visoks — visoks, visokia
Kalbos dalis: įv. Kaitybos tipas: -
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
táwo/ Gimditoju ir Wiriaſnibes nenułánkima/ gałwa=ǁ żudiſtes/ pałaydawima/ wagiſtos fałßiwa ſwiećijma wi=ǁ ſokios nepabażniſtes/ ir ſwietißku pagieydimu/ błáyway/ ǁ teyſiay/ ir pabażnay giwentume/ ánt
KN M 30,12
2.
ſawe vż mus/ idánt mus ißpirktu ißprakiaykima Zo=ǁ kona/ ir nuo wiſokios neteyſibes/ ir apcziſtitu ſau páćiám ǁ draugi tikr/ kárßtay ſekiojáńći giáru
KN M 30,18
3.
neprimon muſu/ dowanu ſawo ſkałſu=ǁ mu papilditu/ ir mus táwimp Tewe wiſokios miełáßirdi=ǁ ſtes/ o Diewe wiſokios patiechos/ atoduſiays ir ßaukimu ǁ ſawo neißkáłbamu
KN M 33,2
4.
ſkałſu=ǁ mu papilditu/ ir mus táwimp Tewe wiſokios miełáßirdi=ǁ ſtes/ o Diewe wiſokios patiechos/ atoduſiays ir ßaukimu ǁ ſawo neißkáłbamu ir nelauiánćiu tobułay vżſtotu
KN M 33,3
5.
brangiauśia ſkálśiay ißteákinti/ idánt mus ǁ griekays ißbijaurintus anuo ápcziſtitumey nuog wiſokios ǁ neteyſibes jo introßkuſiás duſiás muſu/ tuo iżgánitingu ǁ girkłu ánt ámźina
KN M 35,7
6.
gárbá! Teykis mus ir dabár/ galibe nuopełnos táwo brán=ǁ giauſios/ nuog wiſokios necziſtatos grieku/ ir neteyſibiu ǁ muſu ápcziſtiti/ rubu ſkáyśćiu teyſibes táwo
KN M 35,12
7.
ſweti=ǁ mu/ ir namißkiu Neprietelu/ nuog wayda nepakajaus ißiri=ǁ ma vżeijmu ir wiſokios nebeſpieczniſtes. Nuramdik pikti=ǁ b piktuju/ pakaju bendr ſiutuſiay gádinánćiu; iźgiedink ǁ tuos/
KN M 38,1
8.
bu=ǁ dáms ſargu ir gineju prowu táwo/ walniſtes Tewißkies ǁ muſu ir wiſokios patogibes idánt po iłgu ir łáymingu io po=ǁ nowoimu/ rámi ſpakayn
KN M 39,5
9.
ißnaykik żdrodás ir wilu/ ǁ idánt ms ginkłu táwu ápginti nuog wiſokios nebeſpeczni=ǁ ſtes wiſad vżłáykiti butumim/ ánt gárbinima ßwenćiau=ǁ ſiojá wárda táwo. O
KN M 40,18
10.
wiſad vżłáykiti butumim/ ánt gárbinima ßwenćiau=ǁ ſiojá wárda táwo. O Diewe wiſokios pátiechos/ Tewe ǁ miełáßirdiſtes/ dáwejau łoſkos ir wiſokia páßłáwinimá/ ǁ ßławink Káráluy
KN M 40,20
11.
ſweykatoy/ linkſmoy ſźi=ǁ ney/ pakajuy wártoti. O Tewe miełáßirdiſtes/ o Diewe ǁ wiſokios pátiechos/ ißkłauſik mus. Te ißwiſtie ir newier=ǁ nikay juog tu eſi Diewás
KN M 45,22
12.
pásſidabotumes. Padárik tay del Jezuſa ǁ Chriſtuſa/ Amen. ǁ ANTRA. ǁ XXXVIII. ǁ WIſogalis o wiſokios miełáßirdiſtes Diewe/ ßtay ǁ ms páwárgi żmones/ o nupuołes ſutwerimás ǁ táwo/
KN M 49,13
13.
Pone. O táyp źiamiauſey práßom táwe káypo Diew ir ǁ Tew wiſokios miełáßirdiſtes/ idánt teyktumeys buti ma=ǁ łoning/ mums biednám ſutwerimuy ſawam/ ir
KN M 49,24
14.
ginti nuog Neprietelu ſwetimu ir namißku/ ǁ pawietries/ vgnies bada/ ir wiſokios neßczeſties. Karalu ǁ Pon muſu ir wiſus jo karalißkus namus Senatorius
KN M 56,15
15.
o ruſtibes ſáwos ǁ ne ißliek ánt muſu. Nuo wiſokia grieká/ nuo wiſokios kłáy=ǁ des/ ir nuog wiſokia piktá ſaugok mus Pone. Nuo piktibes ǁ
KN M 57,17
16.
ugnia táwo dánguiá ánt nobazna gárbi=ǁ nimá táwa wárda/ ir ſekioijmá wiſokios wieżliwiſtes ir ßwẽ=ǁ tibes. Pernik ßirdis wiſu muſu giwuoiu żodźiu tawu.
KN M 61,23
17.
wel Pone miełas nuog neprietelu nuog badá ǁ páwietries ir nuog wiſokios korones tawo. Ponus Krik=ǁ śćionißkus teykis redit Dwáśia táwá S. ßławik iems/
KN M 63,4
18.
Krikśćio=ǁ nißku ne perłayſk Diewe Wiſogalis neprietelu/ badá pá=ǁ wietries/ ligu vgnies ir wiſokios korones tawos. Ligo=ǁ tus páſweykink ſielwártingus ramink kálinius wiernus/ ir ǁ ne kałtus
KN M 65,26
19.
Tewißkay má=ǁ łoney juog mus ßi nákti práejuſi teykieyſi użłay=ǁ kiti nuog wiſokios nebeſpeczniſtes. Práßom táwe źiámiau=ǁ ſey Tewe muſu maloningás idánt mus ir
KN M 66,14
20.
káda áteys hadina ano pijumenie/ pábáygas ǁ ſwieta/ pijautumim ne ilzdámi be wiſokios proćios/ be war=ǁ ga ir káytinima ſaułes ſu linkſmib ir dźiaugſmu
KN M 71,23
21.
átmink iám vż tay deka=ǁ wot/ ir kialays io/ ij ſekdamás/ wiſokioy pábaźnibey ir ßwen=ǁ tibey/ wáikśćiot. Apgiſwieſk Pone Jezau Kryſte/ tam=ǁ ſiás ſirdis
KN SE 52,12
22.
vżdet kántriay kiłoti gáłetumim/ pádedams mums/ ir rá=ǁ mindamás Dwáſia Szwenta wiſokioy ſunkibey muſu/ idánt ǁ per kántrib wayſiu ßwentos gárbos tawo ir
KN SE 106,3
23.
po iłgu ir łáymingu io po=ǁ nowoimu/ rámi ſpakayn giwat weſtumim/ wiſokioy pá=ǁ báźniſtey ir wieźliwiſtey. Suteak tat/ apek práßome ir ǁ daugiaus/ ir
KN M 39,6
24.
muſu wienátijás/ wie=ǁ roy tikroy meyłey ßirdingoy/ pákároy ir cziſtatoy ir wiſokio=ǁ ſe/ ßwentoſe cnatoſe/ karßtay ſekiotumime. O duona źiwa=ǁ ta/ o duona ßwenta/
KN M 14,15
25.
táwo ǁ dánguy jau linkſmauianćju/ wieroy/ mokſłe/ meyłey/ kán=ǁ tribey/ drutibey ir wiſokioſe cnatoſe ßwentoſe/ kárßtay ǁ ſekiotumim: Drutink mus tu patſay galibe Diewiſtes
KN M 25,12
26.
Duchawna/ tay eſt/ numarinima kuna ir piktu giey=ǁ dulu; reykia átkirtima wiſokiu prábángu/ ſu wala poná ǁ Diewá ne ſudearánćiu. Coloſ. 2. ǁ Potreaćia/ átmink/ Juog Ponás
KN SE 24,12
27.
tare. Paraſita irá. Ne paćia du=ǁ ona giwás eſti żmogus: bat wiſokiu żodźiu ǁ kurſay ißeyt iż náſru Diewa. Tada eme ii ǁ ánt
KN SE 53,3
28.
ipá=ǁ ćiay mili kada ie iums per Sunu ſaw giáray dara/ wiſo=ǁ kiu páßłáwinimu ßławina/ vż waykus ſawo/ Tewáynius ǁ dángaus karaliſtes paſkayta; o
KN SE 98,23
29.
galwijai ſeákm diená átſiiłſetu. Dwáſißká Su=ǁ batá irá ßwentimás/ átſiiłſeimás nuog wiſokiu grieku/ piktu ǁ dárbu bijauriu dumu/ kunißku págieydimu/ marinimás kuna ǁ ir
KN SE 231,4
30.
neſang ir tu=ǁ li nu ſideimay muſu/ kayp kitu wárgu/ teyp ir wiſokiu ligu/ ǁ wayſingá irá ſekła. Toki mokſł duodá mumus ißmintingás ǁ Syrochás cap: 38.
KN SE 257,5
31.
APE MVKA PONA. ǁ IEZVSA CHRISTVSA. ǁ IX. ǁ O Tewe miełáßirdiſtes/ o Diewe wiſokiu pátiechu/ ǁ dekáwojámeti pákárnay/ juog mums ſunu ſaw mie=ǁ lauſi/ ſkarb brángiauſi/
KN M 11,10
32.
meylingay ápſaugotumey ir tay mums iß łoſkos ǁ ſutektumey/ idánt nuo wiſokiu grieku/ piktenibiu ir prá=ǁ ſtoijmu muſu ánu lowſi átſiłſetumim/ oſawimp' juos
KN M 17,5
33.
dangu ir Aniełus tawus link=ǁ ſminanćia. Gink mus nuo grieku/ ir wiſokiu bijauribiu/ ǁ kuriomis tayp prákiłn ir ßwent Sárgibe taw nuo ſawes ǁ
KN M 26,25
34.
didełá muſu ißkadá ápſinuogint gá=ǁ łetumim. Wis tay padárik D. Tewe muſu daweiau wi=ǁ ſokiu dowánu/ del Sunaus ſawo miełoiá o Poná muſu ǁ Jezuſá Chriſtuſá
KN M 26,28
35.
wieros/ giároy o rámioy ſźiney ǁ mus drutink/ kłaydes/ ir grieku wiſokiu żokonuy tawam ǁ prießinanćiu mus ſaugok. Duok idánt ms átſiżadej bał=ǁ wonu
KN M 30,8
36.
DOWANA IR PADAVGI=ǁ NIMA TIKROS WIEROS. ǁ XXV. ǁ O Skałſus/ ir łábay doſnus wiſokiu giáru ir tobu=ǁ łu dowánu Dawejau/ Tewá ßwieſibes/ Diewe ǁ Wiſogalis/ juog
KN M 30,26
37.
galij t łoſk táw Tewiß=ǁ k ánt muſu rodit teyktumey/ piktenibiu wiſokiu muſu uż=ǁ mirßtumey/ ir Dwáſia S. mus átgimditumey/ idánt nuog ǁ to czieſa
KN M 56,4
38.
łaykit/ o wiſokiuoſe reykałuoſe do=ǁ ſniay ßławinti. Saugok juos grieka neßczeſties/ wiſokiu ǁ ant dußios ir kuna graudźiu prigadu per wiſás dienas gi=ǁ watos
KN M 56,22
39.
ir ápwayzdoy ſawoy diewißkoy ir giároy ſwey=ǁ katoy łáykiay/ o nuog wiſokiu priepuolu meylingay ápſau=ǁ goiay. Ziámiauſej tawe práßom/ idánt mus ir ßi
KN M 65,12
40.
ſawoy ir iżganitingoja żodźia tawo ǁ S. paźintija teykis juos łaykit/ o wiſokiuoſe reykałuoſe do=ǁ ſniay ßławinti. Saugok juos grieka neßczeſties/ wiſokiu ǁ ant dußios
KN M 56,21
41.
Numárink/ ir muſpi źiamay práßome/ dumás bijau=ǁ riás págieydimus kunißkus/ ir wiſokius piktus dárbus/ ǁ ir tau prießtáráuiánćius: idánt ßirdis págiaydimáms bijau=ǁ riemus/ lieżuwis
KN M 6,17
42.
Duok/ idánt páſnikia ir małdoſe ßwentoſe iß ǁ wieros tikros práſidedánćioſe/ wiſokius ir ánt duſios/ ir ǁ ant kuna págundimus ßietona/ ir páiudinimus
KN M 10,27
43.
bałſay tikru Moki=ǁ toju. Attolik nuo muſu/ ábrożu gárbinimus/ hereziás/ ǁ ir wiſokius papiktinimus. Pámußk ßieton/ po koiomis ǁ muſu: Teykis pákliduſius/ ir ißweſtus
KN M 58,14
44.
miełás Pone/ idánt Ewangelios ſunas táwo ǁ niekada neuſigintumim/ ſwietu ir wiſokiájs ne łámtays jo ǁ págieydimays/ páſiniekintumim/ wiera ſtiprá ir kántribe ǁ butiná neprietelus
KN M 25,15
45.
ir teyſus Diewe/ Te=ǁ we muſu dánguijs/ tu pats duodi pean wiſokiám ǁ kunuy átweri ránk ſaw o ſotini wis kás giwana ǁ págál
KN M 41,14
46.
ruſtib/ neprieteliſt/ barnis/ pawid nopi=ǁ kánt/ kiaykiáſti/ necziſtát/ goduli/ práßmátus ir wiſokiás ǁ piktibes/ ir neteyſibes/ kuo tolaus tuo łabiays ſawip' ma=ǁ rintumim. Duok/
KN M 10,24
47.
Togi táda wárdá iſimiłekime/ t ſirdiſe muſu meayłaukime/ ǁ ir iáme wiſoki muſu pádukſi turekime: O tada/ káyp per ǁ tuos metus vż ſtojáńćius/
KN SE 24,27
48.
jaunimás/ ißpáwe=ǁ aykſłá poná Jezaus/ Jozepui ir Mariaj Ponnáj/ Moti=ǁ naj ſawa/ wiſoki kłaużád ir págierbim/ átduodánćia/ ǁ tur ćionay pámokſł grażu ir pagraudinim;
KN SE 27,28
49.
grażu ir pagraudinim; idánt ir je/ ǁ gimditoius ſawo miełus/ ir wiſoki wiriáſnib/ prideárán=ǁ ćiaj págiearbtu/ ſienawotu/ ir wiſuoſe giáruoſe darbuoſe/ ǁ pákłuſnays ir
KN SE 28,1
50.
ne ga=ǁ łeſite. Bet kad áteys Dwáśia anoi tieſos/ jwes ǁ jus ing wiſoki tieſ: bo ne pati nuo ſaws káł=ǁ bes/ bet k ißgirs/
KN SE 106,24