay | KN SE 206,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Gálileos | JR ſtoioſi/ kad eja Jeruzalen’ juog eja widumi ǁ Sámários ir Gálileos. O kad eja ing nekuri ǁ mieſteali użtekieja jám deaßimtis Zmoniu | KN SE 214,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Gálileos | Juog buntáwoja Zmones/ mo=ǁ kidamás po wiſ Zidu źiam/ prádejs nuo Gálileos/ iki ćia. ǁ Tádá Piłotás iß girds ápe Gálile/ kłauſia iay butu ǁ | KN SE 276,28 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Gálileos | PO TRIMS KARALAMS. ǁ EWANGELIA Ioan. 2. v. 1. 11. ǁ O Treći dien buwo ſwodbá Kanoy Gáli=ǁ leos mieſteli/ kur buwa Motiná Jezaus. ǁ Pákwieſtas teipak buwa Jezus ir | KN SE 28,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Gálileos | ir Moteris ißtoła weayzdin=ǁ ćios kurios buwá áteiuſios páſkuy JEzuſ/ iß Gálileos/ ǁ ſłużidamos jam. Tarp kuriu buwá Mária Mágdálená/ ǁ ir Mária Jokubá | KN SE 283,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Gálileos | motiná ǁ Jozefá/ ir kitos Moteris/ kurios buwá ſu juo iß Gálileos ǁ átejuſios: kurios ſededamos prieß grab dabojá kur ij pá=ǁ deja. Jr | KN SE 284,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Gálileos | giárá winá uzłaykiay ikśiołay. T pradźi ǁ źiankłu padare Jezus Kanoy Gálileos mieſteli ǁ idánt ápreikßtu garb ſawo. Ir intikieio in ij ǁ mokitiney | KN SE 29,13 |