šakninti — įsišakninti, -, -
1.
wiſu żmoniu ánt gárbos tawos ßwentos. Zodi ſaw ßwen=ǁ t teykis
ißáknint ßirdiſna muſu Dwáſia tawa: Nuog Ne=ǁ prietelu muſu dußnu ir kunißku
KN M 56,8
2.
ir vołei ligios; kurie grudui żodźia/ Diewá ne duodámi gili=ǁ ay ſirdin
iſißáknint/ roiaus kárśćiu perſekioimá ir kriźiaus ǁ del Ewángelios ßwentos inkaytinti/ nudźiuſtá
KN SE 48,8
šakninti — šakninti
1.
o pakarnay Diew melſt/ idánt tikt ápe auſis neſidauźitu ǁ bátáyg
ßaknindamaſi ir płátindamáſi ßirdiia muſu págál do=ǁ wanos nuog io nudalitos/ wayſiu
KN SE 47,16
šaknis — šaknelė, šaknelės
1.
tam gárdźiu kśniu neagieidea ir ǁ nejeßkoja/ tiktai meadu mißka ir
ßakneałás vż ſtrow tu=ǁ reja. Tokios twarkos mus mokia Powiłas ßwentas. ǁ Rom.13.v.14. Neſirupinkite
KN SE 8,20
šaknis — šaknis, šaknies
1.
káypo giwás/ kurſay per ápiſakim ßirdin iſodin=ǁ tás/ tur maci átgáywinánći/
ßakni remdámás ſirdiia żmo=ǁ gaus/ żmogu átgimdźia/ ir ſaw ánt wiſo ligum
KN SE 46,5
2.
ir iżgánimuy ǁ Zmoniu/ tada ir átgimuſiems/ tiems kuriuoſe żodis Diewá ǁ
ßakni reamti pradeeja auſis użukiamßa/ náſrus użuweria ǁ lieżuwi ſurißa/ idánt gárb
KN SE 207,20
3.
negiárays/ ǁ griekáys ir neteyſibemis. Taſay nes giley ing ßirdi muſu
ßa=ǁ kni reemás (káyp raupás po ſkura budamás/ ßaßu ánt ǁ wirßaus ißſiduoſti)
KN SE 215,23
4.
peałus wiſad toli nog kwiećiu łakia/ teyp żmo=ǁ nes/ ne turedami ſtipros
ßaknies wieros ing Pon Kry=ǁ ſtu/ tur nuog io átpulti/ ir io
KN SE 43,15
5.
ir kurie kad iźgirſta ſu dźiaugſmu priima żodi/ ir ǁ tie
ßaknies ne turi nes iki ćieſu tiki/ o metu pa=ǁ gundima/ atſtoia o
KN SE 45,1
6.
páwietrimi/ ligomis ǁ neſweykatá/ waynomis/ krauja prálieijmu: o kartays ir iß ǁ
ßaknies karaliſtes/ poniſtes/ ir mieſtus ißwerćia: potám ǁ wel átimá nuo negadnu
KN SE 243,23
7.
tobułá teyſibe/ o źinoti teyſib ǁ ir tieſ taw ira tay
ßaknis neſmertelniſtes. Nes trejopás ǁ irá paźinimás Diewa: Wienás bendrás wiſiems wierniems ǁ
KN SE 212,11
8.
tay del grieká/ kurſay wiſu ǁ kánćiu ir priepuoliu/ werſmea ir
ßaknis irá. Sztay tás ǁ Dwárionis/ págál świetá/ buwá didis/ prákiłnás/ o
KN SE 245,20
9.
ir daug kitu priware. ǁ Bukig tádá kientingás kánćioſe/ kuriu noris
ßaknis irá ǁ karti/ wayſius taćiau irá ſałdus ir ſweykás/ tiemus kurie
KN SE 246,11
šalis — pro šalį
1.
lukurotumbim. Tit. 2. v. 11. 12. 13. ǁ Potam dabokis/ idánt tos meyałes Poná ſawo/ uż mer=ǁ ktomis ákimis
pro ßali ne prałayſtumey/ kadá táws per ǁ żodi Ewángelios ſawo ßwentos/ pirmop
KN SE 3,26
šalis — šalis, šalies
1.
bek: Ioan. 10. Nes awełes ǁ Pona/ jo bałſa kłauſa/ nuo ſwetima bega. 3.
Szalin pi=ǁ ktus Mokitojus átmeſk/ tremk juos/ o ant tos wietos/ giá=ǁ rus
KN SE 192,15
2.
ij taſay garſas powiſ Zidu źiam ir po wiſ ǁ apilink
ßali. ǁ Dwi dali tos S. Ewánielios irá. 1. Numiruśia jau=ǁ nikayćia kuna/ ánt iżdeijmá/
KN SE 224,6
3.
mokitinis ſaweſp’. Jr ſtoweia Zmones/ priſiweayzdedami. ǁ O tie kurie pro
ßali eia/ bluźnija ij/ linguodami gáłwomis ǁ ſawomis ir káłbedami: Ehey/ kurs
KN SE 281,25
4.
ir neſmertelna ießkot ir t gárb ißpłátint/ ǁ Jß ántros wel
ßalies źinok źinodamás/ ne Diewo/ bat wel=ǁ nio mokſł eſanti/ kurſai gárb
KN SE 72,4
5.
idánt jo ſekiodami/ o ney ánt deßinios/ ney ǁ ánt kayrios
ßalies iß ſiłánkdami/ gałetumim áteyti tn kur ǁ ir dabár giweni ir karalauij/
KN SE 110,14
6.
Jezus áteja/ nukiánteia numiria: graudźia ir ǁ baudźia: teyp iß ántros
ßalies/ uparniems/ nekłauzádoms/ ǁ duoſt perſarg idánt jeßkánćiám Diewuy átſilieptu/ id ju ǁ
KN SE 173,1
7.
kayp/ del ſaugos ir vżłaykimá ámźiná iżgánimá/ ǁ teyp iß ántros
ßalies/ del átátolinima nuo muſu/ ámźinos ǁ ſu to świetu łapáuianćiu/ prápulties.
KN SE 256,24
8.
ir jo ſtipreay turekis. ǁ Potám/ regi ćionay kokſay/ iß wienos
ßalieś muſu ǁ żmoniu/ o iß ántros wel/ Poná Diewá/ budás irá.
KN SE 256,17
9.
ánt io primanus irá. To=ǁ gi/ ißkiey ápe ſawe/ wiſus kitus
ßalin átſtátidamás/ káł=ǁ ba Ioan.14. Aß eſmi kialiás/ tjeſa ir źiwatás/ Neywienás ǁ Tewop
KN SE 31,25
10.
ateio neprietelus io/ ir páſeia ǁ kukalus wjdui kwiećiu/ ir nueia
ßalin. O kad ǁ iżdigo żoła ir wayſiu padare/ tada páſirode ir ǁ
KN SE 37,17
11.
duoſiu/ iey páſikłonioſi man. Tada taria ǁ iam Jezus. Eyk ſietone
ßalin. Nes paraſita ǁ irá: Wießpati Diewá tawa gárbiſi/ ir iam pa=ǁ ćiám
KN SE 53,15
12.
káypo wánduo ćieſu patwinia: o regiſi tau Pons tawe pá=ǁ mets
ßalin nueis/ iuog wel ateys/ ſugrinß táweſpi/ o ta=ǁ we palinkſmins. Delgito
KN SE 102,23
13.
prieß tawe Pagilik tn dowán táw pas ǁ ałtoriu/ o eyk
ßalin: pirmiaus ſuſidearink ſu ǁ Brolu táwu/ o potám áteis áfieráwok dowán ǁ
KN SE 182,17
14.
to? Tu ißwiſi. O pámeats anus ſi=ǁ dabrá pinigus Báźnićioy/ nueja
ßalin: o nuejs páſſikoria/ ǁ ir peárplißa puſiau/ ir ißpłudá wiſi widuriay
KN SE 275,13
15.
ku=ǁ na muſu grießnoiá piktus budus/ págiałbeti iß łoſkos tá=ǁ wo budámi/
ßalin nuog ſaw átmeſtumim. Padárik mus ǁ namáy táwo/ małdu ir dárbu
KN M 13,12
16.
ir kożnoy klaidey/ rámeiu/ ſiełoſe pátiechá/ ir ǁ tobułu átweſiu. Tremk
ßalin ßieton idánt ſekłos żodźia ǁ tawo ßwenta iß ßirdies muſu neißimtu/
KN M 27,22
17.
nuo tawes ǁ ſkirtás ánt S. ſłużbos tawo wiernay prámiſti gáłetume. ǁ Treámk
ßalin nuo muſu gałwini Neprietelu muſu Szie=ǁ ton kurs kayp láwas rekdams
KN M 61,8
18.
ßiaymineła ǁ muſu bet galwijay żweeris nekurios/ paukśćiay dángaus/ ǁ ir ſwetimos
ßalis per wiſus metus iß to ſaw ißłáykim ǁ turi. Todel tamuy
KN SE 187,27
19.
abſtabitu gwołt/ ǁ ir kriwidoms wiſokioms vżbegtu/ ir wiſas tos Wiſſotea ǁ nes
ßalis/ iß tawo páßławinima łáymingay nuramditu. O ǁ kurius iau ant to
KN M 38,17
20.
Laukus pripił=ǁ day ſtodays/ o łomas apdengi jaways. Jß to powiſas ǁ
ßalis linkſmáuia ir rikauia żmones. Bukig tu Pone pijume=ǁ nies prie Pijuweiu
KN M 71,8
21.
Amen. ǁ ANT ANTROS NEDELOS ǁ VZVGAWENIV. ǁ EWANGELIA Matt. 15 ǁ ISzeis Ponás Jezus/ ejo
ßalisna Tyra ir ǁ Sydoná. Oßtay moteriſke Kánáneyſka iße=ǁ ius iz anu ßaliu
KN SE 56,13
22.
Kialkisgi ir dábár ǁ miełás Pone/ o Báźnići táwo iß wiſu
ßaliu ſuſpauſt ǁ giałbek. Jſakik wiſiemus weiamus ir wetroms/ nutijlt ǁ nurimt: Te dábojás
KN SE 37,5
23.
ßalisna Tyra ir ǁ Sydoná. Oßtay moteriſke Kánáneyſka iße=ǁ ius iz anu
ßaliu ßauktereia iop/ biłodama: ſu=ǁ ſimilk ánt mans Pone Sunau Dowidá/ dukte ǁ
KN SE 56,15
24.
ij nu=ǁ kriźiawoiá; o ſu juo kitu du piktádeju/ iß ábieju
ßalu/ wie=ǁ n iß deßines/ o ántr iß kayres/ o widuja JEzuſ.
KN SE 280,27
25.
muſu Jezau Chriſte ǁ kurs weaykiey po vżgimimuy ſawam/ iß ſwetimu
ßa=ǁ lu/ ſwetimás żmones Págonus/ źibáńćia żwáyżdea ǁ ir prieß prigimim tekanćia/ ing
KN M 5,12
26.
ing ámźiná źiwat ǁ Wádu/ kárioney prieß Neprietelus tieſos/ ánt ábieju
ßalu ǁ áßtru káłáwiju/ negałei ir ligoy muſu wayſtu/ ir pádruti=ǁ nimu/ nuopolij
KN M 27,19
27.
del J. C. P. M. Amen. ǁ PRIEDAS MALDV NAMINIKV. ǁ LV. ǁ POne Diewe Wiſogalis/ nodieiá wiſu
ßalu źiames ǁ kurs páſakiay juog pákołay źiame pateks ſemuo/ ǁ ir pijumuo
KN M 69,23
28.
gáydis du ǁ kártu prágis/ tris kártus mans użſiginſi. O ißeis
ßálin ǁ kárćiay werkia. ǁ O tayp Wiriauſias Biſkupás kłauſia Jezuſ/ ápe jo ǁ
KN SE 273,15
1.
Potam dabokis/ idánt tos meyałes Poná ſawo/ uż mer=ǁ ktomis ákimis pro
ßali ne prałayſtumey/ kadá táws per ǁ żodi Ewángelios ſawo ßwentos/ pirmop ßwánkumop’
KN SE 3,26
2.
żodis wießpáties Jonop ǁ Zacharioſiaus ſunauſp/ girioy. Jr ateio ingi ǁ wiſ
ßali Jordona/ ápſakidamás krikßa paku=ǁ tos/ ánt atłaydima nuſideimu kaip paraßita ira ǁ
KN SE 13,16
3.
prá=ǁ kárte iuog ne buwo giemus wietos gaſpadoy. ǁ Jr buwo piemenes toygi
ßali kurie ſergiejo ir ǁ iaute ſargibes nákties ánt gárda ſawo. O
KN SE 16,19
4.
Herodás Te=ǁ trárcha Galileos o Philipás brolis io Tetrárcha ǁ Jtureos/ ir
ßalies Trákonidos/ o Liſanias Tetrar ǁ cha Abiłeios/ uż wiriauſiu wiſkupu Anoſiaus/ ǁ ir
KN SE 13,12
5.
ir ghi nuog gárbos Diewißkos nu=ǁ wilkt noreio. ǁ Iß ántros wel
ßálies wierni ir pabażni/ didi dźiaugſm ǁ ir pátiech/ iß regiejma Kryſtuſa
KN SE 5,11
šalna — šalna, šalnos
1.
ir kriźiaus ǁ del Ewángelios ßwentos inkaytinti/ nudźiuſtá árbá káyp ǁ łápay
ßałna priwirinti/ nukrinta; tay eſt nuog Ewánge=ǁ lios ßwentos átpuoła ir jos/
KN SE 48,10
2.
kir=ǁ meła kuri obali grauźia/ irá nuodás graźiame źijede páſłe=ǁ ptás/ irá
ßałna kuri warp iżgánima muſu nukanda/ ſmár=ǁ wea kuri Zmogu Diewiep páſmirdina.
KN SE 204,4
3.
awe=ǁ łes/ edeſi ſawo/ gromula ánt gała/ kurie kantrey wiſus/ ǁ kárśćius/
ßałnás/ tay eſt perſekioimus ir págundimus/ ǁ del Ewángelios ßwentos pripuołánćius/ kiłoiá/
KN SE 48,23