liepti — liepti, liepia, liepė
1.
lábiaus ßaukia Sunau Dowidá ſuſimilk ánt ǁ mans. O ſtois Jezus/
liepe ii atweaſt ſawe=ǁ aſp/ o kad priſiártino/ kłauſe jo taridamás. Ko ǁ
KN SE 49,22
2.
o pati Pon ǁ Jezu wießpaćiu/ eáſanti. Kayp neſang ćionai/ Apaßta=ǁ łamus
liepe/ wiſiems duoná dalit/ bátayg pats máćia ſawa/ ǁ ſkáłſ ir ſuoti
KN SE 69,5
3.
pákłauſia ju: Kiek turite duonos: ǁ O anis páſakia: Septinet. Jr
liepe Zmones ǁ idánt ſeeſtu ánt źiames: O ems án ſeptinet ǁ duonos/
KN SE 186,8
4.
ir deia prieß ǁ Zmoniu. Turejag’ truputi ir zuwealees kuri ǁ páßłowins/
liepe ir t Zmonems pakiałti. Wál=ǁ gia tádá ir priwálgia/ ir ſurinká
KN SE 186,13
5.
bet dángujo Poná Użwayżday; págal jo tada walos kur ijs ǁ
liepe turim ápwerſti. Kłauſikig kur turi deeti? Ant triju ǁ dalu turi
KN SE 195,17
6.
ir piktiems lija ánt teyſiu ir neteyſiu/ tada tey=ǁ ſiey P. Jezus
liepia mus but miełáßirdingáys idánt kożnam ǁ miełáßirdiſt roditumim/ páwárguſia páſigayłetumim/ ǁ ubag
KN SE 175,7
7.
Ewánielios irá dwi dali. 1. Perſarga Poná muſu ǁ Jezuſa Chriſtuſa kurioy
liepia dabotiſi fałßiwu Prá=ǁ naßu ir źimes ju ißkayta: 2. Graudoijmás ápe giar ǁ
KN SE 190,2
8.
priewáyżd turetu ápe wiſus dayktus: átwá=ǁ dźioja nuo tokios newierniſtes o
liepia jeßkot karaliſtes dán=ǁ gaus/ żadedams priduoti/ ko tiktay mums ćia reykia. ǁ
KN SE 220,6
9.
patis ǁ Ponay ipatus/ táyp kitonißka ju wala ir iſakimay: Diews ǁ
liepia/ ubaguy duoti/ Mámmonás noris perplißtu ßaukdá=ǁ más neliepia kłauſiti: Diews liepia
KN SE 221,17
10.
liepia/ ubaguy duoti/ Mámmonás noris perplißtu ßaukdá=ǁ más neliepia kłauſiti: Diews
liepia ſkárb dánguy kur ne ǁ ſurudija/ neſupełeja krauti/ o Mámmonás ſkrinion idánt ǁ
KN SE 221,18
11.
ne=ǁ ápjeßkok/ o Mámmonás ir Tewuy neperłáyſk/ prigauk kur ǁ gali. Diews
liepia ſawimi dukſetiſi: Mámmonás/ tiek no=ǁ diejos/ kiek pinigu irá tureti. Negitarnauk
KN SE 221,22
12.
pápeykia tus kurie net ánt wietos ßwentos kunus ǁ ſawo deti
liepia; użmirßi to juog Poná irá źiame ir wiſas ǁ jos ápirubás. ǁ
KN SE 227,13
13.
didźiu turt ir niekám ne=ǁ deránćioy to ſwieta gárbos del kurios
liepie Pon Diew ǁ átſtot/ o ſaw kłoniotiſi. Tos wiſus piktus págundimus
KN SE 56,4
14.
ſpanda. ǁ Jr tay regiek kad Petruy ir kitiems Ponás JEzus
lie=ǁ piá dirbti/ giłen ważiuot/ tinkłus użłáyſti/ tada wieźliw ǁ proći ir dárbus
KN SE 180,26
15.
áłko/ O prie=ǁ is gunditoiás tare iam: Jay Sunus Diewá ǁ eſi/
liepk idánt ákmenis tie duoná ſtotus/ o iis ǁ átſakidamás tare. Paraſita
KN SE 53,1
16.
buwa kałtás deßimti ǁ tukſtánćiu talentu. O kad ne turejo ißkur átá=ǁ duot/
lieype ghi Ponás jo párduot/ ir moteri jo ǁ ir waykus ir
KN SE 247,19
17.
prieżaſti ßaukti ánt jo/ juog ijs práżengia Zokana Máyźie=ǁ ßiaus/ juos
neliepdamás páſirodit Kunigamus: o tat ir aſ=ǁ ſabay jo ir mokſłuy nuotrankius
KN SE 218,4
18.
ir iſakimay: Diews ǁ liepia/ ubaguy duoti/ Mámmonás noris perplißtu ßaukdá=ǁ más
neliepia kłauſiti: Diews liepia ſkárb dánguy kur ne ǁ ſurudija/ neſupełeja krauti/ o
KN SE 221,18
liesti — liesti
1.
ánt pátałá gulinti. O regiedamás Jezus ǁ wier ju/ káłbeja pawietrim
lieſtamuy: Dukſek ǁ ſunau/ átłayſti tau irá griekay tawo. O ßtay ne ǁ kurie
KN SE 236a,23
2.
ßwentu priſakimu kłaużád átſiduok/ tada ánſaj ne=ǁ ſwietinikás/ nei máżu táwe
lieſti ne gałes. ǁ Potreaćia ir taj źinok/ Nei wiena żmogaus teip giá=ǁ ro
KN SE 64,19
3.
perſijria/ ir áteja mie=ǁ ſtan’ ſawo. O ßtay átaneßia jam páwietrim ǁ
lieſt ánt pátałá gulinti. O regiedamás Jezus ǁ wier ju/ káłbeja pawietrim
KN SE 236a,22
4.
but nuodalnikays Karaliſtes dángaus/ ǁ kur jau ney bádas nej wárgás/
ne lies wiernuju táwu. Tey=ǁ kis tai pádárit del Pona Jezuſa Chriſtuſa/ Amen. ǁ
KN M 43,12
5.
Turim ſti=ǁ pr nodiej ir tikray tikime juog toij nełayme ábá
ne lies ǁ muſu ir namealu muſu/ ábá weykiay páſiłps ir nuſtos Be=ǁ táyp
KN M 44,20
6.
Jay re=ǁ giedams árti źiem ápſiweyzdi/ páſirupini ápe kaylinius/ ǁ idánt ßáltis
ne lieſtu: toli łábiaus źinodams ſmerti umay ǁ kaypo źiem/ átejſianći gatawokis idánt
KN SE 224,18
lieti — išlieti, -, -liejo
1.
Atmink juog eſme kunas/ ǁ o weykiay nikſtánćiu weju ir garu.
Jßliek ruſtib taw ánt ǁ Pagonu kurieti ne paźiſtá/ ir ánt karaliſtu/ kurie
KN M 46,21
2.
łaykit toy ǁ łoſkoy táwo ánt ámźiu: Páßłáwinim ßwent táw teykis ǁ
iß liet ánt wiſu ſprowu ir reykału muſu. Buk Tewu mums ǁ małoningu/
KN M 62,17
3.
łoſkos ǁ ſawa padarit moki ir gali: Togidel tawe źiamay práßo=ǁ me/
ißgiliek ant muſu Dwáſi łoſkos ir maldu/ idánt ǁ małdoſe/ neturt ir
KN M 32,26
4.
ap=ǁ ſakim dowánodámás: Wiſoteaneja pákáiu ir teyſib łáyki=ǁ dámás: Ukiuoſe wiſoki páßłáwinim
ißliedámás. O neti=ǁ ktay ćion źiamey giwens ſu mumis/ bet dabar ing
KN SE 87,2
5.
emuſi funt moſties Szpikánárdá ǁ łábay brángios/ ſudauźiuſi ſudeali iß Alábáſtrá/
ißlieja i ǁ ánt gáłwos jo ſedint uż ſtał/ ir pátepe kojás
KN SE 264,11
6.
per ápmáżgoim átgimidim ir átnau=ǁ inim Dwáſios ßwentos/ kuri ánt muſu
ißliejay ſkálſiay/ ǁ per Jezuſ Chriſtuſ Jżgánitojá muſu. Láykikig mus ǁ toy táwoy
KN M 33,20
7.
muſu ǁ Nurámintoju/ rámink mus ſiełoſe ir kłápátuoſe: buk muſu ǁ patepeju/
ißliek ánt muſu łoſk táwo ßwent. Użdeak mus ǁ patſay tikroſpi nobażniſteſpi/
KN M 21,16
8.
tawu Diewi=ǁ ßku koznoy ſprowoy ir rejkmeaney muſu/ o pákaju ſaw
iß=ǁ liet ánt muſu. Pádárik tay wis ápe k tawes práßom/ ir ǁ
KN M 63,23
9.
kurie małdás ſawo ſutwerimop’ griźia. ǁ Mokikis galauſiau juog małdás táwo
ißlieti turi ne=ǁ per k kit/ ne kiena kita Warde/ ir
KN SE 113,21
10.
kune ǁ ſawame uż mus/ ißduotame ǁ ir kraujuoſe ſawuoſe/ uż mus ǁ
ißlietuoſe/ ánt ámźin átpir=ǁ kimá/ ir ápcziſtijmá grieku ǁ muſu. Amen ǁ Płateaſnis iźguldimás ǁ
KN K 81,48
11.
ir kraujás jo ßwen=ǁ tás ánt átpirkimá ir ápma=ǁ zgojmá grieku muſu
ißlietás. ǁ Kłauſimás. ǁ Káſgi irá Szieforium ábá ǁ Daweju tu ßwẽtu dowanu? ǁ Atſakimás. ǁ
KN K 82,23
12.
giá=ǁ rádejſtemis/ ábá kun ſaw ǁ nukriźiáwot ánt peaná/ ir ǁ krauj ſaw
ißliet/ ánt gir=ǁ kła dwáſißka. ǁ Kłauſimas. ǁ Kamgi duodaſi tos dowa=ǁ nos ßwentos? ǁ Atſakimás. ǁ
KN K 82,48
13.
wiſokias kałtibes. ǁ Páczedik Pone/ pácźedik Zmonems táwo/ o ruſtibes ſáwos ǁ
ne ißliek ánt muſu. Nuo wiſokia grieká/ nuo wiſokios kłáy=ǁ des/ ir nuog
KN M 57,17
lieti — išlėti, -, --lėjo
1.
eſt ǁ Krauias manás nauia Teſtámentá/ kurs uźu jus ir uztułus ǁ
ißſiłája ánt átłaydimá grieku. Tay dárikit/ kiek kártu giar=ǁ ſite ánt átminimá
KN SE 268,13
lieti — lieti, lieja, -
1.
rukays vżdengi ßwieſib: ǁ Tu rubeźius padeiey wandeniuy/ o kada nori
liey ghi iß dán=ǁ gaus/ o niekás jo iß ſutwerimu vżtureti negali.
KN M 45,4
lieti — lėti, leja, -
1.
ißbarſta żmones D. bee ir ſmárkuma ǁ awełás D. mardawoiá ir kraui ju
łaja. Atgiweark ákis o ǁ weyzdek kur tos źimes: o dabokis/ ias
KN SE 192,8
lieti — nulieti (nu), -, -
1.
ko ne gal padarit/ grudás ißaukſá/ ǁ árbá iß ſidabrá nukałtás/ álba
nulietás: Teyp ir żodis Die=ǁ wá/ irá káypo giwás/ kurſay per ápiſakim
KN SE 46,3
lieti — praliejimas, praliejimo
1.
uzumirßi. ǁ Pone Jezau kurs mums dángaus karaliſt/ brángiau=ǁ ſioiá táwo krauja
pralieijm ingáminay duok idánt ms táwo ǁ graudoimá pákłauſia Zmonems giáray dáritumim/
KN SE 197,26
2.
káráliſte jumus prigatawotá nuog ǁ prádzios ſwieta. Teykis tay pádárit del
prálieijma krauja ǁ tawo brángiojá/ kuriuo Gárbintoiáms tawo dángu nu=ǁ pełnay. Tau ſu
KN M 55,6
3.
gádinemis ǁ dárganomis iłgomis/ twanku ſaułes/ páwietrimi/ ligomis ǁ neſweykatá/ waynomis/ krauja
prálieijmu: o kartays ir iß ǁ ßaknies karaliſtes/ poniſtes/ ir mieſtus ißwerćia:
KN SE 243,22
4.
muſu eſme Sunumis ruſtibes/ ǁ del nuopełnos Poná Jezuſa Chriſtuſa ir
prálieima jo krauia ǁ (kuri wánduo Krikßtima S. źimi ir ißpáźiſta) per wier
KN SE 137,13
5.
ánt mukos/ ánt ſmertieś báyſios/ ir nekałta kra=ǁ uia jo brángiauſioiá
prálieima. O del jo ßwentos ir brán=ǁ gios nuopełnos io/ mums żmonems
KN M 11,18
6.
nuog umos ir ábejotingos ſmerties/ ǁ nuo páwietries badá/ waynos/ ir
práliejmá krauia muſu/ ǁ nuog ponáwojmá ánt muſu ir wergiſtos Págonu/ nuog ǁ
KN M 57,20
7.
muſu/ per kárći muk/ ſmerti nekałt ǁ ir brángiauſiojá kráuio táwo
prálieym iß grieku ir ſmer=ǁ ties ir amźina páſkándinima butinay iżgáney. Tegineſti
KN M 12,3
lieti — pralieti, -, --liejo
1.
miełij pon Je=ǁ zu Kryſt/ kurſay kraui ſawo brángu ánt kriźiaus
pralie=ǁ is/ tobuł ápćiſtima duſioms muſu padarea/ ir mus ne=ǁ galinćius Diewop ateyt/
KN SE 34,1
2.
źiwata ir miełáſirdiſt Diewá ápturetubime/ del ǁ to kraui ſawo ßwent
prálieia/ idánt iame grieku átłájdi=ǁ m turetumbime. Jajgu wel tás págundimás ſirdin
KN SE 61,6