|
adyna
|
hadyna, hadynos
|
dktv.
|
vns. vard.
|
hadina |
Zokana ćie=ǁ ſas/ nuog ateima Pona muſu kunan irá ćieſas ir
hadina
tos ǁ Wećiáros ánt kurios kożnu ćieſu ánt kożnos ámźies kwiećia ǁ
|
KN SE 167,7 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádiná |
ir ánoy dienoy ſu=ǁ dnoy ánt wiſu numiruſiu kaypo káłbá. Ioan: 5. 29. 30 Ateys ǁ
hádiná
kurioy wiſi kurie grábuoſe eáſti ißgirs báłſ Su=ǁ naus Zmogaus: Jr
|
KN SE 226,19 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádiná |
Ewánjeliſtu pátogiay ſurinkta. ǁ Pirm Szwentes Welikos/ źinodamás Jezuś/ juog ǁ átejá
hádiná
jo/ idánt ißeytu iß to świetá Tewop/ ǁ numiłejs ſawus kurie
|
KN SE 263,8 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádiná |
ij ir Mokitiniay jo. Tádá ǁ jems káłbejo JEzus: Sztay áteys
hádiná/
bet ir jau áteja ǁ iuog ißſibarſtiſit/ kożnás ſawoń o mane
|
KN SE 268,19 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádiná |
jems: Kogi miegate? Miegokiteg’ jau/ ir átſiłſekit. ǁ Gánag? Sztay priſiartiná
hádiná/
o Sunus Zmogaus/ ǁ ißduotás bus ing rãkás grießniku. Kialkit’ o
|
KN SE 270,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádiná |
juſimp mokidamás ǁ Báźnićioy one ſugáwote mans. Bet toi eſti aná
hádiná ǁ
juſu/ ir gálibe támſibiu. O tay wis dejoſi idánt ißſipilditu ǁ
|
KN SE 272,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádiná |
Zmogau neſmi: Ne páźinſtu to Zmo=ǁ gaus. O kad ißeia/ kayp wiená
hádiná
kás kitás tikray ǁ ſakia káłbedamás: Tikray ir tás ſu juo
|
KN SE 273,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádiná |
Raßtás kurs káłbá: ſu piktádeiays irá páſkaytitás. ǁ O buwá trećia
hádiná/
kád ij nukriźiawoiá. Tádá JEzus ǁ káłbeja: Tewe/ átłayſk jems/ nes
|
KN SE 281,1 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hadiná |
prieg żodźia táwo S. łáykik mus. O ǁ wałándoy anoy/ kad ateys
hadiná
ſmerties muſu/ buk prieg ǁ muſu gink nuog págundimu/ wieroy tikroy
|
KN M 51,14 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hadina |
wiſiems giaray daritumim/ o ipáćiay Naminikamus wie=ǁ ros: idánt káda áteys
hadina
ano pijumenie/ pábáygas ǁ ſwieta/ pijautumim ne ilzdámi be wiſokios proćios/ be
|
KN M 71,22 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
hádinos |
tawo. Potám káłbeia Mokitiniuy: ǁ Sztay Motiná tawo. Jr nuog anos
hádinos
eme j ans ǁ mokitinis ſaweſp’. Jr ſtoweia Zmones/ priſiweayzdedami. ǁ O
|
KN SE 281,23 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. naud.
|
hádinay |
Awineli. O kad buwá wakaras áteia ſu dwi=ǁ lika: O áteius
hádinay/
ſeda uż ſtała/ ir dwilika Apaßtału ǁ ſu iuo/ ir káłbeia
|
KN SE 265,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádinay |
ßiaßt hádina/ ir ſtoioſi támſibes po wiſ ǁ źiam iki dewintay
hádinay.
Jr użteamá ſaułe. O ape de=ǁ wint hádin práßuka Jezus didźiu
|
KN SE 282,17 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
hádin |
del ſiełos/ ir ǁ káłbeja Peatruy Symone miegſi? Teypog ne gáłejote/ ǁ wien
hádin
budet ſu manim? Budekiteg o melſkite idánt ǁ ne jeytumit ing págundim.
|
KN SE 270,6 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádin |
tayp muſija buti. O da=ǁ ſilitejs jo auſies/ páſweykiná ij. Angi
hádin
káłbeja Je=ǁ zus anoſp kuopoſp/ ir anump kurie buwá áteja prieß
|
KN SE 271,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádin |
jo. O buwá tay diena prigatawijmá pirm We=ǁ likos/ ápe ßiaßt
hádin.
Jr tári Piłotás Zidamus; ǁ Sztay Kárálus iuſu! O anis práßuka;
|
KN SE 279,15 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádina |
tawi/ ßidien buſi ſu manim roiuy. ǁ O buwá ápe ßiaßt
hádina/
ir ſtoioſi támſibes po wiſ ǁ źiam iki dewintay hádinay. Jr
|
KN SE 282,16 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hádin |
źiam iki dewintay hádinay. Jr użteamá ſaułe. O ape de=ǁ wint
hádin
práßuka Jezus didźiu bałſu: Eli Eli/ lám=ǁ mázábáchtani/ tay eſt: Diewe
|
KN SE 282,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
hadin |
kia=ǁ la kałbeia ir kad mums raßtus iżgulde? O kie=ǁ łſi angi
hadin
ſugriża ing Jeruzal ir atra=ǁ da ſuſirinkuſi an wienuolik ir tuos
|
KN SE 83,16 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. ines.
|
hádinoy |
pádária wećiar dideł/ ǁ ir uźkwietea daugia. Jr nuſiunte Tarn ǁ ſaw
hádinoy
wećiaros/ idánt káłbetu pákwie=ǁ ſtiemus: Eykite jau nes wis gatawa Jr
|
KN SE 144,17 |
|
afiera
|
afiera, afieros
|
dktv.
|
vns. vard.
|
áfierá |
melſis ǁ tám ing kuri ne intikieia? O dabár juog małda irá
áfierá ǁ
gárbos tada be grieka/ be bałwonu garbinima/ ſutwerimuy ǁ noris prákiłniauſiamuy
|
KN SE 113,11 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
áfierá |
iau nerá kuo duſi ǁ táw papenetumey ſźin nuramintumey: Hebr. 10. Notſi=ǁ liekti jau
áfierá
użu griek bet bayſies łaukimás neiokiás ſu=ǁ da. K żmones ißránda
|
KN SE 166,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
áfierá (iš kl.at.vt. aßará) |
átłaydes/ ánt ǁ dußios ir ánt kuná jo pátiechá buti. Teſi
áßará
nekáłtos ǁ mukos Sunaus táwo miełá/ użmokiejmu użu griekus jo. ǁ Wárdan
|
KN M 86,18 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. kilm.
|
áfieros |
prádźios ſwieta/ o pri=ǁ prowija mums ánt kriźiaus kad ghi ánt
áfieros
numaldimá ǁ uż griekus muſu iżdawe. Prieß t wećiár ner prákiłniáſnios ǁ
|
KN SE 166,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
áffieros |
ir árti=ǁ moiá págáyliia linkſmay áfieráwotume: ánt wienatijos nuo=ǁ pełnos táwo/ ir
áffieros
tobulłos perſtodámi/ ir tau pá=ǁ ćiám tárnaudámi kodił gárbu ir małdu
|
KN M 5,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
afieros |
Juog mums eſti Sákramen=ǁ tu ábá źimea ir peaczetim/ ǁ kayp tobułos
afieros
uż mu=ǁ ſu griekus ánt kriźiaus pádá=ǁ ritos/ tayp ir dekudárimá/ ǁ uż
|
KN K 83,33 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. naud.
|
afieray |
kitos wećiáros negátawoiá walgimu ǁ ne kiala; Táyp po Wećiáray Ewánielios S. po
afieray
Po=ǁ ná muſu Jezuſa Chriſtuſa ir po tu ſkáneſtu iau nerá
|
KN SE 166,17 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. gal.
|
afier |
mielauſiás ponás/ iſakia Mokitiniáms ǁ ſawiems ne káralauti/ ne ponáwoti/ ne
afier
koki nekru=ǁ win mißiu áfieráwoti/ bet ápſakiti mokiti Ewánielios. ǁ Jßko gali
|
KN SE 115,20 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
áfier |
ßwen=ǁ tiems priſkayta/ krauiu jo págordia kit grieku ſawo ćiśćiu ǁ ißrauda
áfier
jo pániekin kit pramana: Płeßa ißwáy=ǁ ka/ ißbárſta awis wiłkás Jrie
|
KN SE 192,5 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. įnag.
|
áfiera |
gárdu kwáp daránćiu/ áp=ǁ ſtingaj bárſtit/ ir krátit o patis ſawe/
áfiera
kwieapiánćia/ ǁ ánt ißpildima walos io ßwentos/ ſtatit/ turime. Ant kuo ǁ
|
KN SE 77,15 |
|
″
|
″
|
″
|
vns. šauks.
|
affierá |
ánt ámźiu Amen. ǁ ANT PAKASIMA PONA. ǁ XIV. ǁ O Pone Jezau/ prákilniauſia
affierá
muſu/ kuris ǁ wiſokias proćias/ ape patayſim iżganima muſu/ ǁ ſunkiomis/ mukomis/
|
KN M 16,20 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. gal.
|
áfierás |
Tewiep’? per ǁ kuri wiſad wałn prieyg Tewop’ turedami galim áfierá=ǁ woti/
áfierás
gárbos ir dekudarimá. 5. Parode juog tikray ǁ ir tobułay/ iżgánimás muſu
|
KN SE 117,4 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
áfierás |
Poſmerties to nera. Lábay tada ǁ ápſijeßka kurie małdás użnumiruſius ir
áfierás
pramana/ ǁ ir tie kuriejás ſamda/ użuperka iß kuriu ne numiruſiems/
|
KN SE 143,27 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
affierás |
uzdeak kárßtumu ßwentu/ ǁ idánt tawe prideránćiay gárbinti/ żadinti ir kałtás
affie=ǁ rás
wdieczniſtes warduy táwo ßwentamuy wertay átá=ǁ duoti gałetume/ del mielauſiojá Sunaus
|
KN M 33,7 |
|
afieraunykas
|
afieraunykas, afieraunyko
|
dktv.
|
vns. gal.
|
Afie rawnik |
ij tikray vż wienatighi ſawo Ißgánitoj/ ǁ Tárpirik Káralu/ Mokitoi ir
Afie rawnik/
páźina/ ǁ kurie ne ſawomis/ batayg jo nuopełnomis dukſejos/ wie=ǁ roy ſtiprays
|
KN SE 5,14 |
|
″
|
″
|
″
|
dgs. įnag.
|
Afieraunikays |
ir áß jus ſiunćiu/ nedara ju Ponays ǁ bat ſuntiniáys/ ne
Afieraunikays
Tárpinikáys/ bet świed=ǁ káys/ Tárnays. Ne ſiunte idánt ponáwotu/ bet tárnautu ǁ Ewánieli
|
KN SE 93,25 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
Afieraunikáys |
ne pripáźina daugiaus ſau ǁ nekáypo duota buwa nepriſkáyte: Neſiwadina niekur Tár=ǁ pinikays/
Afieraunikáys/
bet Tárnays Jezuſa/ Apáſtáłays ǁ paſłeptiniu dángaus Użuwáyżdáys. Káypo tada tie
|
KN SE 94,5 |
|
afieravoti
|
afieravojimas, afieravojimo
|
dktv.
|
vns. kilm.
|
Affierawoijmá |
giweani ir karalauij Diewás ánt ámźiu págárbintás/ Amen. ǁ MALDA ANT ǁ
Affierawoijmá ǁ
PONA. ǁ VI. ǁ O Brángiauſiás ir ßwenćiauſiás Waykia/ Sunau ǁ Diewa giwoiá/ Pone
|
KN M 7,10 |
|
afieravoti
|
afieravoti, --, --ojo
|
vksm.
|
bendr.
|
áfieráwotá buti |
gárbos tada be grieka/ be bałwonu garbinima/ ſutwerimuy ǁ noris prákiłniauſiamuy
áfieráwotá
buti negali kałba nes: ǁ Aß eſmi Diewás/ gárbos mano neduoſiu
|
KN SE 113,13 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
áfieráwoti |
ſawiems ne káralauti/ ne ponáwoti/ ne afier koki nekru=ǁ win mißiu
áfieráwoti/
bet ápſakiti mokiti Ewánielios. ǁ Jßko gali paźinti/ o tay uż
|
KN SE 115,21 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
áfieráwoti |
Diewiep’ Tewiep’? per ǁ kuri wiſad wałn prieyg Tewop’ turedami galim
áfierá=ǁ woti/
áfierás gárbos ir dekudarimá. 5. Parode juog tikray ǁ ir tobułay/ iżgánimás
|
KN SE 117,3 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
áfieráwoti |
kriźiaus mu=ǁ koſe ſopulingoſe/ Diewuy Tewuy ſawam ant meylinga ǁ kwapa ſawe
áfieráwoti
teykieyſi/ idánt ſtotumeyſi walgi ǁ kłu iżgánitingu ißałkuſiu duśiu muſu. Tu esſi
|
KN M 35,2 |
|
″
|
″
|
″
|
ties. būt. dgs. 1
|
áffieráwojome |
ſulubijome/ ir tau pá=ǁ ćiám ſawe ánt gárbos ßwenćiayſioiá warda táwo
áffie=ǁ ráwojome.
Pádrutinkigi muſpi kuo tolaus tuo łábiaus t ǁ iżgániting łoſk ſaw/
|
KN M 34,12 |
|
″
|
″
|
″
|
tar. es. dgs. 1
|
áfieráwotume |
iß giwos wieros płuſtáńćius/ meyłeia táwoy ir árti=ǁ moiá págáyliia linkſmay
áfieráwotume:
ánt wienatijos nuo=ǁ pełnos táwo/ ir áffieros tobulłos perſtodámi/ ir tau
|
KN M 5,24 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. vns. 2
|
áfieráwok |
eyk ßalin: pirmiaus ſuſidearink ſu ǁ Brolu táwu/ o potám áteis
áfieráwok
dowán ǁ táw. Suſidearink ſu Prießiniku táwu weykiay ǁ pákołey eſi ſu
|
KN SE 182,18 |
|
″
|
″
|
″
|
″
|
áfierawok |
Weizdek idant niekam neſakitumey to: ǁ Bat eik páſirodik Kopłonuy/ ir
áfierawok
dowa=ǁ n/ kuri liepe Mayźieſius ánt świećiimo ije=ǁ mus. O kad Jezus
|
KN SE 32,17 |
|
″
|
″
|
″
|
liep. dgs. 1
|
Afieráwokim |
dwáſißkay tay ißteſekim ánt jo kuna dwáſißka: ǁ tokiuo patepimu megſta.
Afieráwokim
iamuy moſti/ moſti ǁ meyłes ir miełáßirdiſtes/ kuriiá ſanarius kuna io
|
KN SE 79,22 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. vyr. dgs. gal.
|
áfierawotus |
czieſu iu/ ir auginanćioms way=ǁ kialus but padeijmu: o wiſus tau
áfierawotus
Krikśćio=ǁ nißkus waykialus/ ſargiboy ir priewáyżdoy táwo łáykiti ǁ ir juos ánt
|
KN M 59,20 |
|
″
|
″
|
″
|
dal. neveik. būt. mot. vns. vard.
|
/áfieráwotá/ |
gárbos tada be grieka/ be bałwonu garbinima/ ſutwerimuy ǁ noris prákiłniauſiamuy
áfieráwotá
buti negali kałba nes: ǁ Aß eſmi Diewás/ gárbos mano neduoſiu
|
KN SE 113,13 |
|
afieruoti
|
afieruoti, -, -
|
vksm.
|
tar. vns. 2
|
áfieruotumey |
norint ǁ taritu Durniau bus kałtás ugnies pekłos. O ǁ tayp iay
áfieruotumey
dowán taw ant ałto=ǁ riaus/ o tnay átmintumey juog Brolis táwo ǁ
|
KN SE 182,14 |