boti (at) — atboti, -boja, -
1.
teyſus esſi/ ir kial ǁ Diewá tieſay moki/ o ánt nieku
nodboij/ nes ne ǁ źiuri ánt áſſabos zmoniu. Páſakik tádá mums/ ǁ kás tau
KN SE 252,1
2.
táwo ßwenta práwoditi/ ir ßwieſibe táwo ákis muſu áp=ǁ ßwieſti/ idánt
notbodami ápe ſwiet ir jo łobi/ ápe ſkárb ǁ źiwata ámźina rupintumes/
KN SE 144,6
3.
uzmirßias tu kurios átſilika: kayp Moterißkia/ ǁ jeßká troßkingay gráßia prázuwuſia/
notbodamás tu ku=ǁ rius ćiełus turi. Teyp ir Tewás dánguis prieß Zmones
KN SE 172,13
4.
peánimá/ pámußta/ ir wis ǁ gatawa: Eykit ánt ſwodbos. Bet anis
notbo=ǁ dámi nueia ſau/ wienás dirwoſp’ ſawo kitás prea=ǁ kieſpi ſawo: o kiti
KN SE 240,12
5.
trupućiu átſirada. ǁ O tu weyżdek káypo giár turi Pon kurs
notbodá=ǁ más átilſies ſawo/ del kurios/ ánt girios buwa nuſiłenkis/ ǁ Zmones ſawſpi
KN SE 186,25
6.
ataduoſti/ pinigays dukſiſi del ju ǁ ápe gárb D. ir ſaw páwinnaſti
notboiá/ ártim ápjeßkoti ǁ wal D. del pinigu práſtoti uż nieka turi. O
KN SE 222,4
7.
kurie griekus ſawo páźiſtá/ jo łoſkos ießká/ o tayp ápejuos ǁ
notbojá: Sopá dabár juog Pons JEzus ir Tarnay jo/ ǁ łoſk Diewo/
KN SE 172,6
8.
Pon paźintumey ǁ jay nori tikr páłáym tureti: ápe ſwiet/ źiam/
notbok ǁ Matt. 16. Koki nes nauda tureſi/ noris wiſ ſwiet łayme=ǁ tumey/ o ánt
KN SE 212,19
bovyti — bovyti, -ija
1.
niekás kitás ne ǁ dara ne diwás iuog Pons Jezus/ nieku kitu
neſibowija ti=ǁ ktay ápſakimu żodźia Diewá. ǁ Jr tat ſau átmink wartoti/ juog
KN SE 237,11
branduolys — branduolas, branduolo
1.
pirmoy Zokona ǁ niekás neſti tiktay/ ákuotás be grudá kiaußás be
bránduoła. ǁ Neſti tat giáray i ßwſti nieka nedirbti tiktay páteykauti ǁ namiie/
KN SE 231,11
brangumas — brangumas, brangumo
1.
ßwentjá giwena ir kara=ǁ lauja ámźinay/ Amen. ǁ CZIESV BADA IR DIDZIA ǁ
BRANGVMA. ǁ XXXII. ǁ WJſſogalis/ miełáßirdingás ir teyſus Diewe/ Te=ǁ we muſu dánguijs/ tu pats
KN M 41,11
2.
ißkados. Saugok mus páwietries/ mára/ wáynos/ ǁ káriones ir kaławija Neprietelaus/
branguma/ bada/ vgni=ǁ es/ twanka/ twána/ dárganu didźiu/ ir kitu rikßćiu táwo ǁ
KN M 4,18
3.
diewißka. Suſpauſti eſme neturte duonos badu ſunkiu/ ir ǁ wiſo didźiu
brángumu: Ne gałeiay nes jau ilgiaus kiánte=ǁ ti mums negiára łobia táwo ápwertima/
KN M 41,25
4.
o buk mums miełáßirdingu. Páſigayłek żmoniu táwo ǁ ſunkiu badu/ ir
brángumu ſuſpauſtu ir numáytintu. Ru=ǁ ſtibey táwoy ne wik muſu/ o nárſoy táwo
KN M 42,10
brangus — brangiai
1.
Tewa ǁ danguio atadaws kun ſaw nuo kriźiaus nuimt wie=ǁ źliway apßarwota/
brangiay patept ir apdengt per tar=ǁ niſt prakilnu aſabu/ ing naui grab
KN M 16,25
brangus — brangus, brangi
1.
Diewás ánt ámźiu págárbintás/ Amen. ǁ MALDA ANT ǁ Affierawoijmá ǁ PONA. ǁ VI. ǁ O
Brángiauſiás ir ßwenćiauſiás Waykia/ Sunau ǁ Diewa giwoiá/ Pone Jezau Chriſte/ Jźgánitoiau ǁ
KN M 7,13
2.
vż mus newertus dawey/ iß ßona táwo ßwenćiauſio=ǁ iá/ krauia ſaw
brangiauśia ſkálśiay ißteákinti/ idánt mus ǁ griekays ißbijaurintus anuo ápcziſtitumey nuog wiſokios ǁ
KN M 35,6
3.
tikime ir náſrays ißpaźiſtame: tame wienok toli dide=ǁ ſni/ juog tawe
brangiauſiás Jezau/ Immánuelau tikras/ ǁ wienu ſawo/ ir wiſo ſwieta Iżgánitoju buti
KN M 23,15
4.
ſmerćia ſawa brángia ǁ ant kriźiaus iżgáney ir apcziſtijma muſu/ i
brangiays krau=ǁ iays Dwaſia ſawa S. muſimpi uźiepczetijay ir tomis pá=ǁ ſkutiniomis gadinemis brángiauſiu
KN M 55,21
5.
práßome tawe dukſingay ſu graźink tatay ſu nauda: ǁ ßtay ms łaukſim
brángaus wáyſiaus źiames/ kołay áptu=ǁ reſim lietu ritini ir wakarini: Wilgik ráſſa
KN M 70,2
6.
minet ne nor kuri taj paża=ǁ deim ſałdu/ vżpecitija dábár ir pátwirtina/
brángia ſmer=ǁ ćia ſunaus ſawá miełoiá/ kurſaj del to numire idánt jo
KN SE 61,3
7.
małonus Ponás/ ſku=ǁ binás Hieruzalen/ idánt mus kánćia ir ſmerćia ſawo
brán=ǁ gia/ ámźinaj ißgánitu; O nuog ámźinos páſkándos ir ſmer=ǁ ties iß waduotu. T
KN SE 75,1
8.
ing án ámźin źiwat/ kuri ǁ iems muka ir ſmerćia ſawja
brángia prigatáwojá ir nu=ǁ pełne pákajuy iżgánitingame/ meylingay iweſti teykieſi. ǁ Attidaw vż
KN M 25,5
9.
kuri mus teypg ǁ iß ámźinos ſmerties ir prápuolima/ ſmerćia ſawa
brángia ǁ ant kriźiaus iżgáney ir apcziſtijma muſu/ i brangiays krau=ǁ iays Dwaſia
KN M 55,20
10.
mełzdami/ ir káłbe=ǁ dami: Diewe buk máłonus mums grießniemś. Apczeſtik ǁ mus
brángianſiuoju krauju áwinelá nekáłta/ nepápeyktá ǁ Jezuſá Chriſtuſá/ nuog wiſokio grieká: páßwſk
KN M 61,2
11.
maćies/ żodi Poná muſu/ eſanti/ iog ǁ kás norint tikt/ vż
brángiauſi Jßd/ ßirdij ſawo per wie=ǁ r ghi pałaikitu/ o per gierus
KN SE 72,9
12.
muſu pámokie=ǁ tos irá/ Użuraßas io medźiop' kriźiaus primußtás/ o krauju ǁ
brángiauſia Sunaus táwojá vżuteptás. Drutink mus ǁ Dwáſia táwo ßwenta/ idánt potám
KN M 36,18
13.
ne=ǁ meyłes kiek ju uzumirßi. ǁ Pone Jezau kurs mums dángaus karaliſt/
brángiau=ǁ ſioiá táwo krauja pralieijm ingáminay duok idánt ms táwo ǁ graudoimá pákłauſia
KN SE 197,25
14.
to=ǁ bułos: ánt mukos/ ánt ſmertieś báyſios/ ir nekałta kra=ǁ uia jo
brángiauſioiá prálieima. O del jo ßwentos ir brán=ǁ gios nuopełnos io/ mums
KN M 11,18
15.
pełna ir wertuma muſu/ per kárći muk/ ſmerti nekałt ǁ ir
brángiauſiojá kráuio táwo prálieym iß grieku ir ſmer=ǁ ties ir amźina páſkándinima
KN M 12,3
16.
ćiáſtis/ ámźina ǁ gárbá! Teykis mus ir dabár/ galibe nuopełnos táwo
brán=ǁ giauſios/ nuog wiſokios necziſtatos grieku/ ir neteyſibiu ǁ muſu ápcziſtiti/ rubu ſkáyśćiu
KN M 35,11
17.
ſtałá tawa wer=ǁ tay gałetume giardauti/ o tuo penu/ ir girkłu
brángiauſiu ǁ páſotinti/ o wieroy ir nodieioy iżgánitingoy páſtiprinti bu=ǁ dami/ táwimp wiſad
KN M 35,16
18.
ir ǁ ißmánkßtink ßirdis muſu/ iżganitinga raſſa żodźia tawoja ir ǁ lietumi
brángiauſiu Dwaſios tawo Szwentos/ idánt do=ǁ wánomis tawo nuteykti budami tawe gárbintumim/
KN M 48,9
19.
brangiays krau=ǁ iays Dwaſia ſawa S. muſimpi uźiepczetijay ir tomis pá=ǁ ſkutiniomis gadinemis
brángiauſiu turtu żodźia táwo S. ǁ ápdowánoiay/ o ant kłauſima jo pakajuy mus
KN M 55,23
20.
dukſnigay gárbiname ir ßławiname. Teykis mums du=ǁ ot iß łoſkos táwo
brángiauſiás Jżgánitojau muſu/ idánt ǁ griekuy ir ſwietuy numiri: páprotis piktás ir
KN M 18,6
21.
wiſokiu pátiechu/ ǁ dekáwojámeti pákárnay/ juog mums ſunu ſaw mie=ǁ lauſi/ ſkarb
brángiauſi/ o źiamćiug nopwertin=ǁ t ánt tu źiamibiu źiames nułáyſti teykiáyſi/ idánt
KN M 11,12
22.
wiſogalis Pone/ idánt ir ǁ ms/ giara źiame budame iß gruda
brángio táwo żodźia/ ǁ kántribey ſtiproy/ ßimtárop wayſiu daritumbime/ páźin=ǁ tija tikroy táws
KN SE 48,27
23.
paſotintu ir átgaiwintu/ o prieg tam ir duon żodźia ſawo ǁ
brángio/ kurio dabár ápſt turime/ ik paćiaj pabaigai ǁ świeta/ ánt ámźinos
KN SE 69,14
24.
ſtiprinkime wier ſawo tame/ iog mokſłas ǁ Poná kryſtuſa/ Ißgánitoja muſu
brángio/ kuri ghis ǁ pats ſakie/ kuri vżłaykie anie ſenieghi Pátriorchaj/ ápe
KN SE 71,7
25.
ir linkſmibe prijmt. O taj padáriſime/ iaj to żodźia jo ǁ
brángio miełaj kłauſiſim anam/ ne kájp żodźiuj żmogißkuj ǁ bátajg káipo żodźiuj
KN SE 75,23
26.
maża ir łetá gárdealá Pon Diew/ págal jo ßwenta ǁ ir
brángio żodźio gárbinanćia/ o Ponuy Jezuy páćiam/ ǁ ſawo ißgánimo páſitikinćia/ dabokis/
KN SE 256,15
27.
żmoniu pámokſłump’ tu=ǁ rinćius káłbá. 2. Theſſal: 2. Kádángi/ tieg meyłes teyſes/ ǁ (Tay eſt
brángio Diewá żodźia) nepriſieme/ idánt butu iß=ǁ gániti/ togidel átſius jemus Diewás
KN SE 261,11
28.
ißſiweſti ne ǁ duok. Wel budamás ánt dirwos/ Diewá Báźnićios ti=ǁ kros/ ſekła
brángio Diewá żodźia/ ir pámokſłá Kryſtaus ǁ Poná ápſetos/ ne grißk átgalos átießkot
KN SE 262,1
29.
ſprow Nauia Teſtámentá pra=ǁ dejay/ o mumis kuna ir krauia táwa
brángioja ßwentiſt ǁ pátiechu ir páźitka iżgánitinga piłn iſtátey: ir an wiſiems ǁ
KN M 14,4
30.
nuog ǁ prádzios ſwieta. Teykis tay pádárit del prálieijma krauja ǁ tawo
brángiojá/ kuriuo Gárbintoiáms tawo dángu nu=ǁ pełnay. Tau ſu Tewu ámźinuoju/ ir
KN M 55,7
31.
prátel brekßtánt/ wiſiems bemiegánt/ ǁ noredamos io kun págál buda Zidu
brángiomis moſtimis ǁ páſwieſti ir iám ćiáſti padariti. Kurios tada pirmos ateia ǁ
KN SE 79,8
32.
T gi mieł ir wienáthigi Jßgánitoghi ǁ ſawa páźink/ io nuopełnoms
brángioms tikiekis/ ir nog jo ǁ páties tiktai/ págáłbos ir ißganima duſios
KN SE 75,4
33.
ſakita/ źinioſp muſu kás kártás priwadźiotá/ ǁ ir but kada tos
brángios ſunaus Diewá ſmerties/ ſirdis ǁ muſu per wier ne iſigiertu/ ir ios
KN SE 50,21
34.
ánt wiſu paniekintoju ir pahorditoju/ Poná Jezuſá Kry=ǁ ſtuſa/ ir jo
brángios Ewánjelios. Kodel neſang tás Mie=ǁ ſtás Hieruzales/ ſu wiſa karaliſte Zidu/
KN SE 259,23
35.
uż ſtała ſedeja. O Mária emuſi funt moſties Szpikánárdá ǁ łábay
brángios/ ſudauźiuſi ſudeali iß Alábáſtrá/ ißlieja i ǁ ánt gáłwos jo ſedint
KN SE 264,11