| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| aš | aš, manęs | įv. | vns. vard. | áß | gimes ne butu. O átſakidamás Judośius/ kurs ij ǁ ißdawe/ káłbeja: Ar áß Miſtre? Káłbá jam: Tu páſa=ǁ kiay. O buwá wiens iß jo | KN SE 267,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | jam: Pone/ kurs tay irá? Atſakia Jezus: ǁ Tás irá kuriam áß padaźis kſneali duonos paduoſiu. O ǁ padaźis kśni duonos/ dawe Judośiuy | KN SE 267,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | káłbeja: Jr prádeja iop’ káłbeti koznás iß ǁ iu ipáćiay. Argu áß eſmi Pone? O kitás: Ar áß? Bet ijs ǁ átſakidamás káłbeja | KN SE 267,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | iß ǁ iu ipáćiay. Argu áß eſmi Pone? O kitás: Ar áß? Bet ijs ǁ átſakidamás káłbeja jems: Wiens iß dwilikos/ kurs ſu ǁ | KN SE 267,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | eſmi ſu jumis. Jeßkoſit mans: ǁ bet kayp páſakiau Zidams: Kur áß eymi/ ius áteyt ne galite. ǁ Tayp ir jums nu ſakau; Priſakim | KN SE 268,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | O átſakidamás Peatrás káłbeja ja=ǁ muy: Noris wiſi páſipiktintu iß taws/ áß tawim niekad ǁ ne páſipiktinſiu. Jr káłbeia Ponás: Simone/ Simone: ǁ Sztay ßietonás/ | KN SE 268,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | aß | Sztay ßietonás/ ißmełde jus/ idãt jus wetitu kayp kwiećius. ǁ Bet aß mełdźiau uż tawe/ idánt ne nuſtotu wiera tawo. O ǁ tu kadnorint | KN SE 268,28 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | ſakau; Priſakim nauj duomi jumus/ ǁ idant draugia miłetumiteſi. Kayp ir áß ius numiłejau idánt ǁ ir jus draugia miłetumites. Jß to páźins | KN SE 268,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Aß | jems: Ko ießkote? Atſakia jam: JEzuſa ǁ Nazárenißkia. Biłojá jems Jezus: Aß eſmi. O ſtoweia ǁ ſu jays ir Judośius kurs ij ißdawe. | KN SE 270,28 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | tu gali/ pearkialk nuo mans t kielich. Wie=ǁ nok ne ko áß noriu/ bet ko tu/ teſiſtoiá. O kiełaſi nuo máłdu/ ǁ áteja | KN SE 270,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Aß | ir Judośius kurs ij ißdawe. O tuoy kayp jems pá=ǁ ſakia/ Aß eſmi; ſugriza átgalos/ ir puołá ánt źiames. Tádá ǁ wel ju | KN SE 271,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | giarti kielicha to/ kuri mań dawe Tewás? Aba tiki/ juog ǁ áß negáłećio dabar práßiti Tewá maná/ o ſtátitu mań dau=ǁ giaus neg | KN SE 271,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | O anis biłoia: JEzuſa Na=ǁ zarenißkia. Atſakia Jezus: Páſakiau jumus/ juog áß eſmi. ǁ Jay tádá manes ießkote/ łayſkit tuos nueyti idánt ißſipilditu ǁ | KN SE 271,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Aß | ápe jo ǁ Mokitinius/ ir ápe mokſł jo. Atſakia iam JEzus: Aß re=ǁ gimay káłbeiau świetuy: Aß wiſad mokiau ißkáłoy ir Bá=ǁ źnićioy/ kur | KN SE 273,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Aß | ápe mokſł jo. Atſakia iam JEzus: Aß re=ǁ gimay káłbeiau świetuy: Aß wiſad mokiau ißkáłoy ir Bá=ǁ źnićioy/ kur iß wiſur ſuſieyt Ziday | KN SE 273,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | Wiriauſioiá Biſkupá/ giántis ano kuriam buwá ǁ Peatrás nukirtes auſi. Abá áß tawes ne regiejau/ darźia ǁ ſu juo. Tádá prádejoſi kiaykti ir priſiegoti | KN SE 273,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | ánſay Sunus Diewo? O ijs káłbeia jems: Jus ǁ ſakote/ iuog áß eſmi: Betay ſakau jumus: Nuo to czieſa ſe=ǁ des Sunus Zmogaus | KN SE 274,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | káłbeia: Ms girdejom/ jog tás káłbeia: Gálu pá=ǁ griauti ir págriauſiu áß t Báźnići Diewá/ ránkomis pá=ǁ darit/ o triſe dienoſe kit ne | KN SE 274,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | ſaws káłbi/ ár kiti páſakia ápe ǁ mane? Atſakia Piłotás: Abá áß eſmi Zidás: Gimine ǁ tawo ir Wiriauſiei Biſkupay padawe tawe mań: | KN SE 276,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | tu ǁ taćiau eſi Kárálaus? Atſakia jam Jezus: Tu ſákay/ juog ǁ áß eſmi Kárálum. Aß ánt to gimiau ir ánt to átejau | KN SE 276,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Aß | Kárálaus? Atſakia jam Jezus: Tu ſákay/ juog ǁ áß eſmi Kárálum. Aß ánt to gimiau ir ánt to átejau ánt ǁ świetá/ idánt | KN SE 276,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Aß | tieſa? O tay táris wel ißeja Zidump/ ir káłbeia jemus: ǁ Aß jamp nejokios káłtes ne rándu. Jr ſkunde ánt jo Auk=ǁ śćiauſiei Biſkupay/ | KN SE 276,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | jump’ Atádawet mań t ǁ Zmogu kayp átwerćiánti Zmones: o ßtay áß poákim iuſu ǁ kłausdamás/ nejokios kałtes neradau tamp’ Zmogup’: iß ǁ to | KN SE 277,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | nukriźiawok ij. Káł=ǁ beia jems Piłotás; Jmkite ij ius/ o nukriźiawokit: áß nes ǁ jampi nejokios káłtes notrandu. Atſakia jam Ziday; Ms ǁ Zokon | KN SE 278,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Aß | irá. To=ǁ gi/ ißkiey ápe ſawe/ wiſus kitus ßalin átſtátidamás/ káł=ǁ ba Ioan.14. Aß eſmi kialiás/ tjeſa ir źiwatás/ Neywienás ǁ Tewop áteyt negal/ tikt | KN SE 31,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | namuoſe/ ſtabu ǁ negalis/ ir ſunkiay mućiis. Tare tádá iam ǁ Jezus/ áß kad áteiſiu/ izgidiſiu ij/ o átſakida=ǁ más ßimtinikás tare. Wießpátie/ ne eſsmi | KN SE 32,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | tiktay ǁ tarik żodi/ o bus izgiditás tarnás mano. Nes ǁ ir áß żmogus eſmi/ powaldźia páſtátitás turis ǁ po ſawim karieywius/ ir tariu | KN SE 33,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | aß | man k noriu darit. Akis gu tawa zway=ǁ ra ira iuog aß eſmi giárás. Teip bus páſkućiau=ǁ ſieij pirmays/ o pirmieii páſkućiauſieis. Dau=ǁ gel | KN SE 41,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | dabár páſkuy ij eydama ßaukia. Potám ißgirdus ǁ t żodi: Ne eſmi áß páſiuſts Págonump/ liß tiktay á=ǁ wiump práżuwuſiump namuoſe Jzráelaus/ árćiaus Ponop ǁ | KN SE 59,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | kárßteſnes iop małdos pagawa taridamá: ǁ Teyp irá miełás Pone/ jog áß eſmi/ káyp wiená iß negadnu ǁ ßunu Páhonißku/ wienok táćiau źinay | KN SE 59,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | págundim ißgalet/ nodiei miełáſirdiſtes Diewá ǁ ir teyp dumot. Tieſa jog áß eſmi negadnas/ tieſa jog ſun=ǁ kiay ſu grießijau batáyg tikiuoſiu miełáſirdiſte Diewa/ | KN SE 59,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | aß | daugiaus ǁ negi Pránaßa: Nes taſay ira ape kuri paraßi=ǁ ta. Sztay aß ſiunćiu Angeła mano/ pirm wey=ǁ da táwo/ kurſay prigatawis kiał táwo | KN SE 6,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | miełás Pone/ o negink mán płutełes meiłes táwo ǁ ßwentos. Ne gieydźiu áß tos duonos/ kuri waykamus ǁ prigul/ meldźiu tiktay/ káyp negadna kałe | KN SE 60,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | aß | ſietonas prieß=ǁ tarauia ſawi/ kaip apſiſtos karaliſte io/ ſakote ǁ neſang/ iuog aß Beelzebuba mace izmetineiu we=ǁ linius. O ieygi aß mace Beelzebubá izmetineiu ǁ | KN SE 62,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | aß | ſakote ǁ neſang/ iuog aß Beelzebuba mace izmetineiu we=ǁ linius. O ieygi aß mace Beelzebubá izmetineiu ǁ welinius/ ſunus iuſu kokia mace izmetineia. To=ǁ drin | KN SE 62,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | kokia mace izmetineia. To=ǁ drin anis bus ſudźiomis iuſu. Bat iey áß pirßtu ǁ Diewá izmetineiu welnius/ poteyſey átajo iu=ǁ ſump karaliſte Diewo: Kad | KN SE 62,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Aß | tu esſi Sámáritonas ir welni turi. Atſa=ǁ kia Jezus ánt to. Aß welnia ne turiu/ bat gar=ǁ binu Tewá maná/ o ius mane biaurinat. | KN SE 70,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | ir pranaßay pa=ǁ mire? kuo ſaw pati daray? Atſakia Jezus iey ǁ áß garbinu ſaw pati/ garba mano nieku ira? ǁ ira tewás mano | KN SE 70,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | man/ kuri ius ǁ ſakot but Diewá iuſu/ one páźinot io/ o áß pá=ǁ źiſtu ij/ o iey tarićie iuog neźinau io/ buſiu ligus ǁ | KN SE 70,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Aß | welnia ne turiu/ bat gar=ǁ binu Tewá maná/ o ius mane biaurinat. Aß ne ǁ ießkau gárbos mano: irá kurſay ießka/ ir ſudiia. ǁ Vżtieſa/ użtieſa | KN SE 70,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | aß | iems Jezus: Vżtieſ ǁ użtieſ ſakau iumus/ pirm neg Abráhomás bu=ǁ wo/ aß eſmi. Pagawo tada ákmenis idánt me=ǁ ſtu ánt io/ o Jezus | KN SE 70,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | káłbantiems. Patſay pażadeja: Matt. ǁ 8. 24. Kur du/ aba tris ſuſirinks wardan’ mano/ áß ten ǁ eſmi widuia ju. Zadeia ißteyſes. ǁ Atminkim dabár kada muſump’ | KN SE 85,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | ißwiſkite: Dwáſia nes netu=ǁ ri kuna ney kaułu káypo regite juog áß turiu. O ǁ tay kałbeis/ parode jems ránkás ir koiás. Bat ǁ | KN SE 87,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | aß | tu esſi? Ir iżpazino/ o ǁ neuzgine: ir iżpazino/ jog ne eſmi aß Chriſtus. ǁ Ir kłauſe ghi kaſgi tadá esſi? Elioßus gu tu ǁ | KN SE 9,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | aß | tiemas kurie mus átſiunte? ǁ K wienog ſakay ape ſawe? Tare: aß eſmi bał=ǁ ſas ßáukinſis girioy Tayſikite kial Pona kaip ǁ páſakie Izaioßus | KN SE 9,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | wel Jezus: Pákaius ǁ iums: Kayp mane Tewás ſiunte teyp ir áß ius ǁ ſiunćiu. O tay táris kwepe ánt iu ir káłbeja ǁ | KN SE 92,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | áß | Ewángelios ßwentos ſiunſdámás/ kałba: Káyp mane ǁ páſiunte Tewás tayp ir áß jus ſiunćiu/ nedara ju Ponays ǁ bat ſuntiniáys/ ne Afieraunikays Tárpinikáys/ | KN SE 93,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Aß | teykieſi: Wiſada nes tay irá tieſa k káłbá per ǁ Pránaß: Aß/ aß eſmi patſay kurs trinu griekus tawo del ǁ mans. Atłaydźia | KN SE 95,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | aß | Wiſada nes tay irá tieſa k káłbá per ǁ Pránaß: Aß/ aß eſmi patſay kurs trinu griekus tawo del ǁ mans. Atłaydźia ghis | KN SE 95,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ASz | ßwenta/ Amen. ǁ EWANGELIA SKAYTOMA ǁ ANTRA NEDELA ǁ PO WELIKU. ǁ PARASZITA Joniep S. cap. 10. v. 11. ad 16. ǁ ASz eſmi anſay giárás Piemuo. Giárás ǁ Piemuo duśi ſaw gułda uż | KN SE 97,23 |