Kristus — Kristusas, Kristuso
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: o Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: tikrinis Semantinė grupė: (asmenvardis) Reikšmės aiškinimas: (asmenvardis)
1.
Hieruzales/ ir but wiſus Zidus/ del ſawo ǁ newdecżnibes prieß Pon Kryſtuſ/ ik śiołai nárſ Poná ǁ Diewá ánt ſaws kiłoiańćius ir neśioianćius. O
KN SE 4,8
2.
Pona/ ǁ Ms trumpay mokikimes tu dayktu. ǁ Pirmiaus. Atmink idant ápe Kryſtuſ Pon ir ápe ǁ jo ßwent teyſe rupiei tirinetumey ir ápe
KN SE 6,26
3.
idánt ne grießitumit/ o iay ǁ kás ſugrießitu/ turime Tárpinik/ Tewiep/ Jezuſ Kry=ǁ ſtuſ teyſuij. ǁ Potreaćia/ atmink: Juog Kryſtuy Ponuy kiali pá=ǁ gátáwit/ ir jo
KN SE 11,21
Kėdainys — Kėdainys, Kėdainių
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: i Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
Ponás juſu ateys: o ǁ k jumus káłbu, wiſiemus káłbu, jauskit. ǁ KIEDAYNISE, ǁ SPAUDE, JOCHIMAS JURGIS RHETAS ǁ Meatu Poná, 1653 ǁ MALDOS ǁ ANT ǁ ADWENTA. ǁ I. ǁ GArbiname
KN M 0,14
Rūšis / Skyrius / Tipas: tikrinis Semantinė grupė: (vietovardis) Reikšmės aiškinimas: (vietovardis)
1.
Kuni-ǁgiſtey Lietuwos, ir del naminiku pa-ǁbaźnu ánt uźiwoimá namiſzkia ǁ iſzduotá ǁ KIEDAYNISE, ǁ DRVKAWOIA, IOCHIMAS IVRGIS ǁ RHETAS, Meatu Poná, 1653 ǁ ANT PIMOS NEDELOS ǁ ADWENTA. ǁ
KN SE 0,15
Lidija — Lidija, Lidijos
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: ā Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
Dowanay kás ir żodźia Diewá kłauſa jay D. ǁ S. Actor. 16. 14. jo ßirdies káypo Lydios notweartu/ ir wi=ǁ duy nopſwieſtu Togidel kałba wiens: Ms kałbam bet D. ǁ
KN SE 125,16
Lietuva — Lietuva, Lietuvos
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: ā Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: tikrinis Semantinė grupė: (vietovardis) Reikšmės aiškinimas: (vietovardis)
1.
Wienam DIEWUY, ſu wala Wiriaſniu-ǁju del páźitka Wierniems, didey Kuni-ǁgiſtey Lietuwos, ir del naminiku pa-ǁbaźnu ánt uźiwoimá namiſzkia ǁ iſzduotá ǁ KIEDAYNISE, ǁ DRVKAWOIA,
KN SE 0,12
Lisanijas — Lisanijas, Lisanijo
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: jo/ijo Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: laiko Reikšmės aiškinimas: šiuo metu, šiuo laiku, nūnai
1.
o Philipás brolis io Tetrárcha ǁ Jtureos/ ir ßalies Trákonidos/ o Liſanias Tetrar ǁ cha Abiłeios/ uż wiriauſiu wiſkupu Anoſiaus/ ǁ ir Kaiphoſiaus/ ſtoios żodis
KN SE 13,12
Litostrota — Litostrota, Litostrotos
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: ā Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
JE=ǁ zuſ ánt ora/ ir ſedoſi ánt kraſes/ ánt wietos wadinamos ǁ Litoſtrotos: o Zidißkay Gábbatá. O kad ijſay ſedeja ánt ǁ ſudá kraſes/
KN SE 279,11
Lozorius — Lozorius, Lozoriaus
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: u Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
dwi dali tos Ewánielios irá: ǁ Wiená ápe giwat ir ſmerti Lozoriaus Páwárgiela: ǁ kita ápe buyti ſmerti/ ir pakaſim Bágoćiaus ir ápe
KN SE 140,9
2.
tat ghi páſkándina juog Diewá ǁ ir pábáźniſtes ßwentos użumirßa/ ánt Lozoriaus ákis użme=ǁ árkia/ ßirdi użweria/ tatghi pekłon iwaria: Tás wel juog ǁ
KN SE 140,25
3.
ákis ſawo/ kad ǁ buwa mukoſe/ ißwida Abrom iß toła ir Lozo=ǁ riu ánt priegłabśćia io. Tada bágoćius práßu=ǁ kis kałbeia: Tewe Abrome/ ſuſimilk
KN SE 139,10
4.
bágoćius práßu=ǁ kis kałbeia: Tewe Abrome/ ſuſimilk ánt ma=ǁ nes/ o nuſiuſk Lozoriu/ id pámirkitu gał pirßta ǁ ſawa/ wandeniia/ o ataußintu lieżuwi man: ǁ
KN SE 139,13
5.
jo poſmerties. O tu Zmogau girdedáms tay. ǁ Atmink Juog káypo Lozoriu ubag/ woćiuot ne ǁ jo ubagiſte/ ne wotis anos iżgane/ ir
KN SE 140,12
6.
trći Cißćiumi ǁ páwádint iß rada. Ney ápe Djdzturi/ ney ápe ubag Lo=ǁ zoriu kałba idánt katro duſi ćiśćiun nueytu jo tn ißſicziſti=ǁ iuſi ánt
KN SE 143,10
7.
ßirdies ir ſau ǁ jos/ bet i ubagams átwerdáms. O jay ſu Lozorium war=ǁ gſti/ kriźiu t nuog Poná Diewá kántrey kilook del jo
KN SE 142,21
8.
ing ǁ kuri tás Didzturis buwa nubroktás/ iß kurios Abrom ſu ǁ Lozorium regieia/ kurioj dides mukás kianteja/ ing kuri ǁ wiſi niewierni nepábáźni
KN SE 143,4
9.
turedáms kurſay wiſ ſwiet ǁ ir dángu turi. Neturedámás ćia ſu Lozoriumi namu turi ǁ namus dánguia krauiu Poná Jezuſa ingámintus/ iay iámp ǁ
KN SE 142,26
10.
Sunau átmink iuog tu atrinkay łobi ǁ táwo giwatoy tawoy/ o Lozorius teypag warg ǁ o nu iiſay turi átilſi/ o tu mukás
KN SE 139,17
11.
ſidabra/ ſtojoſi Prie=ǁ telum Diewá Tewu tikinćiuju ánt kurio priegłábśćia ir ǁ Lozorius eſti nugábentás. Jr Ráßtás ßwentás kaćiay ne ǁ kuriems Ubagamis pripáźinſtá dángaus
KN SE 140,20
12.
ir walgia ǁ kás diena gauſiay. O buwa nekuris Elgiata/ ǁ wardu Lożorius kurs gułeia po wartu io woćiuo=ǁ tás. Gieyzdámás but priwalgintás iß
KN SE 139,2
13.
Tádá JEzus ßiaßt dien pirm Welikos/ áteja Betá=ǁ nion/ kur buwá Lázorius/ tás kurs buwá numiris/ kuri ijs ǁ prikieła iß numiruśiu. O
KN SE 264,6
14.
Sy=ǁ moná Raupuoćia/ tngi jam pakieła wećiár o Mortá ſłu=ǁ żija; O Lázorius buwá wienu iß anu/ kurie ſu juo draugia ǁ uż ſtała
KN SE 264,9
Lukas — Lukošius, Lukošiaus
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: u Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
żmones karooia ánt jo/ kłauſi=ǁ dámi jo. ǁ DU dayktu ćionay mumus Lukoſius ßwentás ápiráßa: ǁ I. K Chriſtus Ponás weykia prieß mieſt Jeruza=ǁ les budamás/
KN SE 198,23
2.
ánt ámźiu/ Amen. ǁ EWANGELIA ǁ ANT PIRMOS NEDELOS ǁ PO S. TRAYCES. ǁ PARASITA Lukoſziup S. c. 16. v. 19. ǁ BVwa nekuris żmogus bágotás kurſay wil=ǁ kieia ßarłotu/ ir ßwełnays rubáys
KN SE 138,26
Rūšis / Skyrius / Tipas: tikrinis Semantinė grupė: (asmenvardis) Reikšmės aiškinimas: (asmenvardis)
1.
iß Diewá páties iſakimá ǁ ir paráginima buwa iżduotás. Jßkiay kałbá Lukoßius ǁ ßwentás: Zodis tieg/ Diewá ſtojos Jonop; tay eſt/ pats ǁ Diewás/
KN SE 14,11
Magdalena — Magdalena, Magdalenos
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: ā Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
ne ateja del tejſuiu/ bátayg del grießnuiu. ǁ Minek ſaw Matt. 9. pawejkſł Mários Mágdalenos/ muj=ǁ tinika/ łatra ánt kriźiaus kábánćia/ ir kitu/ kurie noris bu=ǁ wa
KN SE 60,24
2.
SKAYTOMA PIRMA ǁ DIENA WELIKU. ǁ EWANGELIA Marc:16. à v. 1. ad 7. ǁ O Kad praeja Subata/ Mária Mágdalená/ ǁ ir Mária Motina Jokuba/ ir Sálome pri=ǁ pirka kwepiánćiu dayktu/ idánt
KN SE 77,21
3.
jo/ ir ſeſuo motinos jo/ Mária motea Kleophos/ ir ǁ Mária Mágdálená. Tádá JEzus ißwids Motina ir mo=ǁ kitini kuri miłeia ćia ſtowinti/
KN SE 281,20
4.
páſkuy JEzuſ/ iß Gálileos/ ǁ ſłużidamos jam. Tarp kuriu buwá Mária Mágdálená/ ǁ ir Mária Jokubá mażoiá/ ir Juozefá Motiná/ ir Sálome ǁ Motiná
KN SE 283,17
5.
ánt duru grabá/ didi ákmeni nueja. ǁ O buwá tn Mária Mágdálená/ ir kitá Mária motiná ǁ Jozefá/ ir kitos Moteris/ kurios buwá
KN SE 284,25
Malachijas — Malachijošius, Malachijošiaus
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: u Kilmė: skolinys
Rūšis / Skyrius / Tipas: tikrinis Semantinė grupė: (asmenvardis) Reikšmės aiškinimas: (asmenvardis)
1.
ludimás Jona ßwenta/ iß ſeana/ per ǁ Prárakus ßwentus/ Ezáioßiu ir Máláchioſiu buwa ap=ǁ ßaukdintas ir práneßtás. ǁ Potám/ Jonás ßwentás pákutoſp rágindámás/ tay ǁ
KN SE 14,16
Malchus — Malchus, Malchaus
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: u Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
Biſkupá nukirta jam ǁ deaßin auſi. O tam ſługay buwá wardás Málchus. Bet ǁ JEzus átſakidams káłbeia: Duokit pakaiu iki tołay. Jr ǁ káłbeia
KN SE 271,17
Mammonas — Mammonas, Mammono
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: o Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
giminey ſawoy. Jr áß iumus ſakau ǁ Darikit ſau Prietelus iß Mammoná neteyſibes/ ǁ idant kada pailſite priimtu ius ing ámźinus gi=ǁ weanimus. ǁ Dwi
KN SE 194,9
2.
neteyſibes darik/ ku=ǁ riet priimtu ing ámźinus giwenimus. Jay nes ißto Mam=ǁ moná gáminam ſau prietelus kunißkus del rejkałá/ lábiaus pri=ǁ wału darit ſau
KN SE 197,8
3.
átminti nemirſk juog ne wienas/ draugia ne gal ǁ buti Diewá Tárnu ir Mámmona. 1. juog Diews ǁ wiſa/ cieła Zmogaus/ nepuſees/ ánt ſłużbos ſawo reykałau=ǁ ija.
KN SE 221,9
4.
wiena tureeſis/ o kit nieku wears. Nega=ǁ lite Diewuy tárnauti ir Mámmonuy. Todel ſa=ǁ kau jums: Neſiſiełokit ápe giwat iuſu/ k wal=ǁ gitumit ába
KN SE 219,2
5.
ir nuo Zmoniu ißráſtiems monáms: o nekurie ǁ wel wealija ſłuźit Mámmonuy/ nauday/ pinigamus: Nuo=ǁ minikay Nayniay: Tie wiſi Wealniuy ſłuźija ir ſu
KN SE 220,26
6.
iß káktos giedos iß ákiu neißwári ǁ draugia ir Diewuy ir Mámmonuy ſłuźit nori kuriu irá piłnás ǁ ſwietás. O tu dabokis tokios/
KN SE 221,6
7.
jemus ſłuźija/ Diewuy ſłuźit negali. Tokſay nes newalon ǁ ßirdi ſaw Mámmonuy/ ataduoſti/ pinigays dukſiſi del ju ǁ ápe gárb D. ir ſaw páwinnaſti
KN SE 222,3
8.
Tijonu nenu=ǁ wokiánćiu/ kurs áteyſianćiu dayktu nenumanitu/ bet ſau ǁ Prietelus iß Mámmoná kayp ćia kałbá neteyſibes darik/ ku=ǁ riet priimtu ing ámźinus giwenimus.
KN SE 197,7
9.
Wiernuoſius ſawo gráſina nuog łokámiſtes goodułá/ ǁ kuri ćia wadiná ſłużbá Mámmoná. Antroy iuog goo=ǁ dulá/ didźia irá prieżáſtis tat/ kada Zmogus iki
KN SE 220,3
10.
Báźnicios negayłek/ árti=ǁ mam vbaguy neßikßtek/ o tayp pinigus turedams/ ne Mám=ǁ moná ſługá bet Diewá buſi. O kayp nedraudźia pinigu tu=ǁ reti/ teyp
KN SE 222,12
11.
táyp kitonißka ju wala ir iſakimay: Diews ǁ liepia/ ubaguy duoti/ Mámmonás noris perplißtu ßaukdá=ǁ más neliepia kłauſiti: Diews liepia ſkárb dánguy kur
KN SE 221,17
12.
kłauſiti: Diews liepia ſkárb dánguy kur ne ǁ ſurudija/ neſupełeja krauti/ o Mámmonás ſkrinion idánt ǁ tnay ßirdis butu/ kur pinigay: Diews kałba: Newok
KN SE 221,19
13.
tnay ßirdis butu/ kur pinigay: Diews kałba: Newok ne=ǁ ápjeßkok/ o Mámmonás ir Tewuy neperłáyſk/ prigauk kur ǁ gali. Diews liepia ſawimi dukſetiſi:
KN SE 221,21
14.
ir Tewuy neperłáyſk/ prigauk kur ǁ gali. Diews liepia ſawimi dukſetiſi: Mámmonás/ tiek no=ǁ diejos/ kiek pinigu irá tureti. Negitarnauk iam. Girdi juog ǁ
KN SE 221,22
15.
páſkutiney irá trejopi ǁ Wieni kurie wiſißkay iau ne Diewuy bet mámmonuy nußłou=ǁ oſt nuog ákiu gied/ ißwári iß ßirdies baym Diewá ſłu=ǁ źija/
KN SE 220,29
Marija — Marija, Marijos
Kalbos dalis: dktv. Kaitybos tipas: ā Kilmė: tikrinis
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
wienatijás ſuſimilk ánt muſu grießnuju/ ǁ Amen. ǁ ANT DIENOS POMIETKOS ǁ Páßłáwintos ǁ P. MARIOS. ǁ XX. ǁ O Pone Jezau Chriſte ámźinás/ wienátijás/ ir tikrás/ ǁ ſunau Diewá
KN M 23,3
2.
dedea/ ir kiti ſenieij/ ǁ tikieia/ tada jo ne raſi/ káyp Pánná Maria tearp giean=ǁ ćiu ir páźiſtamu ne rada/ bátayg raſi Báźnićioj/ tay eſt/ ǁ
KN SE 27,22