stoti — stoti, stoja, stojo
Kalbos dalis: vksm. Kaitybos tipas: šakninis ia
Rūšis / Skyrius / Tipas: -
1.
eldion eio páſkui ii moki=ǁ tiney io o ßtay ſuiudinimás didis ſtoios ma=ǁ rioſe teip iuog eldia wilniomis vżſiłeios/ o anas ǁ miegoia Jr
KN SE 35,12
2.
biiotes o mazatikiay. Tada ǁ kiełs iſakia weiáms ir marioms/ ir ſtoios nu=ǁ tilimas dididis. O żmones ſtebeios/ biłodami ǁ Kokſay tai irá/ iog
KN SE 35,17
3.
wieſpats/ tu dayktu reikałáuia o tuo iaus pałays ǁ iuos. O taj wis ſtoios idãt iſipilditu kás páſakita ǁ irá per pranaßa biłánti: páſakikite dukteri
KN SE 73,16
4.
ußſiſmutija łabay/ o ej páſakia tat Ponuy ſa=ǁ wamuy wis kás ſtoios. Tadá pawadins ghi ǁ Ponás jo/ tare jam. Tarne piktaſis/ wiſ
KN SE 248,9
5.
pats áteiwis eſi Jeruzeley/ o ne źinay kás ǁ ćionay toſe dienoſe ſtoioſi. Jr taria iems: Káſgi? ǁ O anis iam páſakia: Ape Jezuſ
KN SE 82,11
6.
át=ǁ pirkti Jſráelu: bet tám wiſam dábár irá trećia ǁ diená/ káyp tay ſtoioſi. Betayg ir Moteris ne=ǁ kurios iß muſu ißgandina mus/ kurios łábay ǁ
KN SE 82,19
7.
galinćiu ǁ darbe/ ir żodija ißpáźiſta/ ápe átpirkim kurs per ghi ſtoioſi ǁ nuſimena/ o użmirßi k jems Ponás kałbeia ápe kielim ſa=ǁ w/
KN SE 85,23
8.
Amen. ǁ TRECIA DIENA ǁ WIELIKU. ǁ EWANGELIA 24. à v. 36. ad v. 47. ǁ O Kad ánis tay kałbeia/ ſtoioſi Jezus widu=ǁ ia ju patſay/ ir kałbeia jemus: Pakaius ju=ǁ mus. O
KN SE 87,14
9.
źi=ǁ nodáms ſawus Mokitinius nuluduſius ſiełwártingus/ ateia ǁ jump káypo Tewás waykialump/ ſtoioſi widuia ju noredams ǁ iuos pátießit/ palinkſmint/ o wiſas ſiełás iß
KN SE 88,22
10.
ſtała bágoćiaus: bet ir ǁ ßunes áteydami/ łáyźia wotis io. Jr ſtoioſi iuog ǁ numiria áns Páwárgielis/ ir nugábentás bu=ǁ wa: nuog Aniełu ánt
KN SE 139,5
11.
ubagus/ łßus/ rayßus ir ákłus/ átweſk ćia. ǁ Atſakia Tarnás: Pone ſtoioſi kayp iſakiay/ ir ǁ dabár wieta eſti. Jr káłbeia Ponás Tarnopi: ǁ
KN SE 165,6
12.
táwo Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT NEDELOS PENKTOS ǁ PO S. TRAYCES ǁ PARASITA Luc. 5. 1. 11. ǁ IR ſtoioſi kada Zmones jop’ rángieſi idánt ǁ kłauſitu żodźia Diewá juog áns
KN SE 177,9
13.
amźinay. Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT KIATWIRTOSLIEKOS NEDELOS ǁ PO S. TRAYCES, ǁ PARASITA Luc. 17. ǁ JR ſtoioſi/ kad eja Jeruzalen’ juog eja widumi ǁ Sámários ir Gálileos. O
KN SE 214,20
14.
muſu. Kurius ijſay ißwids taria jems: Eei ǁ páſirodikit Kunigamus. Jr ſtoioſi kad eja juog ǁ ápcziſtiti buwá. Bet wienás iß ju ißwids
KN SE 215,1
15.
Chriſtuſ/ Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT SIASZTOSLIEKOS NEDELOS ǁ PO S. TRAYCES, ǁ PARASITA Lucæ 7. ǁ JR ſtoioſi ánt ritoy/ juog eia Jezus ing mieſt ǁ wadinam Naim o
KN SE 223,15
16.
buſi ſu manim roiuy. ǁ O buwá ápe ßiaßt hádina/ ir ſtoioſi támſibes po wiſ ǁ źiam iki dewintay hádinay. Jr użteamá ſaułe.
KN SE 282,16
17.
Tádá wel ieja Piłotás ánt Rotußiaus/ ir pażadiná JEzuſ. ǁ Jr ſtoiá JEzus poákim Storaſtos/ ir kłauſia ij Storaſta ǁ káłbedamás: Tugu eſſi
KN SE 276,7
18.
átłáydim wiſi ǁ kurie ing ghi tiki. ǁ Zinok dabár juog kás ſtoiáſi del muſu giárá ſtoiáſi/ ǁ Mums gime/ giwena; kiánteia/ miria/ grabe
KN SE 81,1
19.
ghi tiki. ǁ Zinok dabár juog kás ſtoiáſi del muſu giárá ſtoiáſi/ ǁ Mums gime/ giwena; kiánteia/ miria/ grabe gułeia/ iß ǁ numiruſiu kiełeſi.
KN SE 81,1
20.
pakaiaus mums nuo jo ingamintá: O teyp k ǁ anuo metu ſtoiáſi widuy iu/ du aba tris kártus iems pakaiu ǁ ápſakia tay
KN SE 89,7
21.
kur ǁ buwa Mokitiniay ſuſirinki del baymes Zidu/ ǁ áteja Jezus ir ſtoiáſi widuja iu ir káłbeia iems: ǁ Pakaius iumus. O tay táris/
KN SE 92,12
22.
Zádejmás/ iuog tawe ǁ meldźiánti ißkłauſiti żada/ o tayp ſkoliniku tawu ſtoiáſi/ ǁ O gálauſiay reykáłay tawo/ kuriuoſe tawe Pons Diews ǁ łayká/ tawe
KN SE 112,21
23.
O ii=ǁ ſay lábiaus ßaukia Sunau Dowidá ſuſimilk ánt ǁ mans. O ſtois Jezus/ liepe ii atweaſt ſawe=ǁ aſp/ o kad priſiártino/ kłauſe jo
KN SE 49,22
24.
Kryſtuſiep irá: Gal. 3. Ney Zokáná: ǁ Chriſtus nes mus iżgáne nuo prákiaykimá ſtoiſi vż mus prá=ǁ kiaykimu: Ney ſmerties/ per io nes ſmerti giełuo
KN SE 81,12
25.
eja ing ǁ Báźnići idánt mełſtuſi: wienás Weaydamay=ǁ nis kitás Muytinikás. Weaydamaynis ſtoiſi/ ǁ tayp ſawimp pátſay mełdeſi: Dekáwoiu tau ǁ Diewe/ juog neſmi kaypo
KN SE 202,9
26.
duomi ǁ deſetin iß wiſa k turiu. O Muytinikás iß toła ǁ ſtoiſi nenoreia pákiłet akiu ſawu ing dángu/ ǁ bet muſieeſi krutiſna ſawo
KN SE 202,15
27.
ránkomis pádarit páſtátiſiu. ǁ Bet ir tayp ne ſudereia świećijmás ju. Tádá ſtoiſi Wi=ǁ duia aukśćiauſiás Biſkupás/ kłauſia JEzuſa káłbedamás: ǁ Nieka notſakay? Kás tay
KN SE 274,10
28.
ir nuopełna ſu=ǁ naus jo Poná Jezuſa kurios per wier nuodalnikáys ſtoja=ǁ mes. Bonoris per Zokan irá pároditás kialás źiwatop/ ǁ bet tuo kialu
KN SE 213,11
29.
kurſay triná griekus wiſo świeta. O to ápcziſtijmá ǁ per krauijo ſtojameſi Nuodalnikáys wiera giwa ing ij Kájp ǁ iß łoſkos mums dowánojá
KN SE 216,23
30.
áns źina/ juog tieſ ſaká/ idánt jus tikietumit. Nes ǁ tay ſtojaſi/ idánt ißſipilditu Ráßtás; Kaułás jo ne bus ſu=ǁ łaużtás. Jr wel kitás
KN SE 284,3
31.
paráginima buwa iżduotás. Jßkiay kałbá Lukoßius ǁ ßwentás: Zodis tieg/ Diewá ſtojos Jonop; tay eſt/ pats ǁ Diewás/ iſakie iamuy/ ápe ſawo ſunu/
KN SE 14,12
32.
paraßitas ſu Má=ǁ ria paſawinta ſau moterim/ kuri buwo neſcia. ǁ Jr ſtojos kad tenay buwo ißſipildes dienos idánt ǁ págimditu. Jr pagimde ſunu
KN SE 16,15
33.
iaute ſargibes nákties ánt gárda ſawo. O ßtay ǁ Aniełás wießpáties ſtojos pas juos/ ir ſwieſibe ǁ Diewá apſwiete iuos/ ir nuſigando didźiu
KN SE 16,21
34.
ſekmá/ áplayde ghi karſcjay. Páźino tadá ǁ Tewás/ juog ana ádiná ſtojos/ kurioy tare jam ǁ Jezus. Sunus tawo ſweykás irá. Jr intikiejo ǁ
KN SE 245,3
35.
Bátayg eſti nuteyſinami dowánomis/ iż meyłes ǁ Diewo/ per átpirkim kurſay ſtojos Kryſtuſiep Jezuſiep: ǁ kuri Diewás iß ſtate numaldimu per wier/ krauiuoſe jo. ǁ
KN SE 250,3
36.
káyp wáriáś/ idánt lietaus ir ráſſos ǁ ne iżduotu: Uźweriay źiame o ſtojos káyp giałaźis/ idánt ǁ ne iżduotu wayſiaus łaukiama. Didi twánk/ ſaułes kar=ǁ ßti/
KN M 47,14
37.
Tárp kitu buwa Pátriárcha A=ǁ bromás/ kurs turedámás ápſt aukſa ſidabra/ ſtojoſi Prie=ǁ telum Diewá Tewu tikinćiuju ánt kurio priegłábśćia ir ǁ Lozorius eſti
KN SE 140,18
38.
parode potám Zmones kurie jo ſekiojá ǁ ir Czieſás kuriám tay ſtojoſi anoſe dienoſe káyp ißwaria ǁ Wealnia iß Chánáneos. Antroy patſay ſtebukłás/
KN SE 186,20
39.
Amen. ǁ EWANIELIA ǁ ANT SEKMOS LIEKOS NEDELOS ǁ PO S. TRAYCES, ǁ PARASITA Luc. 14. ǁ JR ſtojoſi kad eja/ ing namus nekurio wiriau=ǁ ſiojá Fárizejaus Subatoy/ idánt walgitu ǁ
KN SE 227,25
40.
ápwilkdiná ij rubays baltays/ ir per=ǁ ſiunte ij wel Piłotop: Jr ſtojoſi ſau Prietelays Piłotás ſu ǁ Herodu/ angi páći dien: buw nes
KN SE 277,10
41.
mus ǁ łoſkos táwo newdiecznus tokiagi korone koroij. Użwe=ǁ riay dángu o ſtojoſi káyp wáriáś/ idánt lietaus ir ráſſos ǁ ne iżduotu: Uźweriay źiame o
KN M 47,13
42.
budamás wiſ=ǁ ſad Diewu páßłáwintu/ áte=ǁ ja ánt ſwietá nuo Tewá/ ir ǁ ſtojoſi Zmogumi. O tayp ǁ Pons Chriſtus/ irá tikru ǁ Diewu ir Zmogumi. ǁ
KN K 74,31
43.
Pons Chriſtus/ irá tikru ǁ Diewu ir Zmogumi. ǁ Kłauſimás. ǁ Del ko ſtojoſi Zmogumi/ ǁ kadang’ buwá wiſad Diewu ǁ páßłáwintu? ǁ Atſakimás. ǁ Del Zmogaus grießnojá/ ǁ
KN K 74,35
44.
iż=ǁ gánitás? ǁ Atſakimás. ǁ Per łoſk ir miełaßirdiſt ǁ Diewá/ kurios Wierá nuo=ǁ dalniku ſtojuoſi. ǁ Kłauſimás. ǁ Ißgipáźink t Wier. ǁ Atſakimás. ǁ Tikiu ing wien Diew/ ǁ Tew
KN K 77,21
45.
gałetume. O káypo paſotin penu ir girkłu páſił=ǁ puſius ſnárius/ dárbop ſtojámes primániauſiáys; tayp po=ǁ priimimuy to peana ir girkła iżganitinga/ duok idant
KN M 36,21
46.
ámźina Tewá budamás/ iß aukßti=ǁ bes dángaus nuźiángiey/ o nuſiźiamines żmogum: ǁ ſtojáyſi. Tu ánt ſwieta budámás/ o żmones mokidámás/ ǁ daugi kiłojáy kłápatu/
KN M 15,6
47.
prie ſmertij Kunißkay dwá=ǁ ſißkos ánt ſawes ne wilktumey. Zinok iuog poſmerties ſto=ǁ jſi poákim D. rokund átáduoſi wiſu darbu tawu. Jay re=ǁ giedams árti źiem
KN SE 224,15
48.
ir páſłußniſte użdengti. Tie drſej ánoy dienoy ǁ poákim ſudá Diewá ſtos/ kuriems ćia irá griekay átlayſti. ǁ Kłaydi tádá tie kurie grieku
KN SE 238,15
49.
nułankitumim. O potu/ ikmetiniu wargu/ ámźinos átil=ǁ ſies/ gárboy táwo ßwentoy ſtotiſi Nuodálnikays gałetu=ǁ mim: kur ſu Tewu táwo miełu ir Dwaſia ßwenta
KN M 6,7
50.
weſink mus/ perſekioijmuoſe: duok mums páko=ǁ łey ćia ánt źiames giwenam/ ſtotiſi Nuodalnikays ßwentu ǁ dowánu táwu: prieg ſmerties muſu teykis patſay buti/
KN M 21,20