| Leksema | Pagrindinės formos | Kalbos dalis | Forma | Pavartota žodžio forma | Konkordancija | Metrikos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Marija | Marija, Marijos | dktv. | vns. vard. | Mária | iß anu/ kurie ſu juo draugia ǁ uż ſtała ſedeja. O Mária emuſi funt moſties Szpikánárdá ǁ łábay brángios/ ſudauźiuſi ſudeali iß Alábáſtrá/ | KN SE 264,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Maria | dedea/ ir kiti ſenieij/ ǁ tikieia/ tada jo ne raſi/ káyp Pánná Maria tearp giean=ǁ ćiu ir páźiſtamu ne rada/ bátayg raſi Báźnićioj/ tay eſt/ ǁ | KN SE 27,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | ſtoweia pas kriźiu Jezuſ/ ǁ Motiná jo/ ir ſeſuo motinos jo/ Mária motea Kleophos/ ir ǁ Mária Mágdálená. Tádá JEzus ißwids Motina ir | KN SE 281,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | Motiná jo/ ir ſeſuo motinos jo/ Mária motea Kleophos/ ir ǁ Mária Mágdálená. Tádá JEzus ißwids Motina ir mo=ǁ kitini kuri miłeia ćia | KN SE 281,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | áteiuſios páſkuy JEzuſ/ iß Gálileos/ ǁ ſłużidamos jam. Tarp kuriu buwá Mária Mágdálená/ ǁ ir Mária Jokubá mażoiá/ ir Juozefá Motiná/ ir Sálome ǁ | KN SE 283,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | iß Gálileos/ ǁ ſłużidamos jam. Tarp kuriu buwá Mária Mágdálená/ ǁ ir Mária Jokubá mażoiá/ ir Juozefá Motiná/ ir Sálome ǁ Motiná Sunu Zebedejaus. | KN SE 283,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | vżrits ánt duru grabá/ didi ákmeni nueja. ǁ O buwá tn Mária Mágdálená/ ir kitá Mária motiná ǁ Jozefá/ ir kitos Moteris/ kurios | KN SE 284,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | didi ákmeni nueja. ǁ O buwá tn Mária Mágdálená/ ir kitá Mária motiná ǁ Jozefá/ ir kitos Moteris/ kurios buwá ſu juo iß | KN SE 284,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | Amen. ǁ SKAYTOMA PIRMA ǁ DIENA WELIKU. ǁ EWANGELIA Marc:16. à v. 1. ad 7. ǁ O Kad praeja Subata/ Mária Mágdalená/ ǁ ir Mária Motina Jokuba/ ir Sálome pri=ǁ pirka kwepiánćiu dayktu/ | KN SE 77,21 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | DIENA WELIKU. ǁ EWANGELIA Marc:16. à v. 1. ad 7. ǁ O Kad praeja Subata/ Mária Mágdalená/ ǁ ir Mária Motina Jokuba/ ir Sálome pri=ǁ pirka kwepiánćiu dayktu/ idánt áteiuſios páte=ǁ ptu | KN SE 77,22 |
| ″ | ″ | ″ | vns. kilm. | Mários | nes: Eymi jumus wiet gátáwoti. ǁ 3. Prigimim muſu iß źiwatá Pánnos Mários imt/ ing ǁ ámźin Tewißki po deßiney Tewá ſawoiá ineßia/ o | KN SE 116,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Marios | ir atwiray/ po akims wi=ǁ ſu paſtate/ juog Ponás Jezus/ iß Marios Pánnos gi=ǁ ms/ eſti tikru Meſioßiu ir paźadetu ſwieta atpirkieiu. ǁ O | KN SE 17,23 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mários | per ſaw ſtebuklin=ǁ g inſikunima/ kadá/ iśćioje arbá żiwate ciſtos Pánnos ǁ Mários per ſprow Dwáśios ßwentos práſideja/ o potám ǁ tikru żmogum vżgime/ | KN SE 2,11 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mários | ant jo. ǁ TOy Ewángelioy ßwentoy ápiráßos. ǁ Pirmiaus/ rupus/ Jozefá ir Mários Pánnos/ ǁ wiſu żodźiu ápe wáykiali Jezuſ ißtártu/ nuwár=ǁ tojmás. ǁ Potám/ Ludimás | KN SE 21,14 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mários | trumpay tuos mokſłus átminkime. ǁ Pirmiauś/ páweaykſłu Jozefa ßwenta ir Pánnos ǁ Mários átmink/ darbamus miełoiá Diewá/ ir żodźiáms ǁ kurie ápe poná Kryſtu/ | KN SE 21,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mários | ghiſai ne ateja del tejſuiu/ bátayg del grießnuiu. ǁ Minek ſaw Matt. 9. pawejkſł Mários Mágdalenos/ muj=ǁ tinika/ łatra ánt kriźiaus kábánćia/ ir kitu/ kurie noris | KN SE 60,24 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mários | Jezus Chri=ǁ ſtus/ tame kune iß numiruſiu kiełeſi/ kuriuo iß Pánnos Má=ǁ rios gime/ kuriam po źidu źiame/ wáykśćioia/ nukianteia/ ǁ numiria ir grabe | KN SE 89,17 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mários | dángaus ǁ źiamen nuźiángti; o źiwate Wiſſada cziſtos ir páßłá=ǁ wintos Pánnos Mários per ſprow Dwáſios ßwentos/ ǁ żmogumi ſłotiſi teykieyſi/ otay be wiſokios | KN M 1,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mários | gimimu neißkałbamu. Nuſiźiami=ǁ ns gimey/ per ſprow Dwáſios ßwentos iß Pánnos Má=ǁ rios wiſad cziſtos ir páßłáwintos. Tay wis padariey del ǁ muſu grießnu | KN M 2,12 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mários | ßwentos/ be jokios grieka biauribes/ ǁ źiwate wiſſada cziſtos ir páßłáwintos P. Mários/ ir iß ǁ ios ſtebuklingay/ prieß bud prigimima żmogißka/ vżu ǁ gims. Kame | KN M 23,10 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | MARIOS | wienatijás ſuſimilk ánt muſu grießnuju/ ǁ Amen. ǁ ANT DIENOS POMIETKOS ǁ Páßłáwintos ǁ P. MARIOS. ǁ XX. ǁ O Pone Jezau Chriſte ámźinás/ wienátijás/ ir tikrás/ ǁ ſunau Diewá | KN M 23,3 |
| ″ | ″ | ″ | vns. naud. | Mariaj | gała. Waykialiay ir wiſas jaunimás/ ißpáwe=ǁ aykſłá poná Jezaus/ Jozepui ir Mariaj Ponnáj/ Moti=ǁ naj ſawa/ wiſoki kłaużád ir págierbim/ átduodánćia/ ǁ tur ćionay | KN SE 27,27 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Máriay | ligiay máń priguli naudos ſmer=ǁ ties/ ir kielima Chryſtuſa Poná káyp Máriay/ Powiłuy/ ir ǁ kitiems ßwentiems. O wienok noris ligiay mus wiſus | KN SE 90,21 |
| ″ | ″ | ″ | vns. įnag. | Mária | juog buwo iznamu ir ǁ gimines Dowidá/ idánt butu paraßitas ſu Má=ǁ ria paſawinta ſau moterim/ kuri buwo neſcia. ǁ Jr ſtojos kad tenay | KN SE 16,13 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | ſurinkimuoſe/ práłayſtumbime. Ant ǁ ko mus ir tás páweaykſłás Jozefa ſu Mária Panna/ ir a=ǁ nie żodźiay powiłá ßwenta/ Hebr. 10. ragina; Ne vżtru=ǁ kite/ árba/ nopłájſkite | KN SE 26,19 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | irá tos Ewángelios ßwentos: ǁ Pirma irá/ ápe kialone/ Jozepa/ ſu Mária ǁ Pánná/ ir ſu ponu Jezu Jaunikayćiu/ ing Hieru=ǁ zalem. ǁ Antrá/ ápe | KN SE 26,7 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | fundámentá/ raßtu/ Prárákitu ir Apaßtału ǁ ßwentu/ riamtoy/ Eph. 3. Kada ſu Panná Mária/ tárp ǁ gieanćiu ir páźiſtamu/ Kryſtaus poná ießkoſi/ taj eſt/ ka=ǁ da | KN SE 27,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mária | ligus. Tay giáraj źinau (káłba káßkás) ǁ juog ßwentibe ne gala ſu Mária/ Powiłu ir kitays ßwentays ǁ ſuligti/ bet ir tay źinau juog | KN SE 90,19 |
| ″ | ″ | ″ | vns. aliat. | Márioſp | kurie buwo ſakiti ápe ii. Jr páßłáwiná ie=ǁ mus Simeonás/ biłodáms Márioſp motinoſp ǁ jo. Szitay padetás irá táſay/ ánt nupuolimá ǁ ir ánt | KN SE 20,19 |
| Markas | Morkus, Morkaus | dktv. | vns. kilm. | Morkaus | ij ißwiſite/ kayp iumus páſakia. ǁ APiráßitás toy Ewángelioy irá nuog Morkaus ßwen=ǁ ta; kiełuſia ſunaus Diewá o Jßgánitoia muſu iß nu=ǁ miruſiu/ ápireyßkimás/ | KN SE 78,13 |
| Marta | Morta, Mortos | dktv. | vns. vard. | Mortá | buwá Betánioy/ namije Sy=ǁ moná Raupuoćia/ tngi jam pakieła wećiár o Mortá ſłu=ǁ żija; O Lázorius buwá wienu iß anu/ kurie ſu juo | KN SE 264,8 |
| Matas | Mateušas, Mateušo | dktv. | vns. vard. | Mátheußás | ßwenta? ǁ Atſakimás. ǁ Ponás muſu Jezus Chri=ǁ ſtus/ kayp ápe tay ſwiećija ǁ Mátheußás ßwentás/ pá=ǁ ſkiauſiame páguldime/ biło=ǁ dams: Káłbeja Jezus Mo=ǁ kitiniams ſawiems: Duotá ǁ mań | KN K 80,16 |
| ″ | ″ | ″ | vns. kilm. | Mátteußá | pi=ǁ kt żodźia D. ißmánim tayſe/ o prámones Zmoniu peykia: ǁ Prikłodu ćiaſtis Mátteußá/ kurioy grießniemus patiech ǁ átáneßia ir toij kur puykiemus papeyk dawe. ǁ | KN SE 229,18 |
| Micheošius | Micheošius, Micheošiaus | dktv. | vns. kilm. | Micheoſiaus | Ponn ßwent/ idánt ing Bethleem ǁ eytu/ ir teánay/ págál żodźia Micheoſiaus Praraka/ (Mi=ǁ che. 5.) ſunu págimditu/ kuri neabejotinai/ ne Bethleme ǁ wießidama/ bátáyg Názárete/ | KN SE 18,10 |
| Moisėjas | Maiziešius, Maiziešiaus | dktv. | vns. vard. | Mayźießius | nuzengia iß dángaus ǁ Sunus Zmogaus kurs irá dánguia: o kayp ǁ Mayźießius żałti ánt girios paaukßtina/ tayp ǁ muſija buti paaukßtintas Sunus Zmogaus/ ǁ | KN SE 135,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mayźieſius | to: ǁ Bat eik páſirodik Kopłonuy/ ir áfierawok dowa=ǁ n/ kuri liepe Mayźieſius ánt świećiimo ije=ǁ mus. O kad Jezus iejo ing Káphernaum/ áteja ǁ | KN SE 32,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Máyźießius | Pons Jezus: ǁ Ne áß jus ſkundźiu. Jrá kurs ſudija jus/ Ioh Máyźießius ǁ Negal táws ápſuditi bet gal ſud D. tau páſakjti ir k | KN SE 97,4 |
| ″ | ″ | ″ | vns. kilm. | Máyźießiaus | kás iß numiruſiu eytu ǁ iump/ pakutáwos. Jr kałbeia iám: Kadangi ǁ Máyźießiaus ir Pránáßu ne kłauſa/ tada noris ǁ kás ir iß numiruſiu kiałtu/ | KN SE 140,5 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Máyźießiaus | mums grieku átłaydimás/ ir nuo wiſa nuo ko per Zokan ǁ Máyźießiaus/ negałejom buti nuteyſinti: tame kożnás ǁ kurs tiki nuteyſinim turi Tos | KN SE 184,20 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Máyźießiaus | kuri buwa żadeij=ǁ más juog tn tureia giwenti Ponás/ iß Pranaßu/ Máyźie=ǁ ßiaus/ aukßtu Kunigu ápe kurius ißmáne juog netureja ǁ nuog ju Zokanás/ | KN SE 200,22 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Máyźießiaus | nes turetu ǁ prieżaſti ßaukti ánt jo/ juog ijs práżengia Zokana Máyźie=ǁ ßiaus/ juos neliepdamás páſirodit Kunigamus: o tat ir aſ=ǁ ſabay jo ir | KN SE 218,3 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Máyźieſiaus | negiart. Jaugu ǁ tada/ ſtebukłu/ vredás ir pámokſłás/ ano Mokitoiá żoka=ǁ na Máyźieſiaus/ ir práráko Elioßiaus/ buwa nußwán=ǁ kintás/ ir nugárbintás/ neligiaj dideſne gárbá | KN SE 54,18 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Máyźießiaus | Chriſtus to wiſa kiánteti/ ir gárbon’ ſawon’ ieyti? ǁ O prádeis nuo Máyźießiaus ir wiſu Pránaßu/ ǁ vżgułde iems anus wiſus ráßtus/ kurie ápe | KN SE 83,4 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Máyźießiaus | budáms ſu jumis juog muſiia ißſi=ǁ pildit wis/ kás paraſita Zokane Máyźießiaus ǁ pránaßuoſe ir Pſalmuoſe ape mane. Tada iems ǁ atweria umus idant | KN SE 88,5 |
| ″ | ″ | ″ | vns. gal. | Máyźieſiu | żodźiu Powiłá S. átſiliekti. ǁ Betáyg ir páties Poná Diewá náſrey per Máyźieſiu páſakia ǁ Gen. 8. juog umay ir dumos ßirdies Zmogaus nuog iauni=ǁ ſtes irá | KN SE 136,25 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Máyźießiu | ánt tos wietos muku. Jr ǁ kałbeia iamuy Abromás: Juk turi Máyźießiu ǁ ir Pránáßus tegi kłauſa iu. O ghis kałbeia: Ne/ ǁ Tewe | KN SE 140,1 |
| ″ | ″ | ″ | ″ | Mayźießiu | ſamda/ użuperka iß kuriu ne numiruſiems/ bet ǁ giwiems nauda. Turim Mayźießiu ir Pránáßus: Turim ǁ Jezuſ ir Apaſtałus ju kłauſikime: Zmoniu prámonems ǁ | KN SE 143,29 |
| Naim | Naim* | Naim | JR ſtoioſi ánt ritoy/ juog eia Jezus ing mieſt ǁ wadinam Naim o eia ſu iuo Mokitiniu daugi ǁ ir minios didees. O | KN SE 223,16 | ||
| Nathan | Nathan* | Náthán | Diewo ápe tokius káłba práneßti: Togdel káyp Dowi=ǁ dás kad jám Náthán kałbeja: 2. Sam. Gadnas eſi ſmerties ǁ káyp pati Diewá káłbánti girdedamás ißſipáźina; | KN SE 97,7 | ||
| Nazaretas | Nazaretas, Nazareto | dktv. | Názáreth | kiekwienás ingi mieſtá ſawo. ǁ Ejo ir Jozephás nuog Gálileos mieſta Názá=ǁ reth/ ingi źiam Judos/ ing mieſta Dowidá kuri ǁ wadiná Betlehem/ todrin | KN SE 16,10 |