žodis — žodis, žodžio
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: io
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
dukte ǁ mana nuog ßetoná warginima. O anas notſakia ǁ iay ne żodźia Tada priei mokitiney io/ praßia ǁ ij táridami: átprowik i neſang
KN SE 56,18
2.
didiemus darbamus ne pri=ǁ ſiwejżdetu/ ir vż jos ne gárbintu/ gadina/ auſis idánt żodźia ǁ Diewá ne kłauſitu/ lieżuwi/ idánt Diewá ne gárbintu/ o ǁ jam wargu ir
KN SE 64,1
3.
gała/ Jai nori but tárp łáimingu ir Jßgánitu ǁ páſkaititás/ ne tiktai żodźia Diewá rodás kłauſik/ bátjg ghi ǁ ir vżłáykik/ wier ſtipr ing
KN SE 65,16
4.
ir pá=ǁ bażnai ánt to ſwieto giwendamás. Tame neſang vżugul vż=ǁ łaikimás żodźia Diewá/ ir Ewángelios poná muſu Jezu=ǁ ſa Kryſtuſa kuriam teſi ámźina
KN SE 65,19
5.
miełás wießpats/ ǁ tur ánt tu wiſu/ kurie ghi páſeka/ ir żodźia io ßwenta pił=ǁ nai/ árbá gieydźiay kłauſa ir ghi użłaika dabok
KN SE 67,18
6.
Neweng páſkui Poná Kryſtu waikśćiot ǁ duſia ſawa/ duona/ io ßwenta żodźia/ dażnai penet/ ſurin=ǁ kim wiernu netingieai kás nedela/ ir kitádos/ łánkit/
KN SE 67,24
7.
Kryſtus/ duon łauźidámás/ dalia i ir ǁ Apáßtałams ſawá/ kaip Koznadieiams żodźia ſawo/ teip ir ǁ kitiems żmonems ißałkuſiems. Wel dabár átmink/ idánt ǁ
KN SE 68,19
8.
kraui ßwent/ ǁ paſotintu ir átgaiwintu/ o prieg tam ir duon żodźia ſawo ǁ brángio/ kurio dabár ápſt turime/ ik paćiaj pabaigai ǁ świeta/
KN SE 69,13
9.
ánt ſmerties. Tiemus kurie ǁ iß Diewá irá/ tay eſt/ kurie żodźia Poná Jezaus miełai ǁ kłauſa/ ir prieß ghi kitu ne meiłauia/ irá
KN SE 71,24
10.
minek; iuog neprietelai teiſes ßwentos/ ǁ noris ánt kłauſima teiſes árbá żodźia Diewá ßwenta/ au=ǁ ſis tur kurćiás/ o ákis ánt ißtirimo ir
KN SE 72,22
11.
ſu dźiaug=ǁ ſmu ir linkſmibe prijmt. O taj padáriſime/ iaj to żodźia jo ǁ brángio miełaj kłauſiſim anam/ ne kájp żodźiuj żmogißkuj ǁ bátajg
KN SE 75,22
12.
káipo żodźiuj Diewißkui/ tikieſim/ o ánt gała/ iaj ǁ págál to żodźia/ pátogiaj/ wieźliwaj ir teiſingaj giweanſi=ǁ me páſidaw iám wiſißkaj/ nuomoniu ir
KN SE 75,25
13.
iu dabár mokikimes idánt wiſad káłbos ǁ muſu butu ßwentos wieźliwos żodźia Diewá ápigraźin=ǁ tos: Deut. 5. 6. Jſaka Diews: idánt io żodźius ßirdija łáy=ǁ kitumum/ ápe
KN SE 84,15
14.
Ráßtá ßwenta weyżdeti ǁ o ne págál nuomones kuna/ bet págál żodźia Diewá day=ǁ ktus ſuditi: Tás/ noris wiſas ſwiets prieß ghi butu,
KN SE 85,29
15.
wal bijánćiu ſawe/ ir maldás ǁ ißkłauſa. Atliks prieg muſu Baźnićioiá/ żodźia tikroiá ap=ǁ ſakim dowánodámás: Wiſoteaneja pákáiu ir teyſib łáyki=ǁ dámás: Ukiuoſe wiſoki
KN SE 86,29
16.
ir dabár dażnay użwertomis durimis muſump ateyti/ ǁ kad auſis ánt żodźia Diewá użkimßtás atweria/ ßirdis ánt ǁ pákutos uparu użkietintás ißłamdá: Stowi
KN SE 88,25
17.
ſakrámentuoſe ßwen=ǁ tuoſe/ Báźnićioy nuog ſawes iſtátituoſe. Nes kás kitá eſti ǁ żodźia jo ápſakimás/ ir ſakrámentu ßwentu ßiefawoimás ǁ iżdawimás/ tiktay źimes buwimá
KN SE 89,4
18.
kurio ſededami del jo wiriaſnib ir waldźi tu=ǁ retu; bet Użejunays żodźia ſawo ir ápſakima jo: be kurio pá=ǁ mokſłá dángujo/ vżeimás ánt
KN SE 94,21
19.
ſudija. ǁ Neſirißk tada wietoſp ßwenćiauſioſp neſigłauſk áſſabump ǁ prákilniauſiump’ be pámokſłá żodźia Diewo: bet kur tiktay ǁ girdi pámokſł dángui/ turek vż wiet
KN SE 94,29
20.
gár=ǁ ba śio ſwieta wertinasſi/ o tokiu dowánu ſawimp neturi/ ǁ ir żodźia Diewá nopſáka. ǁ Jr tay nuwartok/ kada ćia dawe waldźi Mokitiniáms ǁ
KN SE 95,21
21.
ißeyga irá to átłaydima. Nes kám tikt griekus/ pa=ǁ gál jo żodźia átłaydźia/ ábá átłaydim ápſaka/ dánguy át=ǁ ſiłaydźia/ o kam użu turi dánguy
KN SE 96,3
22.
dánguoſe łobauſite. ǁ Wel Mokikis/ kada żmones Ráßt ßwent ſkayta ir ǁ żodźia Diewá kłauſa/ o ne wienokiay ghi ißmana aba wiſi=ǁ ßkay neſupránta neſideſti
KN SE 103,19
23.
ámźinos ǁ gárbos Kárálus/ kurio wiſá gálibe Dwáśioy vżuguli/ iſta=ǁ te ápſákim żodźia ſawá/ per kuri ſprow ſaw galinćiay ǁ weyktu/ ir ſiła Dwáſios
KN SE 107,27
24.
kiánćiá. Rikßt ǁ kuria baudźiamás eſt? Ewánieli ßwent łauzá/ tikrus ǁ ápiſakitojus żodźia Diewá żawiná/ perſekiojá. Kur nor tadá ǁ ſuſieyti tn prießtarmá muſija
KN SE 108,7
25.
ne źinome/ Dwáſia ßwenta nutikrina ißmo=ǁ ka iß widaus. Dowanay kás ir żodźia Diewá kłauſa jay D. ǁ S. Actor. 16. 14. jo ßirdies káypo Lydios notweartu/ ir wi=ǁ duy
KN SE 125,15
26.
Zina giaray juog jo dar=ǁ bay irá pikti nełabi/ delgito ßwieſibes żodźia Diewa ir Chri=ǁ ſtuſa Poná nuożkiánćia juo nes griekus átdengia nuogiſt
KN SE 129,9
27.
O duris anga/ netá irá kuri ſau ǁ żmones átklid nuog żodźia D. ſtáta/ ir ton awinićion eyti/ ǁ bet kuri mums Chriſtus roda
KN SE 131,13
28.
tu=ǁ reja daugi padeti/ ir kial weaſti/ páźintieſpi D. ir prie=ǁ mimop' jo żodźia użſtojá mums kial karaliſteſp Diewá ir ǁ nełaydżia muſu/ Jezuſop Chriſtuſop
KN SE 136,7
29.
Jezau/ teykis mus ǁ pats galibe ránku táwo Wiſſogalinćiu kialu tieſu żodźia ǁ táwo ßwenta práwoditi/ ir ßwieſibe táwo ákis muſu áp=ǁ ßwieſti/ idánt
KN SE 144,4
30.
kit ánt ßirdies ture=ǁ dámi / dumoti: Ne gal Báźnićion ißeyti/ o tenay żodźia. ǁ Diewa kłauſiti: Kad żodźia D. kłauſa tuoy jems ánt mi=ǁ ślies turtás
KN SE 167,22
31.
dumoti: Ne gal Báźnićion ißeyti/ o tenay żodźia. ǁ Diewa kłauſiti: Kad żodźia D. kłauſa tuoy jems ánt mi=ǁ ślies turtás łobis/ ſkrinios/ áruo day áteyti:
KN SE 167,23
32.
tureſme iay Ewánieliay ǁ ßwentay ſawimp’ wiet duſime/ o ſwietuy nuo żodźia Diewá ǁ perſikałbet neſiłáyſime. ǁ Pone Diewe muſu kurſay mus per żodi
KN SE 168,18
33.
ligoniu/ Mokitojop nemokánćiu Jżgáni=ǁ tojop grießnu/ o iß jo ßwenćiauſiu náſru żodźia D. kłauſiti/ ǁ iß kurio káypo paźinimas grieku/ kurs irá pirmu ſtráypſniu ǁ
KN SE 170,16
34.
bet/ nekurius ugnis Ciśćiaus muſpi ißdeginti iß ßu=ǁ tinti turi: bet kłauſik żodźia Poná táwo o tuoy pátiech ǁ ſźiney tawoy páźinſi ir pájuſi.
KN SE 171,10
35.
iuog kaypo iß karta tayp ir iki ßiołay P. Jezus áp=ǁ ſakime żodźia ſawo użſpeia dwejopus kłauſitojus ſu kuriays ǁ dárb turi. Wieni irá
KN SE 171,22
36.
TRAYCES ǁ PARASITA Luc. 5. 1. 11. ǁ IR ſtoioſi kada Zmones jop’ rángieſi idánt ǁ kłauſitu żodźia Diewá juog áns ſtoweia pás ǁ eziar: Benezaret. Jr ißwida dwi
KN SE 177,10
37.
jam: Mo=ǁ kitoiau/ per wiſ nakti dirbdámi nieka negawom ǁ wienok ánt żodźia tawa użłáyſiu tinkł: O kad ǁ tay padaria/ użueme źuwies wiſł
KN SE 177,20
38.
Pirmoy irá budrus/ pildimás ureda Poná muſu Je=ǁ zuſa Chriſtuſa ápſakime żodźia Diewá: juog netu=ǁ redamás wietos ánt źiames delſi rangiánćiu Zmoniu łáy=ǁ wen iżengia
KN SE 178,14
39.
twán=ǁ kie káyp łángwás ſaytelis ánt ſopánćios ronos ſkaudula pri=ǁ detás. Jo żodźia D. kás datiria ir irágáuia/ kás ßirdin ſa=ǁ won iłáydźia: ne ſunku jám
KN SE 179,2
40.
jeßkoti/ kad tiktay duſi ſaw juo nuráminti/ pá=ǁ ſotinti. Taſay ſałdumás żodźia D. weade tuos pułkus ju=ǁ werzeſi kits per kit rángieſi idánt
KN SE 179,5
41.
numiruſia giwu iß kuni=ǁ ßka dwáſißku nedara: Jſimiłek tada ir tu żodźia D. o ißwiſi ǁ juog nedowánay jo kłauſiſi ába ghi użłáykiſi. ǁ Jr
KN SE 179,13
42.
ćia/ idánt kłauſitu ne Ráßtinikay/ Mo=ǁ kiti bet práſti/ kurie tikra żodźia Diewa tikray gieyde ǁ ir goráwo: Ne pułkay teyſiuju ſawa teyſibe
KN SE 179,23
43.
ákis Diewás to ſwieta ápijákiná idánt ju ßirdieſp ne ǁ prieytu außra żodźia D. ir Ewánielia ßwenta tokiems ne ǁ gardi/ kurie pásſipućia ſawu pełnu/ bet
KN SE 179,29
44.
Jezuſa ǁ jeßka. Ms teypag kurie jau Pon ſaw ir jo żodźia páſe=ǁ kiem ne pálaukim jo ſekioti/ bet jay norim ápturet waynik ǁ kántribes
KN SE 180,3
45.
łobauja/ bet noris łetoy práſtoy/ kurioy ǁ pats Ponás Jezus ſededamás żodźia ſawo moka kur ghis ǁ Ponu/ karalumi/ Gáłwa/ kurioy giárbia ne
KN SE 180,19
46.
kuo wadi=ǁ naſi: Tarnays ne Ponáys nepáteykauia bet proćiawojá/ ǁ o tinkłu żodźia D. ne aukſa nepinigus bet dußiás Zmoniu ǁ paćiu kałbu tinkłu żodźia D.
KN SE 180,23
47.
żodźia D. ne aukſa nepinigus bet dußiás Zmoniu ǁ paćiu kałbu tinkłu żodźia D. numegſtu gauda o neprámo=ǁ niu żmoniu nukalta meaßkiaria ſpanda. ǁ Jr tay
KN SE 180,24
48.
reykia idánt ſu tomis żmo=ǁ nemis Ponop ateytumey per tikr pakut/ żodźia jo kłau=ǁ ſim ir pámokſłá jo prijmim: Prietám tokiuo buk prieß ǁ
KN SE 187,9
49.
tureti giárump darbump ǁ páſijudinti/ o wiſokia pábáźniſtea/ ßwentibea/ tejſibe nekáł=ǁ tibe/ żodźia Diewá páſłußniſte krikśćioniſt ſaw ißpáźinti. ǁ O tu Pone Diewe Wiſogalis/
KN SE 192,26
50.
Atwerk akis nuo tieſos táwo ǁ átkliduſiems/ duok ir mums prie żodźia táwo ſtipriay ißki=ǁ ſti/ pámokſłá ßwenta neſiłáyſti nuo ſwetimu Piemenu kuo ǁ
KN SE 193,2