| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | * | Biła | ir nereykálinguoſn ápſiredimuoſna / ǁ ir budá wonioſa neſuſiramdidami biauriu pánoreimu ſawo: Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte | MP 31r,5 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | táda | nereykálinguoſn ápſiredimuoſna / ǁ ir budá wonioſa neſuſiramdidami biauriu pánoreimu ſawo: Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nt | ápſiredimuoſna / ǁ ir budá wonioſa neſuſiramdidami biauriu pánoreimu ſawo: Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kitos | ir budá wonioſa neſuſiramdidami biauriu pánoreimu ſawo: Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | wieros | budá wonioſa neſuſiramdidami biauriu pánoreimu ſawo: Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Powiłas | wonioſa neſuſiramdidami biauriu pánoreimu ſawo: Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | S | neſuſiramdidami biauriu pánoreimu ſawo: Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Ius | biauriu pánoreimu ſawo: Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tádá | pánoreimu ſawo: Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kurie | ſawo: Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | eſte | Bi=ǁ ła táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tokie | táda nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau | MP 31r,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iau | nt kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ir | kitos wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | cǯeſas | wieros Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | idant | Powiłas S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iǯ | S. Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ſapna | Ius tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | pábuſtumbit | tádá kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nes | kurie eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | nu | eſte tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iau | tokie ǁ iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | árteſne | iau ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mumus | ir cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ | MP 31r,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ir | cǯeſas / idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena | MP 31r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | iǯgánimás | idant iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. | MP 31r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | iǯ ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim | MP 31r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | negi | ſapna pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá | MP 31r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | kádá | pábuſtumbit / nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus | MP 31r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | mes | nes nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / | MP 31r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | intikieiom | nu iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o | MP 31r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | náktis | iau árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim | MP 31r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | práßoka | árteſne mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim ßárwu | MP 31r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | mu=ǁ mus ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim ßárwu ßwieſibes / | MP 31r,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | diena | ir iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim ßárwu ßwieſibes / ábá | MP 31r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | priſiártino | iǯgánimás / o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim ßárwu ßwieſibes / ábá ing | MP 31r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Atmeſkim | o negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim ßárwu ßwieſibes / ábá ing rub | MP 31r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tádá | negi kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim ßárwu ßwieſibes / ábá ing rub ßwieſibes | MP 31r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | darbus | kádá mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim ßárwu ßwieſibes / ábá ing rub ßwieſibes wert / | MP 31r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tmſibiu | mes intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim ßárwu ßwieſibes / ábá ing rub ßwieſibes wert / teip | MP 31r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | o | intikieiom / náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim ßárwu ßwieſibes / ábá ing rub ßwieſibes wert / teip idant ǁ | MP 31r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | ápſiwiłkim | náktis práßoka / o ǁ diena priſiártino. Atmeſkim tádá darbus tmſibiu / o ápſiwił=ǁ kim ßárwu ßwieſibes / ábá ing rub ßwieſibes wert / teip idant ǁ mes | MP 31r,9 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Rimlio 13 | ⌈Gieru trok=| ßt ir dági=| net.⌉| ⌈Págiriſte| miernaſtis| dußios.⌉| ⌈Filip. 2.⌉| ⌈Kunißká.⌉| ⌈Teſſal: 4.⌉| ⌈Rimlio: 13.⌉| ⌈Teyſibe.⌉| ⌈Teſſał: 4.⌉| ⌈Pábáǯnaſtis⌉| ⌈1. Timo. 4.⌉| ⌈Tobuła mo| kſła iǯ pir=| ma mokia /| potam | MP 31r,m1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Teyſibe | trok=| ßt ir dági=| net.⌉| ⌈Págiriſte| miernaſtis| dußios.⌉| ⌈Filip. 2.⌉| ⌈Kunißká.⌉| ⌈Teſſal: 4.⌉| ⌈Rimlio: 13.⌉| ⌈Teyſibe.⌉| ⌈Teſſał: 4.⌉| ⌈Pábáǯnaſtis⌉| ⌈1. Timo. 4.⌉| ⌈Tobuła mo| kſła iǯ pir=| ma mokia /| potam tey=| | MP 31r,m2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Teſſał 4 | ir dági=| net.⌉| ⌈Págiriſte| miernaſtis| dußios.⌉| ⌈Filip. 2.⌉| ⌈Kunißká.⌉| ⌈Teſſal: 4.⌉| ⌈Rimlio: 13.⌉| ⌈Teyſibe.⌉| ⌈Teſſał: 4.⌉| ⌈Pábáǯnaſtis⌉| ⌈1. Timo. 4.⌉| ⌈Tobuła mo| kſła iǯ pir=| ma mokia /| potam tey=| pag | MP 31r,m3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Pábáǯnaſtis | dági=| net.⌉| ⌈Págiriſte| miernaſtis| dußios.⌉| ⌈Filip. 2.⌉| ⌈Kunißká.⌉| ⌈Teſſal: 4.⌉| ⌈Rimlio: 13.⌉| ⌈Teyſibe.⌉| ⌈Teſſał: 4.⌉| ⌈Pábáǯnaſtis⌉| ⌈1. Timo. 4.⌉| ⌈Tobuła mo| kſła iǯ pir=| ma mokia /| potam tey=| pag graude[=]|nima | MP 31r,m4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | 1 Timo 4 | ⌈Págiriſte| miernaſtis| dußios.⌉| ⌈Filip. 2.⌉| ⌈Kunißká.⌉| ⌈Teſſal: 4.⌉| ⌈Rimlio: 13.⌉| ⌈Teyſibe.⌉| ⌈Teſſał: 4.⌉| ⌈Pábáǯnaſtis⌉| ⌈1. Timo. 4.⌉| ⌈Tobuła mo| kſła iǯ pir=| ma mokia /| potam tey=| pag graude[=]|nima io.⌉| | MP 31r,m5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | O | reykalingá / káip toy kuri turi ǯádeim nu ir átáiáńcʒiá ǯiwátá. ǁ O cʒionay tes gáná ape tátáy / ko troßt / o ko iſiſaugotis | MP 31v,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | cʒionay | káip toy kuri turi ǯádeim nu ir átáiáńcʒiá ǯiwátá. ǁ O cʒionay tes gáná ape tátáy / ko troßt / o ko iſiſaugotis turim. ǁ | MP 31v,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | tes | toy kuri turi ǯádeim nu ir átáiáńcʒiá ǯiwátá. ǁ O cʒionay tes gáná ape tátáy / ko troßt / o ko iſiſaugotis turim. ǁ Tikiu / | MP 31v,1 |