| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| akis | po akim(s) // pokims | /poákim/ | ánt ßitos wirßutinios nobaźniſtes Krikśćioniſtes gulditu=ǁ mey. Pábáźniſte tikra irá netiktay poákim Zmoniu págál ǁ walos D. giwenti/ bet ir poakim Diewá ßirdija. Wiera ǁ | KN SE 192,21 | ||
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakim/ | tikra irá netiktay poákim Zmoniu págál ǁ walos D. giwenti/ bet ir poakim Diewá ßirdija. Wiera ǁ giwa eſti netiktay ißmániti/ kalbeti bet ir | KN SE 192,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakim/ | pailſime ne giweanimus dalidami tat nes paćiam ǁ D. priguli bet ſwiedkáys poakim D. muſu giárádeiſtes bu=ǁ dams Rupinkis tada/ idánt kuo daugiauſey tokiu ſwiedku ǁ | KN SE 197,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakim/ | iß Báźnićios brokti pradeia. O tu. ǁ Atmink juog ćia turi poakim ſau iſtátit káyp ábroż ǁ koki ßirdi Pona Jezuſa/ gieribes piłn/ | KN SE 199,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | ans ſawus giarus darbus ißſkayta o taſay ſawe bu=ǁ ti grießnu poákim D. ißpáźiſta: Antroy irá Jßeyga tu ǁ małdu ne wienokia págál dekreta P. Jezuſa | KN SE 203,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakim/ | ſu Dowidu: ǁ Pſal. 142. Neyk miełás Pone ſu mumis ſudan/ nebus neſang ǁ poakim táwes nuteyſintás ney wienás. O wienok giárus ǁ dárbus reykia darit/ ne | KN SE 205,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakim/ | dukſeſies/ ne nuſiźiaminſi/ łoſkos Diewa ne jeßkoſi: ǁ Atgimink ſu tuo Muytiniku nuſiźiamint poakim D. ißpá=ǁ źindams tat juog iß ſawu ſiłu nieka negali: ir per | KN SE 205,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakim/ | miełáßirdiſtey wiſiems kurie jop’ ǁ ßaukia. Eph. 2. ǁ Mokikis juog ſwetima wiera nieka poakim D. nutey=ǁ ſinti ir iżgániti negali/ noris Szwenćiauſioiá żmogaus ǁ ir páties Anieła. | KN SE 209,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakim/ | tn ſawo neagandus ir warg páźintu: o teyp ſawe łábiaus ǁ poakim D. źiamintu/ o miełáßirdiſtey Diewá/ nuopełnoy ǁ Poná Jezuſa/ neſawo ſiłoſe ießkotu. ǁ | KN SE 213,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakim/ | rey=ǁ kmeaneja muſu ingiſime. ǁ Jßwiſk dabar/ káyp małda ßwenta irá ſwari poa=ǁ kim D. iß tikros wieros ejánti. Małda tu raupuoćiu noris ǁ żodźiuoſe irá | KN SE 217,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | iß numiruśiu prikielimás. O tu ǁ Atmink ir dienomis ir náktimis/ poákim turet/ áteyſian=ǁ ći: o tikray buſianći ſmerti/ o gatawas ánt jos | KN SE 224,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | ſmertij Kunißkay dwá=ǁ ſißkos ánt ſawes ne wilktumey. Zinok iuog poſmerties ſto=ǁ jſi poákim D. rokund átáduoſi wiſu darbu tawu. Jay re=ǁ giedams árti źiem ápſiweyzdi/ | KN SE 224,16 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | páſkuy Pon kurie jo żodźia kłauſa/ o mokſł io ǁ Swent poákim turedami/ págál jo vżśiłayka/ o nauijſteſp ǁ żiwatá kayp numirelis átgidamás | KN SE 225,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | anis ánt jo tikoja. O ßtay Zmogus ǁ nekuris ſutins/ buwá poákim jo. O átſakida=ǁ más Jezus káłbeja Zokonikump’ ir Fárizeump’ ǁ táridamás: Dearagu’ | KN SE 228,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | tawe pákwiete/ taritu tau: Prietelau ſeſkis ǁ aukśćiaus. Tada tureſi gárb poákim draugia ǁ ſedinćiu ſu tawim: Nes koznas kuriſay ißſikiala ǁ bus nużiamintás/ | KN SE 228,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /po ákims/ | páſtátiti weaſt ir vżłájkit. Su Si=ǁ meonu wel átmink/ Pona Kryſtu/ po ákims ſwieta/ dr=ǁ ſej ir nebáilingaj ißpáźint/ o prieg tám ghi/ | KN SE 23,6 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | giedoſim o tnay bus tikrá Subatá. ǁ Atmink idánt puykien nej poákim Diewá ney poákim ǁ Zmoniu ne iſeduotumey/ daugi ape ſawe ißmanidamás/ bet ǁ | KN SE 231,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | bus tikrá Subatá. ǁ Atmink idánt puykien nej poákim Diewá ney poákim ǁ Zmoniu ne iſeduotumey/ daugi ape ſawe ißmanidamás/ bet ǁ kuo buſi dideſnimos | KN SE 231,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | o teyſibe jo ir páſłußniſte użdengti. Tie drſej ánoy dienoy ǁ poákim ſudá Diewá ſtos/ kuriems ćia irá griekay átlayſti. ǁ Kłaydi tádá | KN SE 238,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | to świetá ſkárbay ne gal ſuligti. Wiſi świetá pinigay ǁ ſkárbay/ tawes poákim Diewá nuteyſinti/ giałbeti/ negali. ǁ Toi tawá ßczeſtis ir páłaymá kad | KN SE 238,8 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | dukſeti/ iß tikros ßir=ǁ dies ij miłeti gárbinti/ ſłuźiti/ nauijſtey źiwata poákim jo ǁ wáykśćioti. Atgiminkim ánt to ápżada muſu: o káyp ijſay ǁ | KN SE 243,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | jng ij tikiedami/ o nauijſtej/ ßwentibey/ pabáźniſtey/ ir tey=ǁ ſibey wiſſadá poákim jo waykśćiodami pákołay iß ćia ing ǁ dángu/ Wedźiop’ dußiu muſu | KN SE 244,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | tieſ anu żodźiu Poná Kryſtuſá/ Matth: 11. ǁ páſłeptines káráliſtes Diewá/ vżdengtás eſanćias/ poákim ǁ protingu ir prákiłnu to świetá/ o ápreykßtás ir ißkiey páro=ǁ ditás | KN SE 256,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | ir tu neſi iß Mokitiniu to ǁ Zmogaus? O ijs użſigine poákim wiſu káłbedamás: Mo=ǁ terißkia ne páźinſtu jo/ ir ne źinau kſákay. O po | KN SE 272,26 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | ieja Piłotás ánt Rotußiaus/ ir pażadiná JEzuſ. ǁ Jr ſtoiá JEzus poákim Storaſtos/ ir kłauſia ij Storaſta ǁ káłbedamás: Tugu eſſi ánſay Káralus | KN SE 276,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | Atádawet mań t ǁ Zmogu kayp átwerćiánti Zmones: o ßtay áß poákim iuſu ǁ kłausdamás/ nejokios kałtes neradau tamp’ Zmogup’: iß ǁ to k | KN SE 277,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | nieka nepadeja/ bat ſmißis dideſnis buwá; ems wándeni/ ǁ numazgoia ránkás poákim Zmoniu/ káłbedams: Neſmi káł=ǁ tás krauia to teyſioia. Jus ißwiſite. O | KN SE 279,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /po ákim/ | kás ios ne=ǁ páźiſtá/ koki irá/ ir koki naud daro/ niekáys po ákim żmo=ǁ niu irá werćiama. Teyp ir żodis Diewá żmoneſe to | KN SE 45,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | pirmutinei pámokſłay tie irá. ǁ Pirmiaus/ nuwartodámi Pon Jezu/ łábay daznay ǁ poákim ſawa Mokitiniu/ mineiuſi ir ſakiuſi ápe nukienteim ǁ ir numirim ſawo/ | KN SE 50,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákims/ | tay irá págundimás/ ǁ bátáyg ſunkiáſnis dabár priſideaſt/ kada ſżine tikra/ po á=ǁ kims żmogaus paſtáta io ne wertum/ ir kada iam teyp ſtá=ǁ ćiay | KN SE 58,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákims/ | Neſitikiek tuien toy bedoy ſawa/ Diewa iß=ǁ kłauſomás ir págiałbeimás/ Neſang poákims io eſi káyp ǁ ßuo negadnas meyłes jo ir ißkłauſimá/ o | KN SE 58,28 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /pokims/ | ſiunćiu Angeła mano/ pirm wey=ǁ da táwo/ kurſay prigatawis kiał táwo pokims=ǁ táw. ǁ DWi dali tur ta ßwenta Ewángelia. Pirma ira/ ǁ ape | KN SE 6,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákims/ | ſawa prießtárnik/ iß gawa (Luc. 18.) ǁ Jajgu weł/ ſáźine/ griekus ir nuſideimus táwo/ poákims ǁ ſtato/ ir nuog małdos tawe treamietuien wienok/ jog ne eſi ǁ weartus | KN SE 60,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | ne eſi ǁ weartus meiłes Poná ſawá/ tikraj ißpáźink ir kiek primanai ǁ poákim io ßwenta Máieſtotá źiaminkis/ o źiamindámáſis/ ǁ meiłes táćiau ir miełáſirdiſtes | KN SE 60,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /po ákim/ | Fárizeußu/ kurie jo giarus ir ǁ ßwentus dárbus biaurais lieżuwiáis ſawo po ákim tureda=ǁ más/ piktu lieżuwiu nieka neadbuok: tiktai rupinkis idánt ǁ ſźinei | KN SE 64,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákims/ | źimea/ tikros Báźni=ǁ ćios irá. ǁ Prieg tám/ Atmink páweaikſłu Poná Jezaus/ poákim ǁ mokitiniu Joná ßwenta/ ureda ſawa/ ne żodźiays tuśćiays/ ǁ bátayg dárbu | KN SE 7,15 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /po ákim/ | pats irá Tei=ǁ ſus/ bátaig ſawa tejſibe tuobułá/ ir mus grießnus po ákim ǁ Diewá/ nuteiſina; pokietwirtá/ Ponás Kryſtus/ pagal ǁ żodźiu Záchárioßiaus (cap. 9.) irá | KN SE 74,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákims/ | ſutajs pułkajs/ turi prijmti ir nugárbinti. Ne ǁ nugárbinſi jo/ ßakialems pupełetoms poákims neźinot kokio ǁ Kryſtuſa/ iß liepos nudroßta/ o buk ánt aſiło | KN SE 75,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakim/ | Máieſtatop. Kad tejp ǁ Poná Jezu ißpáźinſi/ tada ir ghis tawe/ poakim Tewa ǁ ſawa ißpáźins ir taw ſu ſawim Karaliſtei dángaus wiet ǁ | KN SE 76,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /po ákim/ | tu Krikśćionie mielás/ neſibajdidá=ǁ más/ źiednomis grauſmemis ir kiaikimáis kieno/ drſei po=ǁ ákim ſwieta/ ißpáźink/ Pon Jezu Kryſt/ but ano wie=ǁ nátiju átpirkieiu ſwieta/ | KN SE 76,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /po ákim/ | Káip tie pułkai żołałeás ǁ ir źiedelus graźiei kweapiánćius ánt kialo poákim Poná ǁ bárſte/ ir krate; Tejp ir ms/ ánt kialo tejſibes | KN SE 77,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /po ákim/ | ir krate; Tejp ir ms/ ánt kialo tejſibes ir ßwen=ǁ tibes/ poákim Poná muſu wáikśćiodámi źiedus giáru ir ǁ ßwentu dárbu/ iámui giár | KN SE 77,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /po ákim/ | tulźimi kártuma ruſtibes bet moſtim meyłes; ǁ toki derme irá kwepiánti poákim Diewá: moſti wdieczni=ǁ ſtes idánt niekada nemirßtumim bet wiſada gárbintumim. ǁ Táyp | KN SE 79,28 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /po ákim/ | Jezuſ Nazáreñiſki/ ǁ kurs buwa Zmogus Pránáßás galis darbe ir ǁ kałboiá/ poákim Diewá ir Zmoniu wiſu: Jr kájp ǁ ghi iżdawe Wiriauſiei Kunigay | KN SE 82,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | ſtuk żuwies kiáptos/ ir kori me=ǁ daus. O áns ems/ walgia poákim iu. Jr káł=ǁ beia iemus: Tie irá żodźiay kurius káłbeiau iu=ǁ mus/ | KN SE 88,2 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákims/ | átlái=ǁ dimo ir ißganima duśios ießkot/ árbá ij melſt/ idánt tawe ǁ poákims Diewá vżtaritu/ árbá k norint taw ißpráśitu. ǁ Wiſi tie neſang dayktay | KN SE 9,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakim/ | eſt mums wiernu ir ǁ miełáßirdingu Biſkupu ſprowoia muſu nuo grieku poakim ǁ Diewá ápciſtrima/ o patſay kiantis gałes mus gundimuoſe ǁ ſanćius giałbeti. ǁ | KN SE 90,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | kurie ne regieja o intikieja. ǁ Daugi ir kitu ſtebukłu pádária Jezus poákim ǁ Mokitiniu ſawu kurie neſt páráßiti toſe knigoſe. ǁ Bet tie irá | KN SE 93,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poákim/ | O Awinel ǁ Diewa/ kurſay trini griekus ſwieta/ ſuſimilk ánt muſu: poá=ǁ kim Tewa ſawo vżutarik mus ir vżſtok mus: ißteſiek mums ǁ ſawo | KN M 12,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | /poakm/ (kl.at. poákim) | iß tikros wieros płuſtánćiu/ ir rubus krikśćioniß=ǁ kos páſłußniſtes ir giárádeiſtes/ poakm táwa/ prideran=ǁ ćiay kłotumim. Duok idánt kłáydźios nobażniſtes/ ir ku=ǁ na muſu | KN M 13,9 |